文言文翻译上课好.ppt
《文言文翻译上课好.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文翻译上课好.ppt(26页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、三招六式巧解文言文翻译,一、看一看 评一评(知识回顾),1、晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋。晋国侯王和秦国伯爵包围郑国,因为郑国对晋国无礼。”2、以相如功大,拜为上卿以蔺相如的功劳大,拜他为上卿。3、我长见笑于大方之家。我长久地被慷慨人家笑话了。4、望洋向若而叹曰:“野语有之曰望着海洋叹息道:“有句俗话说,以,拜,慷慨人家,晋国侯王,秦国伯爵,望着海洋,一、看一看 评一评(知识回顾),5、三人行,必有我师焉。很多人在一起走,肯定有品行高洁、学有专长、乐于助人并且可以当我老师的人在里面。6、权以示群下,莫不响震失色。孙权给群臣看,没有谁不吓得改变了脸色的。7、师道之不传也久矣。从师学习的风尚也已经
2、很久不存在了。8、蚓无爪牙之利,筋骨之强。蚯蚓没有爪牙的锋利,也没有筋骨的强壮。,品行高洁、学有专,长、乐于助人,以,也,爪牙的锋利,筋骨的强壮,考纲要求:理解并翻译文言文中的句子。文言文翻译是考查考生文言文阅读能力最直接、最有效的方式,一直以来是高考文言阅读的重点。自2001年高考,沉寂多年的文言文 翻译主观题重新出现,分值是5分;2004年、2005年浙江卷中的文言文翻译主观题分值就已提高到8分,最近几年分值都在6-10分之间。,总结文言文翻译八点失误:,1.强作对译。2.该译不译。3.以今译古。4.想当然翻译不恰当,5.胡添乱补6.该补不补7.该删却留8.该调不调,翻译标准:,字字落实不
3、走样 文从句顺无语病 规范得体生动优美,二讲一讲 记一记(考点透视),信,达,雅,翻译方法:,留 删 换 补 调 贯,方法一:留:人名、地名、国名、时间、年号、帝号、官名、器物名、书名、度量衡单位等。,1、太守谓谁?庐陵欧阳修也。译:太守是谁呢?他就是庐陵郡的欧阳修。2、庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。译:庆历四年的春天,滕子京被贬到巴陵郡做太守。,三练一练 说一说,方法二:删:无实在意义的词(发语词、凑足音节的助词、结构倒装的标志、句中停顿的词、个别连词及偏义复词中虚设成分等),1.久之,能以足音辨人。2.其闻道也固先乎吾,吾从而师之。3.夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦4.便可白公姥,及时相遣归
4、。,方法三:换:古今异义、通假字、活用词,1、屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。屈原列传3.君子生非异也,善假于物也。4.非能水也,而绝江河。,被,形容,生,水,颜色,方法四:补:省略了的内容(主语、谓语、宾语、介词、数词后面的量词等),1 见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。2、度我至军中,公乃入。3、若舍郑以为东道主。4.沛公军霸上。,桃花源人,渔人,渔人,公,之,于,方法五:调:特殊句式(主谓倒装、宾语前置、定语后置和介词结构后置等),1.闻道百,以为莫己若者,我之谓也。-秋水2.夫晋,何厌之有?3.不拘于时,学于余。,莫己若,我之谓,何厌之有,学于余,拘于时,方法六:贯:须
5、意译的句子(修辞、用典、互文等),1.臣生当陨首,死当结草。直:我活着应当掉脑袋,死后应当编草意:我活着应当不惜性命,死后应当报恩。2.秋毫不敢有所近。直:连秋天里野兽的毫毛也不敢接近。意:连最小的东西也不敢占有。,用典,比喻,字字落实留删换,文从句顺调补贯,四、想一想 试一试,1、阅读下面文字,翻译划线的句子。叔敖杀蛇 刘向 孙叔敖为婴儿之时,出游,见两头蛇,杀而埋之。归而泣,其母问其故,叔敖对曰:闻见两头之蛇者死,向者吾见之,恐去母而死也。其母曰:蛇今安在?曰:恐他人又见,杀而埋之矣。其母曰:吾闻有阴德者天报以福,汝不死也。及长,为楚令尹,未治而国人信其仁也。(选自新序杂事一),(1)译文
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文言文 翻译 上课

链接地址:https://www.31ppt.com/p-6579637.html