国际商务谈判课件.ppt
《国际商务谈判课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际商务谈判课件.ppt(17页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、August,2005,英 语 系 国际商务谈判口译 Interpretation of International Business Negotiation 课 程 教 学 纲 要陶丽霞2005年8月,August,2005,课程概况,课程名称:国际商务谈判口译(Interpretation of International Business Negotiation)授课教师:陶丽霞 教学对象:英语系四年级(第一学期;全年级必修:翻译+其他方向)授课学时:2学时/周,19周/期学 分 数:2分班 额:翻译班:26 翻译方向:26 其他方向:自然班 平均:27,August,2005,课程目标
2、,商务谈判是集语言、知识、经验、素质等为一体的交流活动,它注重政策性、技术性和艺术性,是口译从业人员的用武之地,是口译能力的全方位展示和高难度挑战。本课程旨在引导学生朝专业化发展,培养学生的职场实战能力,提高就业水准,拓宽职业范围,学以致用,学而有用。这门课程作为英语专业学生的必修课,是口译教学上的一次改革,对师生都是一种新的挑战。相信它能在一定程度上突破外语院校英语专业学生“只有语言没有专业”的瓶颈,并能帮助学生获取专业性较强的国际商务谈判的基本技能与相关知识。本课程以学生为主体,用双语口译的方式,覆盖国际商务谈判所涉及的诸多方面,把谈判理论(模拟)实战操作相结合,学习和演习跨文化跨行业谈判
3、的技巧与方法。要求学生初步了解企业现状和市场需求以及时下财经动态,注重掌握新知识,跟进新动向。本课程强调实用性、时效性和互动性。以商务谈判实例为基础,进行案例剖析和情景演练,让学生在紧张而仿真的谈判氛围中,体验真实商战场景下“真刀真枪”的实战谈判。用“Learn in English”的新理念取代“Learn English”的旧观念,要求学生将口译训练落到“实处”,即与国际商务谈判的知识、技巧、能力等结合起来,语言与知识并进,努力做到“谈”与“译”的天衣无缝的交融。主要教学内容包括以下五个方面:1.明确商务谈判的模式、艺术与特点2.熟悉商务谈判的流程、知识与内容3.规范商务谈判的行为、语言与
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际 商务 谈判 课件

链接地址:https://www.31ppt.com/p-5624488.html