Vikings: Valhalla《维京传奇:英灵神殿(2022)》第三季第三集完整中英文对照剧本.docx
《Vikings: Valhalla《维京传奇:英灵神殿(2022)》第三季第三集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Vikings: Valhalla《维京传奇:英灵神殿(2022)》第三季第三集完整中英文对照剧本.docx(18页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、(君士坦丁堡)哈也尔Hara1.d!Hara1.d!Jf1.友们这就是荣捌加身的盛况Thisiswhatg1.ory1.ooks1.ike,myfriends!怎么了喂What?Hey!迎接英雄归来别这样放松一点Aheroe!Comeon!Easeyourmind!哈拉尔Hara1.d!全能的统治者杷这些士兵派遣给你的当洁天使A1.mightyRu1.er,assigntheseso1.dierstoYourHo1.yAnge1.s,以你的力依守卫他们让他们受你的保护guardthemwithYourstrength,andkeepthemunderYourprotection.阿门阿门Ame
2、n!-Amen!今天我们迎接我们心爱的军队归来Today,ebackourbe1.ovedarmy.并庆祝他们在西西里取得的压倒性的胜利andce1.ebratetheirOVerWhe1.mingvictoryinSici1.y!这是你们的f孙取得的胜利ThevictoryOfyoursons,他们是世界上最伟大的民族sonsofthemightiestpeop1.einthewor1.d,君士坦丁堡人♥民♥的子孙thepeop1.eofConstantinop1.e.我们帝国的疆域从阿尔卑.斯山豚向延伸利亚洲AnEmpirethatstretchesfromth
3、eA1.pstoAsia!现在我向我大家介绍我的公子佐伊皇后NowIpresentmywife,theEmpressZoe.希奥曼尼亚城斯.和哈拉尔西格松GeorgiosManiakes.andHara1.dSigurdsson,你们是君士坦丁堡真正的儿子youaretruesonsofConstantinop1.e.你们对帝国有功ndweareinyourdebt.为了回报你们在西西里获得的胜利AsarewardforyourtriumphantactionsinSici1.y,现册封你们为-M剑亲卫webestowuponyouthetit1.e,Spatharokandidatos,这是
4、帝国武士的破高荣誉你们身k正穿着象征该荣誉的新笈甲thehighesthonorofanImperia1.Warrior,astatussignifiedbyyournewarmor.为你们的英雄欢呼Beho1.dyourheroes!你回来了Youareback.出维京传奇:英灵神殿第三季第三集我是来找威廉的IvecomeforWi1.1.iam.我是他的亲属你无权把他带走1amhiskinsman.Youhavenorighttoc1.aimhim.公斡将他委托r给我照顾IhavetheauthorityoftheDuke,who1.efthiminmycare.他父亲已经死了他现在就是公
5、角他应该跟他的家人在起Hisfatherisdead!HeistheDukenow.Hebe1.ongswithhisfami1.y.你只关心他的头衔Youcareon1.yforhistit1.e.他哪儿都不去Hegoesnowhere.起来威廉你跟我起回家Getup,VViI1.iam.Yourecominghomewithme.威尔是我阿尔弗哥德Wi1.1.itsA1.fred.你让我他们一到就把你叫醍的Youto1.dmetowakeyouwhentheyarrived.他们到了Theyrehere!又梦到你那个王梦吧Youhadyournightmareagain?知道吗你将要见识我
6、的曲梦rWe1.1.,youreabouttomeetmynightmare.f诺唾底巴约城♥依♥)关上大门C1.osethegates!亲爱的妹妹.-理查饯Mydearsister.-Richard.克努特国王理直传KingCanute.-Richard.欢理来到我的家Wetomyhome.很高兴来到这里Itisgoodtobehere.你们的罗马之行想必大有收获吧ItrustyourjourneytoRomewasafruitfu1.one?确实Itwas.不过也把我们累坏了Though,exhausting.离家这公近的感觉兴好Itisgoodtobesoc1
7、.osetohome.我很想马上看到我的儿子们Iamanxioustoseetheboys.母后阿尔弗啬德Mother!-A1.fred!你长高rOh,youvegrown.我离开太久了Ivebeenawaytoo1.ong.罗马怎么样你见到敦电厂吗HowwasRome?DidyoumeetthePope?见到r我会全都说给你听的Idid.1.etmete1.1.youa1.1.aboutit你哥哥呢Wheresyourbrother?我在这里mhere.就在你几年前把我丢卜的地方Rightwhereyou1.eftmeyearsago.爱瓮华你该恭迎英格兰国工的大驾Edward,yousho
8、u1.dproper1.ygreettheKingofEng1.and.陛下.好久不见了My1.ord.it,sbeena1.ongtime.我实Ithas.你还是跟我印象中样那么谦据有礼AndyouarejustascourteousasIremember.陛下这位是威廉诺受底公阚YourHighness,mayIintroducetoyouWi1.1.iam,theDukeofNormandy.欢迎国王阵下和王后殿F来到浴岭底YourHighnesses.WetoNormandy.威廉你不记得我但我是你的艾玛姨婆Wi1.1.iam,youdontrememberme,butIamyourg
9、reat-aunt,Emma.我是沃特公爵的监护人他母亲的肝肝AndIamtheDukesguardian.Wa1.ter,hismothersbrother.在他成年之前由我代为理政1111.eforhimunti1.hereacheshismajority.能与国王王后见面我深感荣幸ItiSap1.easuretomeetYourMajesties.我想把更多的羊毛生意扩张Iwanttoexpandmoreofourwoo1.trade.跟阿尔弗福德去吧.到大♥陆♥来GowithA1.fred.-.tothecontinent.回房♥间吧走这边To
10、yourrooms!Thisway.母后晚安谢谢Mother.-Thankyou.没有人比诺慢堂兄弟更能帮助我们WhobetterthanourNormancousinstohe1.pus?诺曼底不需要英格兰的羊毛NormandyhasnoneedforEng1.ishwoo1.我听说的情况有所不同ICsnotwhatIheard.或许您听说的情况是错的We1.1.,maybeyouheardwrong.或许我们该问问公擀的意见Maybeweshou1.daskHisGracetoseewhathethinks.威廉你似乎是个有想法的年轻人Wi1.1.iam,youseem1.ikeathou
11、ghtfu1.youngman.或许我该再等年等你即位主政后PerhapsIshou1.dwaitayearforyourascendancy.再跟你谈生意的事andthenho1.dtradeta1.kswithyou.我飒列代我做主Myunc1.espeaksforme.如果英格兰能降低羊毛价格Now,ifEng1.andwereto1.owerthepriceontheirwoo1.,那久诺变底或许会需要thenitspossib1.eNormandywi1.1.needit.他常着这孩捞了很多油水中饱私囊Hesgrownfatandrichofftheboy.英格兰不需要降低价格Eng
12、1.anddoesnotneedto1.owertheprice.现在诺唾底受他控制快被他榨干rHecontro1.sNormandynow.Hesb1.eedingitdry.或廉很快就满15岁他到时可以夺回政♥权♥Wi1.1.iamwi1.1.soonbe15.Hecanrec1.aimhispowerthen.更有可能的是他会在深受他信任的监护人的照顾F意外身亡More1.ike1.y,he1.1.sufferanaccidentatthehandsofhistrustedguardian.而公i之位捋落入沃特手中AndtheDuchywi1.1.become
13、Wa1.ters.令人难过的是恐怕他没怎么遗传到罗洛的血性Sad1.y,1mafraidtheb1.oodofRo1.1.orunsthininhisveins.或许吧Pehaps.又或者他只是在韬光养眠Orperhapsheswaitingforhistime.那你呢Whataboutyou?那是因为我们对我们的人♥民♥有信心.ThatisbecauseWebe1.ieveinourpeop1.e.我在为我的儿了们皆想号虑他们的前程mthinkingabutmysonsandwhatwi1.1.becomeofthem.告诉你继父你在那里所见的力Te1.1.you
14、rstepfatherwhatyouhaveseenthere.陛下诺理底羊毛质能上乘Normanwoo1.isexce1.1.ent,YourHighness.我在考虑未来mthinkingabutthefuture.我对诺续底的贸易义务.opportunitiesfortradebetweenEng1.andandNormandy.看吧他知道自己在说什么See?Heknowswhatheista1.kingabout.(丹麦米德索莫)夫君Husband!吉涉你怎么会在这里Gytha!Whatareyoudoinghere?你不是作罗斯基勒吗IthoughtyouwereinRosk1.1.
15、de.之前是的但我不想错过仲夏庆典Iwas,butIdidntwanttomisstheMidsummerce1.ebrations.父亲-哈罗位托斯提Father!-Haro1.d!Tostig!你怎么来了Whathasbroughtyouhere?克努特在罗马达成协定他派我来把协定型款告诉他父亲Canuteaskedmetode1.iverthetermsofInsagreementinRometohisfather.八字胡不在这里Forkbeardisnothere.他跟我祖母去瀑布那里Heandgrandmotherwenttothewaterfa1.1.给沃地精灵祭献去rtomake
16、offeringsforthe1.andvTttir.沃地精灵是什么教堂吗Whatsthat?Achurch?不法地精徒是保护这片土地的精美No.1.andv7ttirarethespiritsthatprotectthis1.and.我一度把你们当成1信奉上帝的基♥督♥徒Here1thoughtyouwerea1.1.God-fearingChristians.来吧我带你去见个人Come,Iwantyoutomeetsomeone.飞毛腿快出柬见见我丈夫Harefoot!Comeoutandmeetmyhusband.夫君这位是“飞毛,腿”哈1.尔王子克努特国王的
17、儿子Husband,thisisPrinceHara1.dHarefoot,KingCanutesson.飞毛腿这是我丈夫戈傥温伯福Harefoot,thisismyhusband,Ear1.Godwin.戈德温正是我想见的人Godwin,youarejustthemanIwishtosee.更的吗Rea1.1.y?你现在,♥丝♥不♥挂♥Andyouarenaked.进来吧Comein!我听古秋说我父王很雨视你的见解vebeento1.dbyGythathatyouhavemyfathersear.这非常好因为我希里能成为英格兰的下任国王
18、AndthatisgoodbecauseIwishtobethenextKingofEng1.and.英格兰Eng1.and?你很清始被继任顺位来看在你之前行别的继任者Youareawarethereareothersaheadofyouinthe1.ineofsuccession.你弟弟斯城恩克努将跟艾玛之了哈德克努特YourbrotherSvein.CanuteandEmmasson,Harthacanute1.甚至是她跟第一任丈夫埃威尔雷德生卜的爱德华加阿尔弗雷德andherchi1.drenfromherfirstmarriageto7the1.red,EdwardandA1.fred
19、.我并不担心他们mnotwoieodtimeswehadthere.我也是Sodo1.皇后Empress.像剑亲卫Spatharokandidatos.你看起来很美You1.ookbeautifu1.婚姻生活滋养了你Marriagebecomesyou.你打原r那么多胜仗Witha1.1.yourvictories.现在还想回报威去当国王吗doyousti1.1.wishtoreturntoNorwaytobeking?我的心意从未动摇这是我的命运Mydesireshaveneverwavered.Itismydestiny.命运是会变的Destiniescanchange.这是什么情况哈拉尔
20、Whatisthis?Hara1.d!M剑亲卫请跟我们走Spatharokandidatos,youmustcomewithus.请原谅此番故作神秘但绝不能让任何人知道这个地方Forgivetheintrigue,butnoonecanknowwherethisp1.aceis.我能信任怀吗哈拉尔忖格松CanItrustyou,Hara1.dSigurdsson?我相信我巳经羸得了您的信任Ibe1.ieveIhaveearnedthattrust.那就进电帝的戴金座吧ThenentertheEmperorsvau1.t.几百年征战累积的珍宝Thetreasurefromcenturiesofc
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 维京传奇:英灵神殿2022 Vikings: Valhalla维京传奇:英灵神殿2022第三季第三集完整中英文对照剧本 Vikings Valhalla 传奇 英灵 神殿 2022 第三 完整
链接地址:https://www.31ppt.com/p-7372744.html