科技英语之4非谓语动词.ppt
《科技英语之4非谓语动词.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《科技英语之4非谓语动词.ppt(52页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、1,4 非谓语动词,4.1 不定式在科技英语中的应用4.2 分词在科技英语中的应用4.3 动名词在科技英语中的应用,2,4.1 不定式在科技英语中的应用,不定式的时态和语态不定式短语做主语不定式短语做宾语不定式短语做定语不定式短语做状语,3,不定式,动词不定式是动词的一种非谓语形式,没有人称、数的变化。它具有名词、形容词和副词的某些功能,同时具有动词的某些特征,可以有自己的宾语、状语和补足语组成不定式短语。在分析句子时要把不定式短语看作一个整体。不定式在句中可作主语、表语、宾语、定语、状语和补足语。不定式有时态和语态的变化。,4,不定式的时态和语态,5,不定式短语作主语,例:To lift a
2、 weight from the ground on to a table requires expenditure of power。不定式作主语时,常引入形式主语it。It requires expenditure of power to lift a weight from the ground on to a table.,6,不定式的几种结构,一、It is 十 形容词 十 不定式短语(1)It is very difficult to measure the passing current in insulators.测量绝缘体中通过的电流是很困难的。(2)It is eviden
3、t for strong vibrations to make loud sounds and for vibrations to make soft sounds.强振动发出响亮的声音,而弱振动则发出柔和的声音,这是显而易见的。,7,二、It takes(needs,requires)十不定式短语(1)It takes only a few microsecond for the computer to carry out one calculation specified.计算机完成某一项指定的计算只需要儿微秒。(2)It may take thousands of years for a
4、n inch or two of soil to accumulate.需要成千上万年才能积累一二英才的土层。三、lt is 十名词十不定式短语 It is common practice to tell apart the temperature of a body and its heat.要把物体的温度与物体的热量区分开,这是通 常的做法。,8,be十动词不定式的结构,be十动词不定式的结构有两种含义:一、系词be十动词不定式结构 动词不定式作表语,揭示主语所包含的具体内容。常用的主语有下列名词:aim,task,duty,goal,work、job,purpose,method,pro
5、blem,effect,activity,mistake 等。通常译为:“就是”,“在于”。The aim of the special work group is to find meaning and enjoyment in work.这个特殊劳动小组的任务就是探索劳动的意义及其乐越。Another mistake is to confuse cause and effect.另一错误就是混淆因果。,9,二、助动词be十动词不定式结构,在这种结构中,be不是系词而是助动词,它与动词不定式构成复合谓语。这种结构表示根据预定计划或安排将要进行的行为,或表示根据客观规律或情况可能发生或必然要发
6、生的行为或状态。在这种情况下,这种结构在某种程度上具有情态动词的含义,表示“打算”,“准备”,“应该”,“必须”,“可能”等意思。特别在be十不定式被动态(be十to be十过去分词)的结构中,情态动词的意思更为明显。这种结构常用于由if引导的条件状语从句中。,10,(1)The moterial which makes P1ants green(chlorophyll)is necessary if they are to use energy from light for healthy growth.如果说植物必须利用光能来维持其生长,那么,使得植物变绿的材料(叶绿素)是必不可缺少(2)
7、Wherever rocks are to be seen in cliffs and quarries,their arrangement and sequence can be observed and their story deciphered.无论是在峭壁还是在采石场见到的岩石,对它们的排列和顺序进行观察,就可以揭示其历史的演变。,11,不定式作宾语,某些及物动词要求不定式作宾语。如 learn(学习),need(需要),prefer(宁愿),attempt(企图),begin(开始),want(想要),wish(希望),determine(决定),try(设法,试图)等。不定式作宾
8、语时,如果带有宾语补足语,就要用先行词it作形式宾语,其结构为:及物动词十it十宾语补足语十不定式。,12,(1)we must now try to clear our ideas about electricity by considering carefully the elementary principles.现在我们必须通过认真地研究这些基本原理设法弄清楚有关电的各种概念。(2)when one wants to measure the electric current,voltage and resistance,one has to use electric instrumen
9、ts人们想要调量电流、电压相电阻时,就必须使用电子仪器。,13,不定式作定语,一、某些名词要求不定式作定语 例如way,ability,power,tendency,capacity,reason,chance,time,method,attempt,opportunity,thing,work等。(1)The ability of a material to conduct current depends upon the number of free electrons in the material 材料的导电能力取决于材料中自由电子的多寡。(2)There is a universal
10、 tendency of every body to move to-words every body 每一物体都 具有一种朝另一物体运动的倾向。,14,二、由last、next、序数词或形容词最高级修饰 的名词要求不定式作定语(1)Among the early Greeks,Aristotle was the first to watch living things and to try to classify them,to attempt to find out how life begins,and to write down his observations.在早期的希腊人中,亚里
11、士多镕是第一个观察生物的,并试图探索生命是怎样起源的,而且把他所观察到的都记载下来。(2)Albert Einstein was the first man to realize the great amount of energy locked in the atom.,15,三、不定式的被动态作定语 不定式的被动态作定语时,含有“将要”,“有必要”的意思。翻译时可在不定式前加“要”,“待”等词。(1)The parts to be jointed are usually heated to a certain temperature 要连结的这些零件通常要加热到一定的温度。(2)The t
12、ype of the manometer depends on the magnitude of pressure to be measured.压力计的型式取决于待漓量的压力的大小。,16,四、介词十which十不定式短语作定语 这种结构仍然是不定式短语,不能视为which引导的定语从句。(1)we have all the best apparatus with which to measure motion in the way already described.我们有用上述方法来衡量运动的一切完善的仪器。(2)But I have regarded the problems as a
13、n adjunct to the study of the Principles and not the principles as a framework round which to build problems.但是,我认为习题有助于学习原理,而并不认为原理是编写习题的框框。,17,不定式作状语,动词不定式在句中作状语时,一般表示行为的目的和结果此外还可以表示行为的原因。,18,4.2 分词在科技英语中的应用,19,分词,分词具有动词的某些特征,可以带宾语和状语组成分词短语。分词短语在句中主要作定语、状语和补足语。,20,一、现在分词作定语,Particles bearing like
14、charges tend to repel one another,whereas particles bearing unlike charges tend to attract one another.带有相同电荷的粒子相互排斥,而带有不同电荷的粒子则相互吸引。The vibrations causing sound are transmitted through air at a speed of about 340 meters per second 发出声音的振动,在空气中 传播的速度大约为每秒340米。,定语 状语 补足语,21,二、过去分词作定语,过去分词作定语时,被修饰的词是分
15、词所表示的行为的承受者,从逻辑上来看修饰语与被修饰语之间似乎是一种行为与客体之间的关系。A lifted weight has energy.被举起的重物具有能量。The work done is the product of the force and the distance.所作的功等于力和距离的乘积。,定语 状语 补足语,22,分词短语作状语,分词短语作状语时,往往具有时间、原因、条件、让步、结果、方式方法、伴随或补充说明等含义。分词作状语时,其行为的主体就是句中的主语。该短语可放在句首、句中或句尾,通常用逗号与句子隔开。分词短语作状语时,有时前面可用when,while,if,unl
16、ess,though等连词来 加强时间、条件、让步等含义。,定语 状语 补足语,23,一、时间状语,Considered some common aspects of the performance of the steam engine and automobile engine,we notice that both reject heat.在研究蒸汽发动机与汽车发动机性能的某些共同方面时,我们注意到两者都排出热量。When heated,a body will expand 物体受热时就膨胀。,定语 状语 补足语,时间 原因 条件 让步 结果,24,二、原因状语,此时,常由be的现在分词
17、being,十名词、十形容词或十介词短语组成。Being high in computing speed and reliable in operation,the electronic computers have found wide application in computing and designing.计算机由于计算速度高、运算可靠,因而在计算和设计中获得了广泛的应用。When radar signals are sent to the moon,the moon,being solid,reflects them.当雷达信号被发送到月球时由于月球 是固体,便将这种情号反射回来。
18、,定语 状语 补足语,时间 原因 条件 让步 结果,25,三、条件状语,分词短语表示条件状语时,该短语有下列几种形式1由连接词 if,when,once,unless引出;2compared to(with)十名词;3given 十 名词;4depending upon 十 名词。,定语 状语 补足语,时间 原因 条件 让步 结果,26,条件状语,Our whole physical universe,when reduced to the simplest terms,is made up of just two things,energy and matter我们的整个物质世界,如果用最简
19、单的话来说,是由两种东西组成的:即能和物质。From the Scientific view-point a man does no work unless actually moving a body.从科学观点来看,除非人们确实在 移动某一物体,否则就没有做功。,定语 状语 补足语,时间 原因 条件 让步 结果,27,四、结果状语,分词短语表示结果状语时,往往位于句末,有时用thus 或and thus 引出。In a solid or liquid,the mo1ecules are much closer together,resulting in much more material
20、 in a given volume.在液体或固体中,分子结合得紧密得多,因而在一定体积内的物质也多得多。When two bodies are rubbed together heat is produced,thus raising the surface temperature of both of them.当两个物体摩擦时,就产生了热,因而 就提高了这两个物体的表面温度。,定语 状语 补足语,时间 原因 条件 让步 结果,28,五、让步和方式方法状语,分词短语表示让步状语时,在分词短语前常加上连接词 although 或 while。The photon,while not havi
21、ng a material mass,may be considered as having a radiating mass.光子虽然没有物质质量但可认为它具有辐射质量。(让步)While held at rest at a certain height,no mechanical work being done,the object definitely obtains the ability of doing something.当物体被举至某一高度而处于静止状态时,尽管它未做机械功,但确实得到了某种做功的能力。,定语 状语 补足语,时间 原因 条件 让步 结果,29,分词作宾语补足语,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 科技 英语 谓语 动词
链接地址:https://www.31ppt.com/p-6327215.html