跨文化交际1(陆琳).ppt
《跨文化交际1(陆琳).ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《跨文化交际1(陆琳).ppt(39页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、跨文化交际,9:00-12:00陆琳,第一部分 跨文化交际一、定义,“跨文化交际”英语名称是“Cross-cultural Communication(Inter-cultural Communication)”。它指本族语者与非本族语者之间(龙门飞甲的例子)的交际,也指任何在语言和文化背景方面 有差异 的人们之间的交际。通俗来说就是如果你和外国人打交道(由于存在语言和文化背景的差异),应该注意什么问题,应该如何得体地去交流。,1、本族者与非本族者,这里所说的本族语者指的是具有相同语言与文化背景的同一种族的人。第五次全国人口普查的结果显示,汉族人口占全国人口的91.59%,汉族人民说的是汉语,
2、也就是我们现在的外国学生需要学习与掌握的语言。余下的8.41%的人口是少数民族。大家知道,中国是一个多民族的国家,我们有着56个风俗习惯、文化背景各不相同的民族,几个大的民族,如藏族,回族,维吾尔族,朝鲜族都有着他们自己的语言与文化背景。那么,即使是同一个国家,但是分属于两个民族的人民之间的交际属不属于跨文化交际呢?关键就要看这两个民族之间的人民是否有语言与文化背景上的差异,有差异的就属于跨文化交际,没有差异的,就不属于跨文化交际。其判断的标准就是看有没有语言与文化背景上的差异。,给大家举个例子,最近最火爆的电影是什么啊?对了,就是徐克导演拍摄的号称中国大陆地区第一部真正意义上的3D武侠片龙门
3、飞甲。有哪位老师看过这部电影吗?啊,很好。我在看这部片子的时候,一开始就能给我留下最深印象的就是桂纶镁扮演的角色?看过影片的老师能猜出是为什么吗?啊。非常好。这就是因为啊,桂纶镁所扮演的角色一出场就带有非常强烈的异域风情。啊,异域风情。她服饰奇特,举止豪放,说着一口让我们这些汉人听了一头雾水的语言。非常明显地表现出,她是来自于一个与我们语言及文化背景迥然不同的民族。鞑靼族呢是指中国古代的北方游牧民族,也是我们汉人对蒙古族的俗称。鞑靼人所说的语言叫做鞑靼语,是属阿尔泰语突厥语族,而我们的汉语属于汉藏语系。,好,那么我们有的老师可能会问了,那如果交际的双方只在语言或文化背景两者间某一个有差异,那算
4、不算是跨文化交际呢?大家知道啊,语言是人类最重要的交际工具,是人们进行沟通交流的各种表达符号。人们借助语言来保存和传递人类文明的成果,语言也是民族的重要特征之一。从这个角度说,语言是文化的一部分,甚至可以说是最为重要与直接的一部分。由此就不难理解,有语言上的差异,必然就会有文化上的差异。那么如果两个民族使用相同的语言,会不会仍然有文化上的差异呢?会有的,是会有的。最直观的例子就是生活在中国东北部的朝鲜族、生活在朝鲜的朝鲜族、以及生活在韩国的朝鲜族,虽然他们是一样的民族,有着共同的祖先,说着一样的语言,但是中国朝鲜族的文化背景依然植根于我们中华文明的土壤,而朝鲜与韩国人民,虽是同胞,但是他们的社
5、会形态、思想意识、生活方式,文化现象等等都是大相径庭,那么,即使他们使用同一种语言进行沟通,但是其间的差异是显而易见的。,2、语言是文化的一部分,3、文化背景对语言的影响,好,我们前面说了语言是文化的一部分,反过来说,文化也会深刻地影响语言。就拿我们刚才所说的朝鲜与韩国之间的交际来举例,虽然他们所说的都是韩语(或者叫朝鲜语)但是在某些事物的名称上会有不同。比如说,韩国是一个受美国文化影响非常深刻的国家,美国的各种事物源源不断地涌入韩国社会,成为了韩国人生活中的一部分。由此,出现了很多将英文名称直接翻成韩语从而替代了韩语中原本用来指代某个事物的词汇。比如说,正宗的韩语说用_来指电脑,而现在的韩国
6、社会,大家普遍以computer()来指电脑。原来的指电脑的这个词已经逐渐被韩国人所遗忘,特别是年轻一代,甚至连_是什么意思都不知道。而这个词,在朝鲜却依然被人们广泛的使用者。那么请在座的老师们设想一下,一个韩国人在与自己的朝鲜同胞交际的过程中,朝鲜人说_这个单词,对于已经习惯于用英语的发音来指computer的韩国人,他是否能明白同胞的意思呢?这样一来,双方的交际就出现了问题。诸如computer这样的词汇,在韩国还有很多,比如ice-cream,chocolate。,第一部分总结,所以,只要是在语言或者文化背景上有差异的人之间所进行的交际,我们就可以称之为跨文化交际,这个一个非常宽泛的定义
7、。好接下来我们看一下从我们对外汉语专业的角度,跨文化交际的概念是如何定义的。,二、从专业角度看跨文化交际,从对外汉语专业的角度,“跨文化交际”的概念可以这样界定:在特定的交际情景中,具有不同的文化背景的交际者使用同一种语言(母语或目的语)进行的口语交际。它包含以下几个要点:,1.交际双方必须来自不同的文化背景,文化背景的差异是一个宽泛的概念,既是指不同文化圈之间的差异,也是指同一文化圈内部亚文化之间的差异。不过立足对外汉语专业,文化差异主要指不同文化圈之间的差异,尤其是中国和欧美国家的文化差异。因为从跨文化交际的实际情形来看,由于文化背景的差异导致交际失误,容易引起冲突的主要是中国和欧美国家的
8、人际交往。(电影刮痧的例子)中国同亚洲地区国家,如日本、韩国以及东南亚一些 国家的人际交往,虽然也有文化差异的一面,但要顺利的多,这是因为这些国家与中国同属东方文化圈,彼此在文化取向和交际规范方面有很多相通的地方。,2.交际双方必须使用同一种语言交际,这是显而易见的,假如一方使用一种语言,而另一方使用另外一种不同的语言,交际是无法进行的。但是,既然交际的双方来自不同的文化背景,又要使用同一种语言,那么用来交际的语言对一方来说是母语,而对另一方来说必然是第二语言(习得的“目的语”)。比如一个中国人与一个美国人交谈,他们可以选择使用汉语,也可以选择使用英语,这样他们就可以用同一种语言直接交际,而不
9、需要通过翻译这个中间环节。(小语种吃香)这样界定的着眼点也是由对外汉语专业的特点决定的。,3.交际双方进行的是实时的口语交际,跨文化交际的途径多种多样。可以是语言符号的交际,也可以是非语言符号的交际,如商品、画报、实物、影像、演出道具等其他物化形式符号的交际;可以是现场的双向交际,也可以是通过媒介的单向交际,如电视、广播、报刊、广告等传播方式的交际;可以是口语交际,也可以是书面交际,如信函、公文等(商务人士,teresa,金融词汇的例子)的来往。从对外汉语专业来看,我们着眼的主要是实时的口语交际,即双方面对面的交谈。此外也包括伴随口语交际而可能发生的书面语交际,即文字传播方式的交际。,4.交际
10、双方进行的是直接的言语交际,当前国内的跨文化交际研究主要集中在外语教学界 跨文化交际学的硕士专业几乎都是从本科是学语言的学生转变而来,跨文化交际学概论,跨文化交际作为一种社会现象,其发展过程与人类的历史一样悠久,可追溯到原始部落时期。但作为一门学科,跨文化交际则是一门新兴的学科,其研究历史短暂,最早可以追溯到20世纪初,学者们从人类学、社会学和心理学的角度对跨文化交际的探讨。对跨文化交际的研究最早在美国兴起。美国是一个移民国家,来自世界各地的移民都强调并且维护自己的文化,因此形成了美国的多元文化格局,文化碰撞时有发生。于是,跨文化交际引起了美国学者和各界人士的广泛关注。1972年,美国宣布成立
11、跨文化教育训练与研究会,20世纪70年代,国外的一些大学开始开设跨文化交际课程,有关跨文化交际方面的文章陆续被发表。,我国对跨文化交际的研究,我国对跨文化交际的研究起步比较晚,北京外国语大学胡文仲教授在20世纪80年代初期开始从事跨文化交际的研究,出版了跨文化交际学概论、跨文化与语言交际等多部图书。现在,在一些高校也开始了跨文化交际学的专业,特别是研究生专业,比如上海外国语大学,很多本科是英语专业的学生,在研究生阶段会转向跨文化交际学作为自己的专业。,学习跨文化交际学的意义,随着科技的高速发展,跨民族、跨种族、跨地域、跨行业、跨群体之间的交际也变得日益频繁,跨文化交际研究也越来越受到人们的关注
12、。研究跨文化交际可以应用于个人与群体之间,国家与民族之间的交际往来,在经济、政治和文化日益全球化的今天,研究跨文化交际可以增进了解、消除误解、避免冲突。目前,跨文化交际学已经发展成为一门被国际学这种分钟时的集人类学、语言学、心理学、传播学、社会学等为一体的综合性学科。,第二部分 文化与交际,文化的定义文化定义的重要性文化的特征交际的定义交际与传播(根据书上的内容来,符合IPA考试),第三部分 非言语交际,定义及重要性是指在一定的情景或语境中使用非言语行为进行交流和理解信息的过程,即通过非言语形式的行为来传递信息、表达思想和情感,或者解读和反馈他人的交际意图。美国人类学家伯德维斯特曾对同一文化环
13、境中的交际个体在对话中的言语行为和非言语行为进行试验性研究,试验表明言语在人际交流中只占整个交际行为的35%左右,有65%不是通过言语来传递和交流的。,非言语交际分类,有西方学者将跨文化交际中已经引起人们注意的非言语交际内容归纳出24种,如:手势、面部表情、姿势、体距、体触、目光交流、室内设计、装饰用品、标示图、颜色、副言语、环境语等。言语行为可以使内心真实意思的表达,也可能是交际者故意或者受紧张等因素的影响而产生的与内心的真实意思不一致的现象。然而,非言语行为可以通过面部表情、眼神、手势、身势等充分而准确地传递交际者的内心活动和反应,体现交际者之间的关系,展示交际者的个性特征、情感态度、社会
14、身份乃至文化修养等。,IPA 需要掌握的8类非言语交际,1、眼神(欧美人直视对方眼睛,东方人闪躲)在非言语交际中,眼睛是最值得关注的一个人体器官。俗话说,眼睛是心灵的窗户。眼睛是非言语交际中发出信息的最重要部位之一,同时也是信息接受的最重要部位之一。人们在交际时通过目光接触和眼神进行心灵沟通,表情达意,这一特征是不同文化背景的人们在非言语交际中所共有的。眼神所传递的信息内容最为丰富,结构最为复杂,情感最为微妙,含义最为深刻。因此,它是非言语交际研究者们最为看重的一个方面。与其他非言语交际行为一样,不同文化背景的人们使用眼睛传情达意时,也有明显的文化特征,目光交流也因民族文化的不同而收到约束。英
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文化 交际 陆琳
链接地址:https://www.31ppt.com/p-6027694.html