FIDIC土木工程施工合同条件.docx
《FIDIC土木工程施工合同条件.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《FIDIC土木工程施工合同条件.docx(32页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、CONDITIONSDEC()NTRT1.,1.,1.1.CHI.1.iSUXMARCHESDETRVUXDEGENIECIVI1.FIDIC七*:工SitE合同条件PREMIEREPART1.ECONDITIONSGENERA1.ESAVECMODE1.ESdeSoumissionetdeconvention1.AQUAIRIEMEEDHION1990FederationInternationa1.edesIngdnicursConsei1.sPREMIEREPARTIE-CONDITIONSGENERA1.ES第部分通川条件DfeEINITIONSETINTERPRETATION定义和解界
2、.DEFINITIONS定义DansIeMarche(te1.qu,i1.estdcfinici-apres).etsousreservedesexigencesducontexte.IestermesetexpressionssuivantsdoivaentMreentenduscominesuit:R:和用ift除根第I吓向所乐于它们的(a) (i),*MaitredeYOuvrageSignifkIapersonnenommeedansIaDeuxidmePartiedesPMSenteSConditionsetSeSayantsdroit,exceptionfaitedetoutCes
3、sionnairedeIaditepersonne(SaUfConsentementdeEntrereneur).“业主”指在第二部分专用条软)提及的人及其法定继承人,不包括其受让人除非承也人同通)(ii) TEntrcpreneursignifieIapersonnedont1.asoumissionaeteaccept金parIcMaitrede0uvageetsesayan1.sdroit,exceptionfoitedetoutCessionnairedeIaditepersonne(sautConsentementduMaitredevragc),“承包人”指北投如1.1.iS业主接
4、受的人或具法定继承人,不包括H受让人(除工业主同应).(iii) Sous-TraitantsiifetoutepersonednksIeAfarCh6enqua1.itydeSous-TrriitantPOUruncparticdcsTravauxOUtoutepmon11caquincPartiCdcsTravauxaetcconficnsous-traitanccavecraccorddeIngnieuretSeSayantsdroit,exceptionfaitedetoutCessionnairedeIaditePerSOnne.“分包人”指在合同中提及的分包本工村樵工的分包人或工和
5、Mn可电将郃分工粽分包给其个人以及其法定绡承人,但不乜括任何其受止人.(iv) -IngcnieurSignifie1.apersonnedesign6eparIeMaitrede0uageafindirenqua1.ited1.ngnieurauxfinsduMareh6etnomm6eCommete1.dans1.aDeUXiemePartiedesPrfeenteSConditions.“I程仲”指由业主指定的为执行合同规定的任务、在第:部分写引的人.(v) ,ReprentantdeIngnieusignifieuneperaonnedsign6epar11ng6nieurnform6
6、nent6VArtic1.e2.2.“1.程师代农”指根蛆22歙规定,由工程师任命的人.(b) (i)*Marchesignifie1.espr6sentesConditions(PremiereetDeuxiemeParties),iesSpecifications,1.esP1.ans.IeDetai1.Estimatif.IaSouinission.Ia1.ettredAcceptation.IaConvention(entudkmentco11p1.et)e1.tonsautresdocumentsquieuven(6treexpressenentindsdasIaIxttredAcc
7、qtationou1.aConvention(eventue!1.ementcomp1.et6e).“合同”Ifi合同条款第一、二都分)、斓范.图纸、工程1选电、投标任、中稼通知书合同协议书(签订及明砒胞包括在中标通知行或合同协议书(i)中的更进一步的文件.(ii) *Specifications-significIcsspecificationsdesTn1.vaUXcomprisdansIcMarchcCttoutcmodificationouadditionquiyserontapporteesautitrede!Artic1.e51ouquiserontSOUmiSeSparEntre
8、preneureetraEntrepreneur(kni$IecadreduMarchiettons1.esp1.ans,caku1.s,fchanti1.1.ons,11uqetes,modc1.cs,manuc1.sdefonctionncmcntetdntrcticncttoutcsautrcsinformationstechniquesdenatureSimi1.airesoumiscsparEntrepreneuretapprouv6esparTIngcnieur.“用纸”指由工枕如根榭合I可向承包人提供的所仃图纸、计算和类似的技术货舁,以及由承包人提供的经工程师批的所行图纸、计算书
9、、样品、图案、模呈、操作和淮护手册以及类似的其他技术资料.(iv) oDetaiIEstimatisignifieIedetai1.estimatifchifreetCOmPIetfaisantpartiede1.aSoumission.i.程“t清单”指构成投标一部分并己标价和填好的工程最清单.(v) SoumisSk)Irsnifieofrechiffrfe$oumi$eparKntrepreneurauMaitrede1.,0tvrageenVUedecxccutioncomp1.etedc(1executioncomp1.etedcsTravauxCtdea)isatio11desEs
10、saisPrea1.ab1.esa1.aReceptiondesTravaIIXoudetouteSectionoupartiedeceux-cite1.1.equefix6eparIeMarchi(oute1.1.equePrononautitn?de!Artic1.e44)ca1.cu1.eeApa1irde1.aDatedemarrage.“竣工时间后从开口期口起.在合耐中规定的(或根据44条近期的)完成全部或仟何段落或部分工科的色I:没通过对这些工程的搜工试5所需的时间。(d)(i)wEssaisPrea1.ab1.esaIaRecqtion,*signifieIesessaisspe
11、cifiesdansIeMarcheouagreespar1.ng6nieuret1.*Entrepreneudevantetrera1.is6sparOedernieravant1.ainceptionparkMaitredeVOuvragcdcsTravauxoudetouteSectionouPartiCdeccuxci.“竣:试找”指在合同中规定的.或是:程邦及承包人另行司应的,由承包人花业正接收全部某段段部分工程之前历做的试蛉.(ii)CertificatdeR6ceptknsign11eIecetificattab1.iCtmfOrmanentArtic1.e48.“按收证仁指根基
12、48条旌发的淳惶(e)(i)-montantduMarCh4signifw1.aSOmmeindiquedans1.a1.ettredAcceptationCOmmeievan1.e1.mpa)fcEntnepneneurpourexcutioncompi1.edesTravaux&hreparationdetou$1.eVkxsyaffcrcntsConfonncmcntauxdispositionsduMarche.“台同价”指在中标通知H中写明的,根据合同条款,为拖1:并完成工程和修女屎陷应付玷承包人的尊金期.(ii) *Re(enueignifiehtota1.ityCieSSOmn心
13、re1.ent侬parIeMattrede0vageoonfo11numen!4ItArtidc6o.2(八).“保留金”指出掂602(八)款由业主保田的全部款项的累计金额(0()Travaux*signifie1.esOUvrageSPennanentset1.esOuvragesProViSOireSou1.esunsouIesautrcsscionICScas.工程指水久性工程及播时性工程或视性工柏二齐之一。(iii) 1.OuvragesPemianentsSigniGe1.e$Ouvriigespermanents(Equipementsycompris)Area1.iserCOnf
14、Cnn6men1.auMarCh6.”永久性工程”指根据合同施工的永久性工程(包括设备)(iv) )“OuvragcsProVisOircssignifietousIcsouvragcsProvisoircsdetoutcnature(autrcsqueEquipementde1Entrepreneur)requiscnVUedeexecutioncomp1.etedesTravauxetIareparationdetou$vicesy”径renta“临时性工程”指在(ft匚井完成工程及饯U处陷中所新的或仃关的各种的时件1:程1不包括承包人的设在)(v) )Materie1.*signifie
15、Iesouti1.1.ages.aarei1.setautresdevantfairepartieoufaisantpartiedesOUvTageSPermanents.”设备”指预定构成或构成永久性匚程的一部分的机械、装置等(vi) eEquipementderEntrepreneur*signifietonsIesappavi1.setinstnmentsdetoutenature(autresque1.esOUVrageSProviSOires)requispour!executioncomp1.etedesTravauxet1.areparationdetousvices,yaffe
16、rent,exceptionIrtiteduMaterie1.,des11uteriaueautresdevantfaireIX1.rtiUCmfisantpartiedesOuvragcsPcnnancnts.“承包人的谀备”指所白为实施并完成本工程和怪现块陷所提的、任何性辰的机械、机具及物品(不包括联时性工的),m此不包括构成或预定构成部分永久性工科的设备、材料,其他物制.(vii) Sectionsignifie1.inewrtiedesTravauxsciquementidenti6C1.mSIeMarcheenIantqueSection.“区段(单位工程指在台向中特别规定的作为工程
17、一部分的区段。(Vii)*Chantiersignifie1.esIieuxfoumbparIeMaitrede0uvrage$ur1.e$que1.$IesTravauxdoiventCtrCexecutescttousautresIicwcpouvantctrcSpccifiqucmcntdcsigncsdansIcMarchccmmcfaisantpartieduChantier.“现场”指为实施木工程由业主提伊的场地及本合同中特别注明的将构成部分现场的场地,(ft)(i)*cofSignifieSU$IeSfrai$expre$enx?ntengagesCHiAengager,soi1
18、.surIeC-dchorsdecdui-ci.yComPriSksfraisgcncrauxCttousautrcsfraisquiysontattribuab)csdebondroitmaissanstenircomptedesbenefices.”(成本)坡川.指在现场内外己发生或都发生的所有正当开支.包搞管理将和可合理分博的游川.但不包括利润捉地.(ii)*jourwSignifiejourduca1.endrier.“日指公历日.(iii)deviseSignifieIamonnaied,unpaysautreueCdUiodreaup1.urie1.&rfcique11entIor
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- FIDIC 土木工程 施工 合同 条件
链接地址:https://www.31ppt.com/p-7366437.html