电力专业英语基础.ppt
《电力专业英语基础.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《电力专业英语基础.ppt(77页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、Specialized English for Electrical Engineering,主讲教师:王红红TEL:Email:,前 言,为何要学习专业英语(必要性),专业英语教学现状,在电气工程专业专业英语教学中的一些改革探讨,有关教材,学习专业英语的目的:,(1)工作方面,以英语为工具,获取本专业的相关知识。,国际先进技术,先进设备直接进入电站、电厂等电力生产第一线;电力技术的飞速发展,国际间学术交流与合作不断加强;电力工业的迅速发展,急需一大批既懂专业,又懂英语的现代化电力科技人才。,一、学习专业英语的重要性,专业英语阅读能力,专业英语表达、听说、应变能力,在自己的专业领域实际运用好英
2、语:掌握一定的专业英语词汇、阅读技巧;能用英语了解电力的生产过程;熟悉电力工业常见的英语文献等,(2)学习方面,研究成果展示,国际学术会议,考研考博的需要。,世界上学科的最新发展情况资料的交流主要靠使用英语,对子电气工程、电子工程和信息类等专业来说,绝大部分专业资料和信息都是以英语形式出观。,专业英语阅读能力,申报国家奖项申请专利发表学术论文:,85以上的科技资料都是以英语形式出版的,专业英语写作能力,专业英语表达、听说、应变能力,二、本教材的特点,内容选材面广,编写循序渐进,涉及:电工基础、电子技术、电力电子技术、电机学、计算机、电力系统、继电保护、发电厂和自动化等内容 内容编排模块化 第一
3、章:介绍专业英语的特点,有关的特殊语法现象和基本句型;第二章:22个单元,每单元包括三篇阅读材料和一篇使用英语摘录 第三章:26篇补充阅读材料,保证阅读量。,重视不够,教学时数比较少;教材形式单一;任课教师方面;考核形式单一;,三、专业英语教学现状,选择最合适的阅读教材;以“笔译、口译、写作、口语”为目标,合理安排教学内容和教学模式;教学方法:突出交互性,加大课堂联系的力度;在实践中学习词汇;处理好通用英语和专业英语之间的关系;翻译内容的教学要求:信、达、雅;,四、在电气工程专业专业英语教学中的一些改革探讨,课程有关事项及纪律要求,总评成绩:平时20%,考试80%。,不旷课,有事请假。,答疑时
4、间:每周四下午 地点:东四教(行思楼)412,预祝大家取得优异的成绩!,第一章 专业英语概述,一、专业英语的形成和发展,二、专业英语的特点词汇特点句法特点修辞特点,三、专业英语中的特殊语法现象,四、专业英语中的常用句型,专业英语的阅读技巧,一、专业英语的形成和发展,是结合各自专业的科技英语 有很强的专业性,涉及的面更加狭窄,与专业内容配合更为密切。,隶属于科技英语 是科技英语的一部分,以表达科技概念、理论与事实为主要目的。遵守科技英语的语法体系和翻译方法;特别注重客观事实和真理,表达准确、精练和正式。,专业英语与科技英语既有区别又有联系。专业英语的学习需要有一个良好的科技英语基础,同时也要注意
5、其自身的词汇特点、语法特点、修辞特点和翻译特点等等。,二、专业英语的特点Features of Specialized English,1、专业英语的词汇特点Vocabulary Features,词汇分类,专业或技术词汇 technical words,diode,capacitor,substation,autotransformer,superconductivity。,某个专业所特有的词汇,其专业性强,词义狭窄和单一。,专业或技术词汇,次技术词汇,非技术词汇,(二极管),(电容器),(变电站,变电所),(自耦变压器),(超导特性),次技术词汇 sub-technical words,很
6、多专业和学科所共有的词汇,不同专业和学科往往具有不同词义,power:,幂,乘方,动力,功率,效率,电源,电力,功率,电能,bus:,公共汽车,母线,总线,Condenser:,电容器,补偿机,冷凝器,power plant:,发电厂,动力装置,register:,寄存器,登记册,非技术词汇(特用词 big word),属于非专业英语的词汇,在普通英语或非专业英语中使用较少,take in-absorb,Look into-examine,find out-discover,turn round-rotate,make good use of-utilize,change-convert,Th
7、en the light is turned on.,The circuit is then completed.,(1)专业英语词汇出现率低;(2)词义专一;(3)多来源于希腊语和拉丁语;(4)广泛使用缩略语;,专业英语的词汇特点Vocabulary Features,补充:词汇缩略,只由词汇中的部分字母或由词组中每个词汇的首字母。,节略词,缩略词,首字词和缩写词,节略词:只取词汇前面几个字母或只由后面词根组成,ad,del,exam,deg,lab,di(a),dir,dep,advertisement;,delete,examination,degree,laboratory,diame
8、ter,directory,department,缩略词:由词组中某些词的词头字母(有时多于一个)所组成,作为一个词按照正常的规则发音,ROM,RAM,Radar,GIS,read only memory 只读存储器,random access memory 随机(存取)储存器,radio detecting and ranging;雷达,gas insulated station 气体绝缘变电站,geography information system 地理信息系统,缩写词:并不一定由某个词组的首字母组成。有些缩写词仅由一个单词变化而来,且大多数缩写词每个字母后都附有一个句点。,appx.a
9、ppendix 附录;fig.figure 图;sq.square 平方;msg.message 信息;amp.amplifier 放大器;o.p.operational amplifier 运算放大器;,首字词:与缩略词类似,区别在于每个实词只取第一个字母,且必须逐字母念出,ACDCCDLEDIDIPUPSHVHVDCIEEIEEE,alternating current交流电,direct current 直流电,compact disc光盘,压缩磁盘,light emitting diode 发光二极管,identification card 身份证,uninterruptible po
10、wer supply 不间断电源,high voltage 高压,high voltage direct current 高压直流,institution of Electrical Engineers 英国电气工程师协会,institute of Electrical and Electronics Engineers 美国电气电子工程师协会,Internet Protocol,网际协议,CEE,-College of Electrical Engineering,Department of Electrical Machinery and Electrical Apparatus Depa
11、rtment of Power System and its Automation Department of High Voltage and Insulation Technology Department of Power Electronics and Power Drives Department of Electrical Engineering Theory and New Technology Department of Architectural Electrical and Intelligence,电机与电器,电力系统及其自动化,高电压与绝缘技术,电力电子与电力传动,电工
12、理论与新技术,建筑电气与智能化,(5)前后缀出现率高,通过对词根加上各种前缀或后缀来构成新词派生法,专业英语词汇大部分都是用派生法构成的,semi-构成的词有230个以上:semiconductor,semimonthly等,thermo-130 个以上:thermo-chemical,thermo-electricalmicro-300个以上:auto-260个以上:,前缀(prefix):词义变化,词类不变后缀(suffix):词义可能变化可能不变,词类一定会变,常用的前缀和后缀却多达百个,可见派生法的构词能力是非常强的。作为一个专业技术人员,至少应掌握50个常用前缀和后缀。,常用的前缀,
13、常用的后缀名词后缀,常用的后缀名词后缀,名词后缀,常用的后缀名词后缀,常用的后缀形容词后缀,常用的后缀副词后缀,常用的后缀动词后缀,词根,2、专业英语的语法特点Grammar Features,客观性(Objective)、准确性(accuracy)和精练性(conciseness)。,(1)广泛使用被动语态,(2)广泛使用非谓语形式,(3)省略句使用频繁,(4)It句型和祈使句使用频繁,(5)复杂长句使用频繁,(6)后置形容词短语作定语多,(1)语法特点之复杂长句使用频繁,With radar.We can“see”things at a great distance,and it shou
14、s us how far away they are,in which direction they lie,and what movements they are making.,有了雷达,我们就能“看到”远方的物体,雷达还能给我们指明这些物体的距离,方位,和运动方式。,(准确、精炼),为了完整、准确地表达事物内在联系,使用大量从句,I、长句子的译法(long complex sentences)总则:首先要理清句中各部分之间的语法关系,时间先后关系,和逻辑顺序,然后,按照汉语习惯译成英语,(a)顺译法,Larger fibre bandwidth,lower loss and more r
15、eliable optical sources would make optical fibres more competitibe in this sector.,光导纤维频带较宽,损耗较低,光源比较可靠,因此在这一领域中会有较强的竞争能力。,(b)分译法,Every stranger is struck by the patient and orderly in which British people queue for a bus.,(c)倒译法,英国人派队等候公车井然有序,不紧不慢,这给初来乍到的人留下很深的印象。,For the uniformity of slight press
16、ure,we can be aware how deeply a finger is thrust into water at body temperature,even if the finger is enclosed in a rubber glove that keeps the skin completely dry.,当水温和体温相同时,根据均匀的微小压力(微小压力的均匀性),即使带着橡胶手套以防皮肤受湿,我们也知道手指伸进水中的温度。,(d)重新组合法,(a)英语连接词的分类.,连接词本身结构,II、掌握读懂长句子的钥匙连接词,单个连接词:althougy,lest,until,
17、whatever,while,which,复杂连接词:even if,as if,in that,so far as,as soon as,惯量连接词:eitheror,not onlybut also,hardlywhen,sothat,连接词的语法功能:并列、主从,(b)连接词的语法功能.,并列功能,并列连接词:and,or,but,so,for,not onlybut also,eitheror,neithernor,”;”,并列结构和层次:单词并列;短语并列;从句并列;句子并列;如:the turbine and the generator如:not only for higher t
18、emperature but also for higher pressure,并列连接词和标点符号:如:There are many kinds of energy:heat energy,mechanical energy,solar energy and nuclear energy.如:Electricity is used to light buildings,turn machines or drive cars.,并列结构中的插入语;如:The conference on nuclear energy was attended by students from standord
19、and,predictably,teachers from Berkeley.,主从功能,主从连接词的分类:,单一主从连接功能的连接词;如:after,although,before,lest,once,though,till,whenever,while,assuming(that),but(that),except(that),for all(that),in order that,just as,if only,多种主从连接功能的连接词:如:that:引导定语、主语、表语、宾语等名词性从句;如:if可连接状语从句,也可连接宾语从句如:what,whatever,who,whoever,w
20、hom,whomever,which,whose,when,where,as,because,if,whether,why,how等,基本的主从连接功能,表示时间的连接词;如:after,as,before,once,until,whenever,while,the instance,the moment,hardlywhen如:The circuit had hardly been closed when the current started to flow.,表示条件的连接词;如:if,unless,so long as,as long as,in case,in the event,g
21、iven(that),granted(that)如:If the water temperature is increased,it vaporizes more quickly until it reaches its boiling point.,表示原因的;如:since,in that,now that,because,如:The current will not flow continually,since the circuit is broken by insulating material.,表示让步的;如:thougy,although,even if,whetherorev
22、en though,wheneven,wherever,for all that,如:Electricity is still not enougy even if more units are put into operation.,表示结果的;如:sothat,suchthat如:Silver is so expensive that it can not be widely used as conductor.,表示地点的;如:where,wherever如:Where there is no electricity,life is difficult.,表示比较的;如:than,asa
23、s如:We need more transformers than they can procide for us.,表示目的的;如:in order that,so that如:They climbed to the top of building in order that they could have a birds view of the power plant.,表示方式的;如:just as,as if,as thougy如:Just as mechancial energy can be turned into electrical energy,nuclear energy
24、can be used to produce electrical power.,有多种主从连接功能的连接词,Because即可以连接原因状语从句,也可以连接表语从句;如:They had another larger turbine-generator unit installed because electricity is badly needed in that area.如:Why they had another larger turbine-generator unit installed was because electricity is badly needed in th
25、at area.,If;即可连接状语从句,也可连接宾语从句如:If he comes,I will tell you.如:I will tell you if he will come.,(c)即含有并列结构,又含有主从结构的复杂长句.,Originally,the term“transducer device”referred to a device that converted mechanical stimuli into electrical output,but it has been broadened to include debices that sense all forms
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 电力 专业 英语 基础
![提示](https://www.31ppt.com/images/bang_tan.gif)
链接地址:https://www.31ppt.com/p-6138045.html