TheKillingKind《杀戮本性(2023)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docx
《TheKillingKind《杀戮本性(2023)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《TheKillingKind《杀戮本性(2023)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docx(32页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、前情提要你没事吧?Areyouallright?你要质疑身边的所有人Youneedtoquestioneveryonearoundyou.科娜出了这种事我真的很遗憾msosorryforwhathappenedtoFlora.那是场意外Itwasanaccident.可否麻烦你叫他说别再寄卡片来?Willyoutellhimtostopsendingcards?贝琳达格雷也被扯上这件事了TheincidentinvolvingBelindaGrey,似平有人在跟踪她someoneappearstohavebeentrackinghermovements.看起来不像韦伯斯特Anditdoesnt
2、looklikeWebster.你们的工作很可能就是共通点Potentiallyyourworkisthecommonfactor.贝琳达什么时候死的?WhendidBelindadie?10月3日Itwasthe3rdofOctober.正好是科娜的生日SameasFlorasbirthday.上星期我确实收到了一张类似的明信片Ididreceiveapostcardlikethatlastweek.彼得,我是英格丽Peter,itsIngrid.英格丽Ingrid.他们说要找我问话Theyresayingtheyneedtotalktome.你应该找个律师Youneedtoaskforal
3、awyer.为什么?怎么回事?Why?Whatsgoingon?英格丽?Ingrid?你为什么跟着我来这里?Whydidyoureallyfollowmehere?你不会认为我跟这事有关吧?Youdon,tthinkIhaveanythingtodowiththis,doyou?奥彭先生、路易斯女士Mr.Orpen,MissLewis.我们必须送你们去警局Wereallyneedtogetyoutothestation.不会吧?Doyou?英格丽?Ingrid?好Okay.那么,你为什么要去那里?Whydidyougothere,then?我觉得彼得应该知道IthoughtPetermight
4、knowsomething一些内情aboutwhatsbeengoingon.因为你们都收到了一样的明信片Becauseyoubothreceivedthesamepostcard.是的Hmm.还有你的前未婚夫马克奥彭AndMarkOrpen,yourex-fiance,他为什么会在那里?whywashethere?他说他在跟踪我Hesayshewasfollowingme.跟踪你?Followingyou?他怕我有危险Hewasconcernedformysafety.基于贝琳达格雷的遭遇吗?BecauseofwhathappenedtoBelindaGrey?因为他得知约翰韦伯斯特问来找我
5、了BecauseheknowsJohnWebsterisbackinmylife.你觉得奥彭先生对贝琳达格雷AreyouawareofanyillwillMr.Orpenmayhavehad和斯图尔特法官有可能心存恶意吗?towardsBelindaGreyorJudgeStewart?马克Mark.不可能No.你们怀疑他吗?Areyoutreatinghimasasuspect?你觉得我们有理由怀疑他吗?Doyouhaveareasontothinkweshould?我们显然需要调查Weobviouslyneedtoinvestigate他为何出现在案发现场whyhewasatthecrim
6、escene.如果你当初有听我说贝琳达的事lfyoudlistenedtomeaboutBelinda和相信我被人追杀andwhensomeonetriedtokillme,彼得很可能不会出事Peterwouldprobablystillbealive.我明白你的沮丧1understandyourfrustration.你之前提供的.Youwereveryhelpful.与贝琳达格雷合作过的inprovidingalistofcases案件清单已经帮了大忙thatyoudworkedonwithBelindaGrey.我们想你为彼得斯图尔特做同样的事Weregonnaneedyoutodoth
7、esameforPeterStuart.鉴于他是律师楼的前任主管Andgiventhathewaspreviouslyheadofchambers.我们必须怀疑律师楼很可能成了凶手的目标Wemustconsiderthatyourchambersmaybethetarget.该死的F*k.啊!我醒来时你已经走了Ah!YouweregonewhenIwokeup.是的,我去健身了Yeah,Iwenttothegym.我需要醒醒脑Ineededtogetmyheadstraight.你还应付得了最近发生的事吗?Isthatsensiblewitheverythinggoingon?有马克的消息吗?
8、HaveyouheardfromMark?他还被拘留呢He,sstillincustody.警方认为他有可疑吗?Thepolicethinkhemightbeinvolved?这些照片是你拍的吗?Didyoutakethesephotos?合法吗?Isthatlegal?拍摄案发现场的照片Takingphotosofacrimescene.没有犯法It,snotillegal.警方可以根据法例第19条没收照片TheycanconfiscatethemunderSection19,前提是他们知道我拍了buttheydhavetoknowvetakenthem,但他们不知道whichtheydon
9、t.你有睡觉吗?Didyougetanysleep?谈谈那枚戒指Talktomeaboutthatring.我就打了一拳而已Itwasjustonepunch.九个月前我的人生怎可能就这样毁r?Idontdeservetohavemyliferuinedforthat,right?我们看过控方的证据Weveseentheprosecutionevidence.但是今天是要听你Buttodayisabouthearingtheincident描述事情经过,所以fromyourside,so.你何不一五一十告诉我们?whydontyoutalkusthroughit?好吧Okay.当时,我和一些朋
10、友去了酒吧So,meandsomefriendswenttothepuband.后来这个家伙andthisguy,一直过来骚扰我们hejustwouldntleaveusalone,喋喋不休的wouldntshutup.这人就是克雷格尼文斯吗?AndthatwouldbeCraigNevins?没错Yes.但当时我不知道他的名字ButIdidntknowhisnamethen.你以前见过尼文斯先生吗?AndhadyoumetMr.Nevinsbefore?没有No.我叫他闭嘴Iaskedhimtostop.他便激动起来Hegotaggressive.他开始对我大放厥词Hestartedmout
11、hingoffinmyface说我在酒吧推撞他abouthowIpushedhimatthebar说我无权这么做andhowIhadnoright.他很愤怒,开始动手动脚Hegotangry,startedsquaringuptome.于是我一拳打了过去So,Ipunchedhim.你为什么这样做昵?Andwhywouldyoudothat?想让他离我远一点Togethimtobackoff.就一拳Once.控方会刻意描述你的为人Theprosecutionaregoingtopaintapictureofyou.而我们要令陪审团看到的Now,whatweregoingtodoismakesu
12、rewhatthejurysees不是被起诉当下的你isnotthatonemomentthatsbeingprosecuted,而是你的全貌buttheygettoseeyou.真实的你,完整的你Therealyou,thewholeyou.这就是我的责任Thatsmyjob.明白吗?Okay?谈谈那枚戒指吧Sotalktomeaboutthatring.我来了Hey.汤正在帮温斯坦利督察整理出案件清单TomspullingtogetherthatlistofcasesforDIWinstanley,请你等五分钟,可以吗?ifyoucanwaitfiveminutes?行,没问题Yeah,n
13、oproblem.我现在全权负责这件案了Thoughtyoudliketoknowthatvebeenassignedtothisnowfulltime.-马克出来了吗?是的-HasMarkbeenreleased?-Yes.我们建议他不要离开伦敦ButweveadvisedhimnottoleaveLondon.直到我们完成进一步询问Justuntilwe,vemadesomefurtherinquiries.你们该不会真的认为他有杀人嫌疑吧?Youdontthinkhecouldbeinvolvedinthis,doyou?我们在查他是否有不在场证据Wearecheckingifhehas
14、analibi.就目前而言Fornow,Ithinkit,sbest建议你最好别让他知道你住哪里youdonttellhimwhereyourestaying.我们要不到外面聊聊?好-CouldItalktoyououtside?-Yeah.有彼得斯图尔特的病理学报告了吗?HasthepathologistreportcomebackyetonPeterStuart?还没有No.我觉得他手上的伤有一些线索IthinkIfoundsomethingtodowiththeinjuryonhishand.-那枚戒指听着.-Thering-Listen,thisis.这不是你的案件Thisisnota
15、caseforyou.调查是我们在负责Thisisourinvestigation.彼得的后脑ThebackofPetershead,看来是遭到钝器攻击itlookedlikeblunt-forcetrauma.但他的手呢?Butwhatabouthishand?他的手指断了Hisfingerisbroken.我真的不能和你讨论这件案Ireallycantdiscussthecasewithyou.这看起来是防御伤Itlookslikeadefensivewound,如果攻击是从他背面而来butwhywouldhehaveadefensivewound为什么他会因防御而受伤呢?ifhewash
16、itfrombehind.我敢打赌他的死亡原因Ibetthecauseofdeathcomesback是创伤性脑损害astraumaticbraininjury,行凶者是在帮尸体强行套上戒指时弄断手指的andtheybrokehisfingerforcingaringonpostmortem.谁会干这种事呢?Whywouldanyonedothat?全为了警告我Tosendamessagetome.听着,我见过这枚戒指1.ook,veseenthisringbefore.皇冠酒吧告奥利弗高夫一案TheCrownversusOliverGough.我曾代表奥利弗高夫OliverGoughwasm
17、yclient.他在酒吧打了克雷格尼文斯先生一拳HepunchedMr.CraigNevinsinapub.尼文斯撞到了头,随后就死了Nevinshithishead,subsequentlydied.是你另一个经典案例吗?Anotherclassyclientofyours?很多人都喜欢戴图章戒指Alotofpeoplewearsignetrings.但这是专门的家徽Butthisistheidenticalfamilycrest.这是为高夫特制的ItwasmadeforGoughpersonally.我叫他在出庭时脱掉Iaskedhimtotakeitoffforcourt因为陪审团对潮男
18、的印象通常都不好becausejuriesdon,ttendtorespondwelltoposhboys.贝琳达和我合作处理的这件案ButBelindaandIworkedonthistogether斯图尔特法官负责审理andJudgeStuartheardthecase.高夫在哪里服刑?WhereisGoughservinghissentence?他承认了误杀Hepleadedguiltytomanslaughter.被判缓刑,没有入狱Suspendedsentence,noprisontime.他现在在哪里?Whereishenow?据我所知Fromwhatvebeenabletopie
19、cetogether,他打了几份散工hehadafewdeadendjobs,最后人间蒸发andthenhejustdropsofftheradarcompletely.明白了,我会转交温斯坦利督察的Okay.11passthisontoDIWinstanley.还要转交?听好了我们必须立刻找到他Passiton?Look,weneedtofindhimnow.已经死了两个人Twopeoplearedeadandoneofthemturnsup其中一人还戴着他的戒指wearingtheringonhisfinger.奥利弗高夫是整件事的关键OliverGoughisconnectedtothi
20、swholething.英格丽,过去几天你遭遇了Ingrid,aftereverythingthatyouvebeenthrough那么多事overthelastfewdays,你应该让自己静一静了youjustneedtoslowdown.静一静?抱歉,到底还要死多少人Slowdown?Sorry,howmanypeopleneedtodie你们才肯正视?beforeyoustarttakingmeseriously?我们一直都认真看待你和案情Wearetakingyouandthiscaseextremelyseriously.所以我才要把这个转交给ThatiswhyIamgoingtop
21、assthisontoDIWinstanley,负责调查此案的温斯坦利督察whoisinchargeoftheinvestigation.有人在追杀我Iamstillatarget.你转交给谁都不会改变什么Passingitalongisntgoingtostopthat.你必须让我们按程序办事Youneedtoletusdoourjobtherightway,否则你会面对没完没了的麻烦oryouregoingtogetyourselfinalotoftrouble.高夫,奥利弗高夫,我是他的律师Gough.OliverGough.mhisbarrister.三个星期?不行我没有时间提出书面要
22、求Threeweeks?No,Idonthavetimetoputarequestinwriting.事关重大It,sveryimportant.请别再让我等Pleasedontputmeonholdag-你好,我知道这不合流程Hi,yeah,no,Iunderstanditsnotprotocol,但我请求您帮帮手butmjustaskingforyourhelp.好,行了,不用,我明白了Yeah.Okay,no,Igetit.规矩就是规矩Rulesarerules.好吧Yeah.Okay.该死!F*k!怎么了?Whathappened?对不起Sorry.抱歉,我Sorry,I,erm.我.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 杀戮本性2023 TheKillingKind 杀戮 本性 2023 第一 第四 完整 中英文 对照 剧本
链接地址:https://www.31ppt.com/p-7028271.html