《词的翻译详解》PPT课件.ppt
《《词的翻译详解》PPT课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《词的翻译详解》PPT课件.ppt(31页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、,科技英语词汇的翻译,If you do not leave me,I will by your side until the life end.1:如果你不离开我,我们会死在一起。(中学水平)2:如果不滚开,我就和你同归于尽。(四级水平)3:你若不离不弃,我必生死相依。(六级水平)4:问世间情为何物?直教人生死相许。(八级水平)5:山无棱,天地合,乃敢与君绝。(专家水平)6:你在或不在,爱就在那里,不增不减。(活佛水平),大雨大笑大风大号大街大姐 大城市大手术大团圆大雾,heavy raina hearty laughterstrong windlarge sizemain streetel
2、der sistera big citymajor operationhappy reunionthick fog,词义的选择,一名之立,旬月踟蹰吟安一个词,拧断数根须,1.根据词类选择词义 主要是针对一些兼类词,这些词在句中承担的成分不同,其词性不同,词义也会不同。The earth rounds the sun。地球绕太阳旋转。(动词)In each round of operation the particle picks up energy from the oscillating electric field.粒子每运转一周都从振荡电场获取新的能量。(名词)Her waist mea
3、sures forty inches round.她腰围40英寸。(副词),6 is the round figure of 5.65。6是5.65的整数。(形容词)12.846 can be rounded to 12.85,then to 12.9,then to 13.12.846可以四舍五入到12.85,然后再舍入到12.9,再舍入到13。(动词)The spindle rotates simultaneously round two axes at right angles to each other.锭子同时绕两个互相垂直的轴旋转。(介词),2.根据事理和语言环境灵活选择词义,Th
4、e heart of a typical man delivers about 18 quarts of blood per minute.健康人的心脏每分钟的输血量约为18夸脱。While we are tapping new sources of energy the developed countries must not continue to use up the old energy sources wastefully.在开发新能源的同时,发达国家不能继续滥用现有的能源了。,Given a square whose area is 400 square feet,how larg
5、e must its side be?已知正方形的面积是400平方英尺,其边长是多少?Such being the case,damages to the rocket motor case will result.在这种情况下,可能会损伤火箭发动机机体。He walks when he might take a taxi.虽然他可坐出租车,却还是步行。,The volcano has not been active for thousands of years.It is inactive.这座火山有几千年没有爆发了,它是座死火山。Antibiotics are used to fight
6、infections caused by bacteria.抗菌素可用于防治细菌引起的感染。,3.根据学科和专业选择词义,近代科学技术各学科、各专业相互渗透、相互影响、相互联系,这就产生了词义变通和交叉使用现象。The third power of 2 is 8.2的三次方是8。By power we mean the rate of doing work.所谓功率,指的是作功的速率。Knowledge is power.知识就是力量。,Aluminium has a combining power of three.铝的化合价是三。The new kinescope has a resolv
7、ing power of 800 lines 这种新型显像管的分辨率为800行。The president has the power to veto bills.总统有权否决议案。,apron,船头护船木 1)机械行业停机坪 2)造船业C)护床 3)建筑业D)(炮的)口罩,伪装天幕 4)地质E)(皮带)运输机 5)运输业F)冰川前的砂砾层 6)航空业G)护墙,挡板 7)军事,4.根据词的搭配选择词义,词与词之间不同的组合、不同的搭配应有不同的译法,应译成符合汉语习惯的搭配。,a deep well a deep voice a deep red deep in study a deep my
8、sterya deep thinker deep outrage,深井低沉的嗓音鲜红色专心学习 难以理解的奥妙知识渊博的思想家强烈的愤怒,low,Low damping A 下半轴瓦Low brake B 弱阻尼Low limit C下限Low shot D 低强度电流Low current E 仰视拍摄Low order F低音调键Low access G慢速存取Low key H 低位Low brass I 低速制动器,5.根据名词的单复数选择词义,Many developments in todays science and technology are often involved w
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 词的翻译详解 翻译 详解 PPT 课件
链接地址:https://www.31ppt.com/p-5605889.html