Manhunt《追捕刺客(2024)》第一季第三集完整中英文对照剧本.docx
《Manhunt《追捕刺客(2024)》第一季第三集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Manhunt《追捕刺客(2024)》第一季第三集完整中英文对照剧本.docx(32页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、我约翰威尔克斯布斯I,JohnWilkesBooth,庄严宣誓我将忠诚地履行dosolemnlyswearthatIwillfaithfullyexecute联盟国的职务theofficeoftheConfederateStates,并将尽我所能andwill,tothebestofmyability,守护保护和维护南方preserve,protectanddefendtheSouth.这位是联盟国的第二位总统IntroducingthesecondpresidentoftheConfederateStates.*A1XfSi谢谢Thankyou.在这等着我得去小便Waithere.Ineed
2、topiss.什么我得去小便What?-1needtopiss.约翰你的写作水平真好Youreagoodwriter,Johnny.读你的日记感觉有点奇怪Itfeelsalittlestrangereadingyourdiary.不这是殊荣No.Itsaprivilege.等我在里士满找到合适的出版商后这会传播至各地AndafterIfindtherightpublisherinRichmond,itllbeeverywhere.每所小学校每一座图书馆Everylittleschool.Everylibrary.里面写到我了吗So,amIinhere?写了每一个对我来说重要的人Everyone
3、importanttomeisinthere.听着大卫除非你仍需要他否则就让那只狒狒走吧1.isten,Davey.Unlessyoustillneedhim,cutthebaboonloose.我没想过要为你的腿而绕路Ididntaccountforthisdetourforyourleg.我没有研究过这片地区Ididn,tstudythisterrain.俯低Getdown.(解放奴隶宣言)(李投降了)(举国哀悼)(十万美元赏金谋杀者)(总统)(根据同名著作改编)追捕刺客第一季第三集你的重建计划非常长埃德温YourReconstructionplanisverylong,Edwin.你可以
4、想象我的行程有多忙所以行行好吧Youcanimaginemyagenda.Sodomeafavor,把我当作功课不好的小学生跟我解释下andexplainittomelikemaschoolboywhoaintgoodatschool.你需要我解释重建计划YouneedmetoexplainReconstruction?作为副总统有许多我不需要知道的事Asvicepresident,therewasalotIdidntneedtoknow.重建是我们重新建设战后国家的计划Reconstructionisourplantorebuildthecountrypost-war.让获得自&hearts
5、油♥的人融入社会Incorporatingfreedpeopleintooursociety,惩罚联盟国这样他们无法再次掌权punishingConfederatessothattheycannotrisetopoweragain,让脱离的州回归国家的过程aprocessforsecededstatestore-enterournation.林肯打算怎么处理敌军WhatdidLincolnplantodowiththerebels?但他们是我们的邻居好吧送入监狱但不处决Buttheyreourneighbors.-Okay,soprisonbutnoexecutions.(刺杀前
6、两天)好那么你的计划是让全国一半人坐牢Allright,soyourplanisjustimprisonhalfthecountry.至少给领头的人定叛国罪Well,atleastchargetheleaderswithtreason.这样的后果有什么好处那不正是这场战争的目的Whatwilltheconsequencesachieve?Isn,tthatwhatthewarwasfor?亚伯如果不这么做你会得到一个联盟党♥国♥会Abe,ifWedont,youwillinheritaConfederateCongress.我们给人们自♥由&heart
7、s;时在他们看来我们夺走了他们的东西Whenwefreedpeople,fromtheirpointofview,werobbedthem.这意味着数百万的国家资产所以先听我说Thatwasmillionsinstateassets.So,hearmeouthere,不如我们将部分税收whatifwedistributesometaxrevenue分给前奴隶主作为他们所失去的资产的补偿toremunerateformerslaveownersforthevaluethattheyhavelost?我无意冒犯但不同意Withallduerespect,no.亚伯我们没有理由这么做Abe,ther
8、esnoreasontodothat.你得给联盟国的工人台阶下YougottaletConfederateworkerssaveface.胜者就没必要落井下石了Victorsdon,tneedtokickthree-leggeddogs.我们不用炫耀自己的权力我们已经拥有权力了Wedon,tneedtoflauntpower.We,reinpower.直到我们失去权力Untilwe,renot.是这样我不担心联盟国的工人阶层1.ook,mnotconcernedabouttheworking-manConfederate.我担心的是领头人逃离里士满Iamworriedabouttheleade
9、rsfleeingRichmond,纽约在蒙特利尔的分支那些想逃去欧洲的人theNewYorkbranchinMontreal.ThosetryingtoescapetoEurope.逃了正好Goodriddance.让苏厄德去鼓励国际社会Youknow,taskSewardtoencouragetheinternationalcommunity接纳更多那些人toacceptmoreofthem.打开大门放下门闩吓走他们任羊逃脱吧Openthegates.Letdownthebars.Scare,emoff.Letthesheepflee.羊Sheep?是狼才对亚伯你想看看狼会不会逃跑Wolv
10、es,Abe.Youwannaseeifwolvesflee?是的与此同时我们要通过那些修正案Yes.Andinthemeantime,weregonnapassthoseamendments.我觉得如果我们不在叛国者的事上摆明底线那就没有底线了IthinkifWedontdrawthelinewithtraitors,thereisnoline.是的Yes.种植园阶层一直在吃祖上的老本Theplanterclasshaverestedontheirgranddaddieslaurels.我们这些家境贫寒的人靠的是不懈努力自力更生MenlikeUSfromhumblemeans,wepicke
11、dourselvesupbythebootstraps.瞧瞧如今我们的位置Andlookwherewesit现在轮到他们了Nowitstheirturn.这些混♥蛋♥试图自己建国Thebastardstriedtostarttheirowncountry,坚持沿用奴隶制结果惨败holdontoslavery,androyallyfailed.他们应该付出代价Theyshouldpay.我同意Iagree.逮捕布斯一拖再拖让我们看起来无能ThedelayinBoothscapturedoesmakeuslookweak,所以要不就惩罚他们要不就忘了他们soeither
12、getemorforgetthem.我要任内第一个月取得胜利只准胜利Iwantwinsinmyfirstmonth.Onlywins.(魁北克蒙特利尔)桑德斯先生你想见我Youwantedtoseeme,Mr.Sanders?你有新政♥权♥的情报吗Doyouhaveyoureartothegroundinthenewadministration?(圣劳伦斯旅馆)约翰逊刚宣誓就职Johnsonwasjustswornin.这样Well.在我弄清他到底支持哪边前我就待在这里llbehereuntilIfindoutwhichsidehecomesdownon.喝点什么好
13、的谢谢Drinks?-Please.看起来蒙特利尔很适合你桑德斯先生Montreallookswellonyou,Mr.Sanders.你也应该留在蒙特利尔YoushouldstayinMontrealtoo.学习供应端的运作你的潜力不止于当中间人1.earnthesupplysideofthebusiness.Youhavemorepotentialthanamiddleman.你一定知道小约翰苏拉特头上有赏金msureyou,reawaretheresabountyontheheadofJohnSurrattJr.,他被怀疑为联盟国特工suspectedConfederateagent我的
14、直觉是他在这里而我打算拿那笔赏金Ihaveahunchthatheshere,andIintendtocollect.当然了除非你仍需要用他Unless,ofcourse,youstillneedhim.我的上一个棉花交易赚的利息Imademoreininterestonmylastcottondeal都比苏拉特的价值高thanSurratt,sworthdippedingold.那告诉我他在哪里对你来说没有任何损失Thenitcostsyounothingtotellmewhereheis.或者你可以直接告诉我布斯在哪里OryoucouldjusttellmewhereIcouldfindB
15、ooth.他的赏金翻倍Hesworthdouble.今天我感到格外慷慨minacharitablemoodtoday.既然几千美元对你这么重要.Andsinceafewthousanddollarsaresoimportanttoyou.苏拉特特工在蒙特利尔这里探望父亲AgentSurrattishereinMontrealtovisithisfather.他父亲死了Hisfatherisdead.如果你连一个简单的谜题都解不出也许我们不该有生意合作Ifyoucan,tsolveasimpleriddle,maybeweshouldntbeinbusinesstogether.报纸上的你很美啊
16、Dontyoulookpretty.(路易斯鲍威尔刺客画像)“小约翰苏拉特正在蒙特利尔探望父亲”JohnSurrattJr.isinMontrealvisitinghisfather.那话是什么意思Whatdoesthatmean?我不知道你说的是谁或是什么事先生Idontknowwhoorwhatyouretalkingabout,sir.威克曼是双面间谍吗IsWeichmannadoubleagent?有什么好笑的Whatsfunny?威克曼曾经差点成为牧师Weichmannwasalmostapriest.他曾是神学院的Hewasintheseminary?和苏拉特一起他们在被授予圣职前
17、就辞职了WithSurrattTheyquitrightbeforetheywereordained.贝克在哪WheresBaker?他去纽约帮助艾迪处理葬礼安保事宜了HeleftforNewYorktohelpEddiewiththefuneralsecurity.告诉他的特工说我们会在蒙特利尔的天主教修道院找到苏拉特TellhisagentwellfindSurrattintheCatholicmonasteryinMontreal.他曾接受牧师训练Hetrainedtobeapriest.他去那里探望父亲-对Wherehesvisitinghisfather.-Yeah.别急-你才别急P
18、aceyourself-Youpaceyourself.总统去世还没过一周Ithasntbeenaweekwithoutthepresident你的哮喘加重情况太频繁了Yourasthmaexacerbationsarehappeningtoooften.我知道你身负重任但如果你不听我的劝告Iknowyoureinbigshoes,butifyoudontheedmyadvice,我们可能又会失去一位政♥治♥家wecouldveryeasilyloseanotherstatesman.我猜你说的不是国务卿ItakeityoudontmeantheSecretaryo
19、fState.苏厄德会活下去的据我所知Sewardwilllive,iswhatIhear.我说的是你-对Imeanyou.-Yeah.他的情况比平常更糟Ishisconditionworsethanusual?长时间工作会减少肺活量1.ungcapacityisdiminishedfromlongerstretches.会恢复吗希望如此Willtheybounceback?Ihopeso.但再大发作一次你的肺就不会复原了Butonemoremajorattack,andyourlungswillreachapointofnoreturn.永久性的氧气减量会造成脑损伤或过早死亡Permanen
20、toxygenreductionwillcausebraindamageorprematuredeath.我不能就这样停下工作Icantjuststopworking.他可以在床上工作限制活动量Hecanworkfrombed.Limithisexertion.要多久Howlong?至少休息一个月埃德温Amonthofrest,Edwin,atleast.我没有一个月的时间-没错你真的可能没有了Idonthaveamonth.-Thatsright.Youmightnot.这是力士山ThisRichHill.说好的你们欠我5美元Youowemefivedollarsasagreed.去敲门大卫
21、Goupandknock,Davey.先给我5美元没有你我们也能找到Afteryoupaymefivegreenbacks.-Wecouldvefounditwithoutyou.如果你们没现金我也收黄金lltakegoldifyouain,tgotcash.你知道如果活捉我我头上有五万美元的赏金Youknow,theresa$50,000rewardonmyheadifmtakenalive.如果你为了5美元杀死我你会惹怒很多人的1.otofmenwillberealsoreatyou,youendmylifeoverfivegreenbacks.我知道你是谁布斯先生Iknowwhoyoua
22、re,Mr.Booth.我曾在巴尔的摩的霍利迪街剧院看你扮演马克安东尼IsawyouplayMarkAntonyattheHollidayStreetTheaterupinBaltimore.真的我表现如何Youdid?HowwasI?你演的叛徒比我出色Youmadeabettertraitorthanme.但我这辈F杀过的人比你假装打斗过的还多Butvekilledmoremeninthislifethanyoupretendedtofight.所以把该给我的钱给我否则你的假面人生就到此为止了Soyoupaymewhatveearned,oryourdaysofpretendingisgon
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 追捕刺客2024 Manhunt 追捕 刺客 2024 第一 第三 完整 中英文 对照 剧本
链接地址:https://www.31ppt.com/p-7028214.html