《翻译课程介绍》PPT课件.ppt
《《翻译课程介绍》PPT课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《翻译课程介绍》PPT课件.ppt(24页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、2023/7/29,1,2023/7/29,2,翻译理论与实践(英-汉),湖北汽车工业学院外语系,2023/7/29,3,Theory&Practice of Translationfrom English into Chinese,Hubei University of Automotive Technology,2023/7/29,4,杨贤玉(Yang Xianyu),杨贤玉,男,湖北大学文学学士,华中师范大学文学硕士,湖北汽车工学院外语系教授、江汉大学外语学院教授、湖北师范学院硕士生导师。全国高等师范院校外语科研学术带头人,中国英汉语比较研究会会员,中国语言教育研究会理事,全国高协组织教
2、材研究与编审委员会委员,全国高师院校英语教材编写委员会委员,跨文化交流杂志社(香港)理事,湖北省语言学会会员。,2023/7/29,5,自我介绍,主要从事英语语言学、英语教学、英汉语言文化对比与翻译理论研究。已出版专著3部,译著2部,主编各种教材、教学参考书等10余部(册)。先后在外国文学研究、外语界、外语教学、外语教学与翻译、西安外国语大学学报、四川外国语学院学报、天津外国语学院学报、修辞学习、西北大学学报等各类学术期刊上发表英语学术研究论文40余篇,内容涉及英语语言学、修辞学、英语教学、英汉语言文化对比和翻译理论研究,并有多篇论文获奖。,2023/7/29,6,My Address,QQ.
3、23821361 Tel.8230236(O)66188,2023/7/29,7,Some advice about life Some advice about life,2023/7/29,8,课程简介,翻译理论与实践课主要通过系统的学习培养学生对英汉语言文化差异的敏感性,初步了解英汉翻译的基础理论和英汉两种语言的异同,并掌握常用的英汉翻译技巧,提高学生的翻译能力。英汉翻译能力的提高,前提是母语即中文的精通,很难想象,一个母语学不好的人会擅长翻译。,2023/7/29,9,课程简介,同时,对我国英语专业学生开设这门课程也有利于在非英语环境中营造语言学习气氛,加强对英语学习的兴趣;有助于打好
4、语言基础,丰富文化背景知识,增强对文化差异的敏感性,培养运用英语的能力。翻译能力可以反映出学生的英语语言功底,反映出学生的综合文化素质和知识结构。课程通过循序渐进的训练,着重培养学生的创造性思维能力,即语言交际能力和思维能力,从而提高学生的综合素质。,2023/7/29,10,教学目标,翻译理论与实践课的教学目标是培养学生的英汉翻译的能力。英汉翻译的能力:要求学生掌握英汉语言的特点与差别,翻译的基本原理与概念,翻译基本知识与方法,翻译的标准与过程,掌握翻译的基本技巧与技能。,2023/7/29,11,教学目标,1、通过一学期的学习和训练,能够比较准确自如地驾御英语语言。2、掌握翻译的基本理论与
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译课程介绍 翻译 课程 介绍 PPT 课件
链接地址:https://www.31ppt.com/p-5569994.html