忆江南原文及翻译忆江南赏析.docx
《忆江南原文及翻译忆江南赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《忆江南原文及翻译忆江南赏析.docx(2页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、忆江南原文及翻译,忆江南赏析忆江南原文作者:白居易(唐代)江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?忆江南创作背景刘禹锡曾作忆江南词数首,是和白居易唱和的,所以他在小序中说:“和乐天春词,依忆江南曲拍为句。”此词在公元837年(唐文宗开成二年)初夏作于洛阳,由此可推白居易所作的三首词也应在开成二年初夏。忆江南译文及注释译文江南好,我对江南的美丽风景曾经是多么的熟悉。春天的时候,晨光映照的岸边红花,比熊熊的火焰还要红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫人不怀念江南?注释忆江南:唐教坊曲名。作者题下自注说:“此曲亦名谢秋娘,每首五句。”按乐府诗集:“忆江南一名望江南,因白氏词,后
2、遂改名江南好。”至晚唐、五代成为词牌名。这里所指的江南主要是长江下游的江浙一带。谙(dn):熟悉。作者年轻时曾三次到过江南。江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。红胜火:颜色鲜红胜过火焰。绿如蓝:绿得比蓝还要绿。如,用法犹“于”,有胜过的意思。蓝:蓝草,其叶可制青绿染料。忆江南鉴赏白居易曾经担任杭州刺史,在杭州待了两年,后来又担任苏州刺史,任期也一年有余。在他的青年时期,曾漫游江南,旅居苏杭,应该说,他对江南有着相当的了解,故此江南在他的心目中留有深刻印象。当他因病卸任苏州刺史,回到洛阳后十二年,他六十七岁时,写下了三首忆江南,可见江南胜景仍在他心中栩栩如生。本诗其第一首,作者泛忆江南,兼包苏、
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 江南 原文 翻译 赏析
链接地址:https://www.31ppt.com/p-7132282.html