X-Men '97《X战警97(2024)》第一季第八集完整中英文对照剧本.docx
《X-Men '97《X战警97(2024)》第一季第八集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《X-Men '97《X战警97(2024)》第一季第八集完整中英文对照剧本.docx(21页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、X战警前情提要ScottPreviouslyonX-Men.现在,我们必须坚强起来Rightnow,wehavetobestrong.为了团队Fortheteam.为了所有那些,还在关注这番惨状的变种人Foreverymutantstillouttherewhoswatchingtheseimages.我们凭什么相信你这种杀人狂,崔斯克?Whywouldwepossiblybelieveamurderingmaniaclikeyou,Trask?他只字未提基诺沙HesaidnothingaboutGenosha.他没说会是一场变种人♥大♥屠♥杀&hea
2、rts;Hedidntsayitdbeamutantmassacre.谁没说?Whodidnt?你们叫他凶兆先生YoucallhimMisterSinister.帮我们抓住真正的坏蛋Helpusgettherealbadguys.我我已一无所有I.Ihavenothing.我也一样,甜心Same,sugar.小淘气,你做了什么?Rogue,whathaveyoudone?那个疯子杀了雷米,还有ThatmaniackilledRemyand.终结变种人Terminatemutants.看在老天的份上?Whatinthenameofallheaven?变种人已制伏Mutantneutralized
3、.崔斯克搞错了Traskgotitwrong.凶兆在为别人效命,更糟的人Sinistersworkingforsomeoneelse.Someoneworse.如果你们X战警不阻止他,AndifyouX-Mendontstophim,就不会有值得活下去的未来therewontbemuchofafutureworthlivingin.从前那帮坏蛋从1992年开始Thevillainsofoldhavebeenfailing就从未能碾死那些害虫since92tosquashthesepests.你不也是那帮坏蛋之一Youwereoneofthosevillainsonce.不过,不同于你们,我进化
4、了Yet,unliketherestofyou,Ievolved.X战警97S06E08校订翻译:埃里克(包容即灭绝第一部分)你们俩有机会聊过吗?Haveyoutwohadachancetospeak?显然,他的异能包括从我进入的任何房♥间里消失Apparently,hismutantpowerincludesvanishingfromanyroomIenter.他很固执He,sstubborn.不晓得从谁那儿遗传的Wonderwherehegotit.有说过毕肖普为什么没跟他在一起吗?AnywordwhyBishopsnotwithhim?他告诉野兽,他们在时间流中分开了Het
5、oldBeasttheywereseparatedinthetimestream.内森.Nathan.电索,降落在未来,孤身一人Cable,landedinthefuturealone.我把内森送走,是为了给他最好的未来IsentNathanawaytogivehimthebestpossiblefuture.结果那未来实在太可怕,他又回来阻止它Anditwassohorrible,hescomebacktostopit.换个角度想Thinkofitanotherway.你儿子回来Yoursoncameback是因为他需要父亲becauseheneedshisfather.我当的可真棒啊mdo
6、ingabang-upjob.从没想过问问教授,他是怎么做得这么好NeverthoughttoasktheProfessortoshowmehowhedidwhathedidsowell.一一做为父亲Beafather.有些知识可以靠人教,斯科特Somelessonsaretaught,Scott.有些需要自己学Othersarelearned.他叫棱堡HisnameisBastion.在我的时间线,他利用基诺沙事件的余波Inmytimeline,heusedthefalloutfromGenosha让他的至尊哨兵计划获得通过togetbackingforhisPrimeSentinelpro
7、gram.但那还不是最糟的Butthatainttheworstpart.制♥造♥至尊哨兵,用是和凶兆感染婴儿时的我一样的科技有机病毒ThePrimeSentinelsarecreatedusingthesameTechno-OrganicVirusSinisterinfectedmewithasababy,重写他们的DNArewritingtheirDNA.若真如此,Iftrue,他的至尊哨兵将是能够繁殖的活体武器,hisPrimeSentinelswouldbelivingweaponscapableofreproducing,实际是在孕育一个新的顶级物种lit
8、erallygivingbirthtoanewapexspecies旨在取代变种人,就像人类取代尼安德特人一样designedtoreplacemutantslikehumansdidNeanderthals.正是如此Exactly.棱堡的进化战争持续了三百年Bastion1Sevolutionarywarlasted300years.又是一个罗根活到最后的反乌托邦Soanotherdystopiawhere1.ogansthelasttodie.不是乌托邦No.Autopia.就像旧的科技产品一样1.ikeoldpiecesoftech,棱堡通过升级人类,拯救了他们Bastionsavedh
9、umanitybyupgradingthem.所有幸存的变种人都被赶去劳动Anymutantwhosurvivedwasputtowork.泽维尔的梦想成真了Xavier,sdreamcametrue.老年北极星Polaris变种人带来了光明与和平的未来Mutantsusheredinabrightandpeacefulfuture瑞秋萨默斯RachelSummers一一作为其基石asitsbackbone.你到底为啥不阻止基诺沙?WhytheheckdidntyoustopGenosha?坐下,罗根Takeaseat,1.ogan.呦,爹地回来了Aw,Daddy,shome.我试过了,一次又
10、一次地vetrieditall,overandover.每次我们试图阻止对基诺沙的袭击,EachtimeweattempttostoptheattackonGenosha,都会被暂时驱离该事件Wearetemporallypulledawayfromtheevent.奇怪/奇异博士,Strange.卡玛-泰姬的神秘主义者曾提及“绝对点”ThemysticsofKamar-Tajspeakofabsolutepoints.一一在所有时间线上都会发生的事件Eventsthatoccuracrossalltimelines.电索可以穿越到基诺沙陷落的那一刻,Cablecouldtraveltothe
11、verymomentGenoshafell,但时间会阻止他buttimewouldstophim.是你Itwasyou.是你让玛德琳开心,在她(死前)YourewhyMadelynewashappywhenshe(die).她遇见了你Shesawyou.多少次?Howmanytimes?多到足以让我放弃Enoughtogiveup.但在我未来时间的一个反叛者Butarebelinmyfuture在你们的时空找到了一条棱堡基地的线索gotaleadononeofBastionsfacilitiesinyourtime.至少此时此刻,今日,我可以为她报仇Butatleastnow,here,tod
12、ay,Icanavengeher.还留有太多疑问Therearetoomanyquestionmarkshere.比如棱堡究竟是谁?1.ikewhoexactlyisBastion?细节未明,但我猜,Detailsaresketchy,butbestguess,母模在被你们摧毁之后,上传了棱堡作为备份机器人hessometypeofbackupandroidthatMasterMolduploadedintoafteryoutookhimdown.我们得进行侦察Weneedtodoreconnaissance.搞清楚我们面对的究竟是什么Figureoutexactlywhatwerefacin
13、g.该知道的我都知道了IknowallIneedtoknow.那台机器杀了我母亲Thatmachinekilledmymother.我们得确保他不会再对其他人下毒手Weneedtomakesurehedoesn,tdothesametoanyoneelse.现在来当过度保护的老爸晚了几世纪,是吧?AcouplecenturieslateontheOverprotectivedadbit,huh?你们两个别吵了!看Bothofyou,stopit!1.ook.我们的帝国将迎来一位新皇帝Andourempireshallwelcomeanewemperor.直尔斯泽维尔教授ProfessorCha
14、rlesXavier.敬帝国的力量与荣耀TothemightandgloryoftheImperium.这段令人震惊的外星广播由联♥合♥国♥释出Thisshockingoff-worldtransmissionwasreleasedbytheUN,后者开始担忧,X战警伪造了他们导师的死亡,whonowfeartheX-Menfakedtheirmentorsdeath以博得对变种人的支持togarnersupportformutants.更令人警觉的是,刺杀泽维尔的人,EvenmorealarmingarethereportsthatXaviersas
15、sassin,亨利盖瑞克,今天被发现在墨西哥城遇害HenryGyrich,wasfoundmurderedinMexicoCitytoday.棱堡干的ItsBastion.开始了It,sstarting.棱堡从一开始就在耍我们Bastion,sbeenplayingusfromtheget-go.是时候扭转局势,终结他对未来的扭曲计划了Itstimetoturnthetablesandendhistwistedplansforthefuture.这个撒谎的泽维尔教授,可能会把一支外星大军领到地球ThislyingProfessorXaviermaybringanalienarmytoEarth
16、sdoorstep.遭殃的会是谁呢?Andwhosgoingtosuffer?我们所有人Allofus.真丢脸啊,因为这让所有Andit,sashame,becauseitgivesall.电视专家为威廉史崔克WilliamStryker夫人,今晚的慈善晚宴十箱酒够吗?Will10casesofwinebeadequatefortonightscharitygala,maam?加到15箱吧Makeit15.签名潦草的支票依然可以兑现Checkswithsloppysignaturesstillcash.我要在这儿为基诺沙举办募捐会mhostingafundraiserhereforGenosh
17、a.总得有人帮帮那些可怜人Somebodyneedstohelpthosepoorsouls.X战警倒是没帮上忙TheX-Mencertainlyarent.我们那么做,是想阻止你们人类再去追杀教授WeweretryingtokeepyoupeoplefromcomingaftertheProfessoragain.“你们人类”?Youpeople?谢天谢地,我和宾客都不相信Well,thankfully,myguestsandIdontbelieve几颗老鼠屎会坏了一锅粥thatafewbadapplesspoilthewholebunch.你知道吗?Youknowwhat?反正这个派对听起
18、来衰爆了Thispartysoundssuperlameanyway.来吧,罗伯托Comeon,Roberto.你有信托基金,我有高尚品味Youhaveatrustfund,andIhavegoodtaste.我觉得咱俩都需要购物疗法Ithinkwebothcouldusesomeretailtherapy.你能帮帮她吗,葛雷小姐?Youcanhelpher,MissGrey?是的Yes.请叫我琴Andplease,callmeJean,科特Kurt.玛德琳也更喜欢被直呼其名Hmm.Madelynepreferredherfirstname,too.她过的很苦,Itwashardforher,
19、身为心灵感应者却不能相信自己的记忆,atelepathwhocouldnottrustherownmemories,她害怕过去,又害怕未来whofearsthepastasmuchasthefuture.我早该联♥系♥她的Ishouldvereachedouttoher.由于我们之间的心灵连结,Withthepsychicconnectionweshared,itsasif玛德琳的记忆彷佛就是我的Madelyne1Smemoriesaremyown.真奇怪我看见她儿子Itsodd.Iseeherson我也记得他在我腹中乱踢and1rememberhimkicking
20、insideme.记得斯科特听着胎动,AndScottlistening,还有对橙子和农家干酪的渴望andthosecravingsfororangeswithcottagecheese.我也记得自己对暴风女说JustlikeIremembertellingmyfriendStorm我希望他生是人类thatIwantedhimtobebornhuman.然后,我记得第一次抱着他Andthen,Irememberholdinghimforthefirsttime.心知,不管是人类还是变种人,Knowing,humanormutant,他都是完美的he,sperfect.但那全是谎言Butit,s
21、allalie.记忆不过是模糊的影像,映射了我们的情感Memoriesaremerelydimimagesechoingwithemotion.你是否听过他的初啼、是否记得那种感受Doesitmatterifyouheardhisfirstcries,真的那么重要吗?ifyourememberhowitfelttohearthem?但他是玛德琳的骨血ButhesMadelyne1Sblood.见前作SO4EO1我在强褓中就被我母亲魔形女抛弃了Iwasabandonedbymymother.Mystique,asaninfant.尽管我们血脉相连Despiteoursharedblood,blu
22、e,双关,我的降生让她太失望了我对她来说却太蓝了Iwastooblueforher.多年以后,我遇见小淘气ThenImetRogueyearslater.我们原本可能成为敌人或是陌生人Wecouldvebeenenemiesorstrangers.相反,不像我们的母亲,Instead,unlikeourmother,我们选择不抛弃彼此wechosenottoabandoneachother.而是抛开过去Toletgoofthepast成为一家人andsimplybefamily.血统来自继承Bloodisblood.家人来自选择Familyisachoice.电索的线索指向一个叫哈蒙尼的小镇,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- X战警972024 X-Men '97X战警972024第一季第八集完整中英文对照剧本 Men 97 战警 2024 第一 第八 完整 中英文 对照 剧本
链接地址:https://www.31ppt.com/p-7147228.html