中英对照海洋观测预报管理条例(2023修订).docx
《中英对照海洋观测预报管理条例(2023修订).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照海洋观测预报管理条例(2023修订).docx(20页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、RegulationontheAdministrationofOceanObservationandForecasting(2023Revision)DocumentNumber:OrderNo.764oftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChinaAreaofLaw:MarineResources1.evelofAuthority:AdministrativeRegulationsIssuingAuthority:StateCouncilDateIssued:07-20-2023EffectiveDale:07-20-2023Status:Effect
2、ive2012-2023AnnotationVersionRegulationontheAdministrationofOceanObservationandForecasting(PromulgatedbytheOrderNo.615oftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChinaonMarch1,2012;revisedinaccordancewiththeDecisionoftheStateCounciltoAmendandRepealCertainAdministrativeRegulationsonJuly20,2023)ChapterIGen
3、eralProvisionsArticle 1 ThisRegulationisformulatedtostrengthentheadministrationofoceanobsen,ationandforecasting,regulateoceanobservationandforecastingactivities,preventandmitigatemarinedisasters,andserveeconomicconstruction,nationaldefenseconstructionandsocialdevelopment.Article 2 ThisRegulationappl
4、iestooceanobsen,ationandforecastingactivitieswithintheterritoryofthePeoples海洋观测预报管理条例(2012年3月1日中华人民共和国国务院令第615号公布根据2023年7月20日国务院关于修改和废止部分行政法规的决定修订)第一章总则第一条为了加强海洋观测预报管理,规范海洋观测预报活动,防御和减轻海洋灾害,为经济建设、国防建设和社会发展服务,制定本条例。第二条在中华人民共和国领域和中华人民共和国管辖的其他海域从事海洋观测预报活动,应当遵守本条RepublicofChinaandotherseaareasunderthejur
5、isdictionofthePeoplesRepublicofChina.Article 3 Oceanobservationandforecastingisafundamentalpublicwelfareendeavor.TheStateCouncilandthelocalpeoplesgovernmentsatorabovethecountylevelincoastalareasshallincludeoceanobservationandforecastingendeavorsinthenationaleconomicandsocialdevelopmentplansatthecorr
6、espondinglevel,andincorporaterequiredfundsintofiscalbudgetsatthecorrespondinglevel.Article 4 TheoceanicdepartmentundertheStateCouncilshalltakechargeoftheadministrationofoceanobservationandforecastingthroughoutthenation.TheofficesoftheoceanicdepartmentundertheStateCouncildispatchedtoallseaareasshall,
7、accordingtothisRegulationandwiththepowerasprescribedbytheoceanicdepartmentundertheStateCouncil,lakechargeofthesupervisionandadministrationofoceanobsen,ationandforecastingintheirrespectiveseaareas.Theoceanicdepartmentsofthelocalpeoplesgovernmentsatorabovethecountylevelincoastalareasshalltakechargeofo
8、ceanobservationandforecastinginseaareasadjacenttotheirrespectiveadministrativeregions.Article 5 Thestateshallencourageandsupportscientificandtechnologicalresearchregardingoceanobservationandforecasting,promoteadvancedtechnologyandequipment,例。第三条海洋观测预报事业是基础性公益事业。国务院和沿海县级以上地方人民政府应当将海洋观测预报事业纳入本级国民经济和社会
9、发展规划,所需经费纳入本级财政预算。第四条国务院海洋主管部门主管全国海洋观测预报工作。国务院海洋主管部门的海区派出机构依照本条例和国务院海洋主管部门规定的权限,负责所管辖海域的海洋观测预报监督管理。沿海县级以上地方人民政府海洋主管部门主管本行政区毗邻海域的海洋观测预报工作。第五条国家鼓励、支持海洋观测预报科学技术的研究,推广先进的技术和设备,培养海洋观测预报人才,促进海洋观测预报业务水平的提高。cultivateoceanobsen,ationandforecastingtalent,andimprovetheprofessionallevelofoceanobsen,ationandfore
10、casting.State Council.Entitiesandindividualsthathavemadeoutstandingcontributionsinoceanobservationandforecastingshallbecommendedandrewarded.ChapterIlPlanning,ConstructionandProtectionofOceanObservationNetworksArticle6TheoceanicdepartmentundertheStateCouncilisresponsibleforcreatinganationaloceanobser
11、vationnetworkplan.TheoceanicdepartmentshallsolicittheopinionsofrelevantdepartmentsundertheStateCouncilandrelevantmilitaryorganswhencreatingthesaidplanandimplementitupontheapprovaltoitbytheStateCounciloradepartmentauthorizedbytheStateCouncil.Theoceanicdepartmentsofthepeoplesgovernmentsofcoastalprovin
12、ces,autonomousregionsandmunicipalitiesdirectlyundertheCentralGovernmentshallcreateoceanobservationnetworkplansfortheirrespectiveprovinces,autonomousregionsandmunicipalitiesdirectlyundertheCentralGovernmentinaccordancewiththenationaloceanobservationnetworkplanandtheactualcircumstancesoftheseaareasadj
13、acenttotheirrespectiveadministrativeregions,solicittheopinionsoftherelevantdepartmentsofthepeoplesgovernmentsatthesamelevel,andimplementtheplansuponapprovaltothembythepeoplesgovernmentsatthesamelevel,andfiletheplanswiththeoceanicdepartmentunderthe对在海洋观测预报工作中作出突出贡献的单位和个人,给予表彰和奖励。第二章海洋观测网的规划、建设与保护第六条国
14、务院海洋主管部门负责编制全国海洋观测网规划。编制全国海洋观测网规划应当征求国务院有关部门和有关军事机关的意见,报国务院或者国务院授权的部门批准后实施。沿海省、自治区、直辖市人民政府海洋主管部门应当根据全国海洋观测网规划和本行政区毗邻海域的实际情况,编制本省、自治区、直辖市的海洋观测网规划,在征求本级人民政府有关部门的意见后,报本级人民政府批准实施,并报国务院海洋主管部门备案。Modificationofanoceanobservationnetworkplanshall,inaccordancewiththeprocedureforcreatingtheplan,besubjecttothea
15、pprovaloftheoriginalorganthatapprovedtheplan.Article 7 Oceanobservationnetworkplansshallbecreatedundertheprinciplesofoverallplanning,highlightingkeypoints,andrationallayouttoavoidredundantconstructionanddefendnationalsecurity.Inthecourseofcreatingoceanobservationnetworkplans,emphasisshallbeplacedonc
16、oastalcities,densely-populatedareas,industrialparks,coastalareaswherekeyprojectsarelocated,marinedisaster-proneareasandotherimportantseaareas.Article 8 Anoceanobservationnetworkplanmainlyincludesplanningobjectives,thecompositionoftheoceanobservationnetworks,theoveralllayoutandfacilitiesconstructiono
17、foceanobservationstations(points),andsafeguardmeasures.Article 9 OceanobservationnetworksshallbebuiltincompliancewithoceanObSerVatiOnnetworkplansandaccordingtotheproceduresfortheconstructionoffixedassetinvestmentprojectsofthestate.Oceanobservationstations(points)shallbebuiltincompliancewiththereleva
18、ntstandardsandtechnicalrequirementsoftheslate,andconstructionqualityshallbeguaranteed.修改海洋观测网规划,应当按照规划编制程序报原批准机关批准。第七条编制海洋观测网规划,应当坚持统筹兼顾、突出重点、合理布局的原则,避免重复建设,保障国防安全。编制海洋观测网规划,应当将沿海城市和人口密集区、产业园区、滨海重大工程所在区、海洋灾需易发区和海上其他重要区域作为规划的重点。第八条海洋观测网规划主要包括规划目标、海洋观测网体系构成、海洋观测站(点)总体布局及设施建设、保障措施等内容。第九条海洋观测网的建设应当符合海洋观
19、测网规划,并按照国家固定资产投资项目建设程序组织实施。海洋观测站(点)的建设应当符合国家有关标准和技术要求,保证建设质量。Article 10 TheoceanicdepartmentundertheStateCouncilandtheoceanicdepartmentsofthelocalpeoplesgovernmentsatorabovethecountylevelincoastalareasareresponsiblefortheestablishmentandadjustmentofbasicoceanobservationstations(points).Beforeestabli
20、shingoradjustinganyobservationstation(point)forwaterconservancy,weather,shippingandothermanagementneeds,adepartmentshallsolicittheopinionofthecompetentoceanicdepartment.Anyotherentityorindividualthatneedstoestablishoradjustanobservationstation(point)foractivitiessuchasproductionandscientificresearch
21、shallundergorecordationwiththecompetentoceanicdepartmentaccordingtotheprovisionsoftheoceanicdepartmentundertheStateCouncil.Article 11 Oceanobservationstations(points)andtheirfacilitiesareundertheprotectionoflaw,andnoentityorindividualmaymisappropriate,impairorarbitrarilymovesuchstations(points)orthe
22、irfacilities.Article 12 TheoceanicdepartmentundertheSlateCouncilandtheoceanicdepartmentsofthelocalpeoplesgovernmentsalorabovethecountylevelincoastalareasshall,accordingtotheirmanagementpowersandtherelevantstatestandards,delimitthescopeofprotectionoftheoceanobservationenvironmentforbasicoceanobservat
23、ionstations(points)uponnegotiationwiththerelevantdepartmentsofthepeoplesgovernmentsatthesamelevel,makeanannouncement第十条国务院海洋主管部门和沿海县级以上地方人民政府海洋主管部门负责基本海洋观测站(点)的设立和调整。有关主管部门因水利、气象、航运等管理需要设立、调整有关观测站(点)开展海洋观测的,应当事先征求有关海洋主管部门的意见。其他单位或者个人因生产、科研等活动需要设立、调整海洋观测站(点)的,应当按照国务院海洋主管部门的规定,报有关海洋主管部门备案。第一条海洋观测站(点)及
24、其设施受法律保护,任何单位和个人不得侵占、毁损或者擅自移动。第十二条国务院海洋主管部门、沿海县级以上地方人民政府海洋主管部门,应当商本级人民政府有关部门按照管理权限和国家有关标准划定基本海洋观测站(点)的海洋观测环境保护范围,予以公告,并根据需要在保护范围边界设立标志。thereon,andestablishsignpostsattheboundariesoftheprotectionscope.Thefollowingactivitiesareprohibitedinthescopeofprotectionoftheoceanobservationenvironment:1. setting
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英对照 海洋 观测 预报 管理条例 2023 修订
链接地址:https://www.31ppt.com/p-7050182.html