实用日语翻译.ppt
《实用日语翻译.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《实用日语翻译.ppt(14页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、第二讲 简称和数词缩语的翻译,2011-03-18,词语的简称是把一个较大的语言单位简化或紧缩成一个较小的语言单位,简缩以后的内容不变,形成一个特殊形式的词语。词语简缩的原因是表达上避繁趋简的要求,如果用到某些冗长的专用名词,一句一个全称,说起来不方便,听起来也觉得啰嗦。汉语里有许多简称。有些简称用多了,用久了,人们便忘记了它原来是一个简称。甚至使用上完全取代了全称,如“流感”,“外贸”,“科技”,“外教”等。,当然,日语里面也有很多简称(略語、省略語),高等学校高校日本放送協会万博博覧会万博中毒中世界保健機関WHO,对同一事物,要从汉语和日语中找到完全对应的译词,除少数英文简称(如:ip,f
2、ax,mvp,dna)以外。几乎是不可能的,如“联合国安全保障理事会”的简称,汉语是“安理会”,而日语则是【安保理】;汉语里的“裁减军备”一词简称为“裁军”而日语【軍備縮小】简称为【軍縮】。所以,汉语的简称翻译成日语时,一般都要还其本来面目。在汉语的简略式表达方式当中,还有一种数词形式的浓缩。所谓数词形式的浓缩是从联合词组中,抽出联合的词和语的共同成分,用数词加以概括来代表联语,如:,通航,通邮,通商-“三通”合资,合作,独资-“三资企业”废水,废气,废渣-“三废”百花齐放,百家争鸣-“双百”,西化:西洋流,、我们在欧洲做学生的时代,因为穷,大家也主张“西化”,饭馆里吃饭,各自付各自的钱,相约
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 实用 日语翻译
![提示](https://www.31ppt.com/images/bang_tan.gif)
链接地址:https://www.31ppt.com/p-6269701.html