国际贸易单证保险单据.ppt
《国际贸易单证保险单据.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际贸易单证保险单据.ppt(45页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、第八章 保险单据(Insurance Policy)在国际货物保险实务中,我国绝大多数企业采用中国人民保险公司出具的货物运输保险单,也有部分企业采用英国伦敦保险业协会货物保险条款。,保险单据的种类:(一)保险单(Insurance Policy)(二)保险凭证(Insurance Certificate)(三)联合凭证(Combined Certificate)(四)批单(Endorsement)(五)预约保险单(Open Policy),保险单:保险人/承保人(Underwriter/Insurer)与被保险人(The Insured)之间订立保险合同的书面凭证/证明文件,它明确规定了保险人
2、与被保险人之间的权利和义务,当发生保险责任范围内的损失时,它又是保险索赔和理赔的主要依据。,预约保单(Open Policy)是没有“总保险金额限制”的预约保险总合同。买方或卖方在承保货物装运以后发送给保险公司的书面装运通知(Shipping Advice)叫“保险通知书”(Insurance Declaration).,预约保单下的保险合同一般包括先后两个文件:1.预约保单(Open Policy)本身;2.随后的买方或卖方在承保货物装运以后发送给保险公司的书面装运通知(Shipping Advice)。也就是说,当预约保单项下的保险标的遭遇承保风险损失时,被保险人须同时出具预约保单与装运通
3、知才能索赔。,例如:信用证条款规定:“Beneficiary should advice by registered airmail,shipment details such as our L/C No.,Shipping Marks,name of the vessel,goods and the amount to Alliance Insurance(P.S.C.),P.O.Box 5501,Dubai,quoting their Open Policy No.M/OPEN/DB/1072/89 dated 23rd May 2011 and a copy of such advice
4、 must accompany the original documents.”,(受益人应该用航空挂号邮件将货物主要的详情如信用证号码、运输标志、船名、商品总值等寄给联合保险公司(P.S.C.),地址:迪拜第5501 号邮政信箱,同时注明日期为2011年5月23日的预约保单号码:M/OPEN/DB/1072/89 并将此信函的副本作为提交银行的单据之一。”),Shipping AdviceDear Sirs,Re:120 FCL OF Mens Working Boots under S/C No.,L/C No.Please be informed that the goods were
5、shipped in Shanghai through APL(American President Line)on Sept.8,2011.Please make insurance of the goods at your end.The shipping details are as follows:,S/C No.L/C No.Commercial Invoice No.VL09J188.Total Value:USD200 518,00.B/L No.SHWH100518.Container No.HDMU2127978;Seal No.Co9628,Name of the Carr
6、ying Vessel:LISBO V.(Voyage Number)011W.Carrier:APL(American President Line),Port of shipment:Shanghai.Port of Destination:Hamburg.On board date:Sept.8,2011.ETD(Estimated Time of Depature)(Shanghai):Sept.9.2011ETA(Estimated Time of Arrival)(Hamburg):Sept.30,2011,装运通知尊敬的先生:关于号合同合同信用证项下的120集装箱男式工作靴,我们
7、已按规定于年9月8日通过美国总统轮船公司在上海装运,请速办理货运保险。详细资料如下:合同号码:.信用证号码:.商业发票号码:VL09J156.金额:200 518,00美元.,提单号码:SHWH100475.集装箱号码:HDMU2127974;(海关)封铅号码:C09627.载货船名:LISBOA;V.(航次):011W.承运人:美国总统轮船公司.装运港:上海.目的港:汉堡.装船日期:年9月8日.预计开船时间(上海):年9月9日.预计到达时间(汉堡):年9月30日.,1.被保险人 The Insured/Policyholder/Beneficiary“被保险人”是指保险标的如果在保险期间发生
8、了承保范围内的风险损失,有权凭保险单及其他相关文件向承保人(即保险公司)办理索赔的人。,在CIF或CIP等贸易术语下,保险单上的此栏项目填写的通常是卖方,而如果货物在货运风险从卖方转移给买方以后,则一旦发生了货运风险损失,有权向承保人提出保险索赔的人却不是卖方,而只能是买方。因为按照“保险利益”原则,当保险标的发生承保责任范围内的风险损失时,被保险人必须对保险标的具有可保利益,否则,保险人将拒绝理赔。,保险单据上的“被保险人”也叫保险单的“抬头人”。但是,保险单的“抬头人”与海运提单等具有物权的运输单据的“收货人”一栏不同,它不存在所谓“记名”或“指示”的问题。也就是说,在保险单据里,“被保险
9、人”一栏,一般直接填写投保人的名称。,在信用证支付方式下,如果是在CIF 或 CIP 交易条件下,只要信用证没有特殊规定就直接填写受益人(即卖方)的名称。如果需要转让,如卖方转让给买方,则在保险单背面盖章背书就可以了。,如信用证有特殊规定:“Insurance Policy made out to order”,保险单的此栏就只能填写“To Order”,保险单背面还是照常背书。还有的信用证要求保险单的“被保险人”一栏填写“To the Order of Bank”(凭 银行指定),受益人必须照此办理。否则,就是单证不符。,又如:“Insurance policy or certificate
10、 in duplicate in the name of the shippers and blank endorsed covering the goods for invoice value plus 10%.”,表明以委托人的名字作为被保险人,并由他空白背书.,信用证规定:保单为“to the order of bank(in the favour of bank)”或“to our order(in our favour)”,例如:Insurance policy or certificate endorsed to the order of HENGSHENG BANK LTD.,H
11、ONGKANG for 110 percent of invoice value covering all risks and war risks as per The Peoples Insurance Company of China.,相关单证号码:这些单证号码主要包括商业发票号码、买卖合同号码、信用证号码。信用证支付方式下,上述三种单证号码都需要填写。如果其他支付方式则注明前两种单证的号码。,发票金额(Commercial Invoice Amount):商业发票金额,特别是 CIF 或 CIP 的发票金额,就是“保险价值”(或称“投保价值”),它是保险公司凭以计算保险金额的基础和依据
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际贸易 保险 单据

链接地址:https://www.31ppt.com/p-5949250.html