Chapter5商业广告的翻译.ppt
《Chapter5商业广告的翻译.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Chapter5商业广告的翻译.ppt(37页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、第五章 商业广告的翻译,品牌的英译,雪碧Sprite,乐百氏 Robust 金利来Goldlion,司舒肤佳 Safeguard 纳爱斯Nice,汰渍Tide雷达Raid,飘柔Rejoice 立士洁Luxury,苏泊尔Super 雅戈尔美登高Meadowgold,耐克Nike,商业广告的功能和语言特点,广告的目的,功能和构成广告语言的特点,广告的目的,功能和构成,广告的目的和功能信息功能,美化,表情功能,呼唤功能功能的实现:说理和移情,广告的构成标题,正文,口号,商标,插图,广告语言的特点,词汇特征句法特点修辞特征,词汇特征,(1)大量使用形容词 fine,great,wonderful 表称
2、赞和推荐 crisp,delicious,fresh,rich在食品广告中常用;clean,fresh,soft 常用在牙刷,洗发水等产品广告中;super-常构成超级,超类的形容词中 supercalendered特别光洁的,supercooked熟烂,superfine过于精细的,supertaste超级品位,(2)创新的拼写方式,增强吸引力.有时候故意拼错,有时候故意加上前后缀.Forget hot taste.Only Kool,with pure menthol has the taste of extra coolnees.Come up to cool.忘掉辛辣的确滋味,只有,包
3、含纯粹的薄荷,带有特别的凉爽,来支香烟吧 We know eggsactly how to sell eggs,(3)借用外来词,加强传播效果.Order it in bottles or in canes Perrier with added je ne sais quoi 我不知道的那个(4)灵活运用复合词 mass-product成批生产的,light-blue浅蓝色的,frist class一等,home-made国产的,warm-heated热心的,money-saving省钱的,innocent-looking看起来天真的.,句法特点,比较口语化,句式大多简单明了,采用多种句式。(
4、1)使用简单句,一目了然 飞利浦电器,没有最好,只有更好,Lets make things better.你的人生伴侣.It is for a lifetime 钟表,(2)使用疑问句,制造悬念,激发好奇心.Do you teach?If so,Please read on 你会教书吗?如果会,请看看招聘广告The Seiko Ladied Quartz,Prettey,isnt she?精工牌女士石英表,潇洒漂亮,不是吗?,(3)使用祈使句,简单明快,车鼓动性强.别再犹豫了Take it now!读,记忆,行动 Red,remembered,rushed.(4)使用省略句,语言凝练,重点突出
5、当代的经典,永久的记时 A contemporary classic,a timeless timepiece.生机勃勃的领带,献给那些沉静而有信心的人们.Bright ties,ties for the cool,and certainly the confidence.,(5)使用第一,二人称,曾强亲和力和可信度.我相信它的疗效,我喜欢它的价格.I trust the cure!I like the price!,修辞特征,(1)明喻妈妈依赖果乐Kool-Aids,就像孩子依赖妈妈.Mom depends on Kool-Aid,like kids depend on Moms.戴在你手臂
6、上的东西应该和你手臂上的人一样美丽 Whats on your arm should be as beautiful as whos on it.,(2)暗喻To spread your wings in Asia share our vantage point.在亚洲展开您的翅膀,来分享我们的利益.Sophisticated,sweet-to drink pink Lady高级,可口的粉红佳人.,(3)双关Mr Kipling(蛋糕牌子,又是对人的称呼)烤制出绝好的蛋糕Mr Kipling makes exceedingly good cakes.Youll go nuts for the
7、nuts you get in Nut.It fills you up and gives you lots of go.您会因为所含的坚果而变得狂热,它会使你的精神振奋,精力充沛(Nut是产品的名称,第一个nuts是狂热的意思,第二个nuts是坚果的意思,(4)对偶The choice is yours,the honor is ours.选择在你们,荣耀在我们 See,sun,sand,seclusion and Spain!You can have all this when you visit the new Hotel Caliente.大海,阳光,沙滩,幽静-西班牙!,(5)压韵(
8、头韵,尾韵)健康,幽默,幸福这就是我们的赠礼.Health,Humor,and HappinessGifts wed love to give.高保真,高乐趣,高时尚-只来自索尼Hi-fi,Hi-fun,Hi-Fashion,Only from Sony.闪光,炫耀,经典的飞溅.Flash.Dash.Classic splash.,(6)反复电脑设计,激光消音,机器人制造.Designed with a computer;Silenced by a laser;Built by a robot,(7)排比THE CORDIA,shaped by the wind,born for the ro
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Chapter5 商业广告 翻译
链接地址:https://www.31ppt.com/p-5590554.html