1200章交通标志.doc
《1200章交通标志.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《1200章交通标志.doc(28页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、SERIES 1200 - TRAFFIC SIGNS1200章 交通标识1201 Regulations, Sign Classification and Standards规章,标识分类和标准Regulations规章1) Subject to paragraphs 2 below, all traffic signs used (including retroreflecting road studs and road markings), whether permanent or temporary, shall be of the size, shape, colour and ty
2、pe prescribed for that use in GOST 23457-86 Technical Methods of Organising Traffic Movement and Amendment #3 to GOST 10807-78 and subsequent amending Regulations. All hardware and signposts shall be manufactured according to the following specification. 根据下列第二段,所有无论永久或临时的交通标识应按照格鲁吉亚标准“交通组织技术方法”及符合G
3、OST 10807-78和随后的修订条例的修正案#3来规定尺寸,形状,颜色和类型。所有硬件和路标应按照以下规范制造。2) Signs that are not prescribed in Regulations need to be specially authorised by the relevant authority. Where the Contractor proposes to use non-prescribed temporary traffic signs, he shall obtain the agreement of the Engineer to their int
4、ended design and location. Where the Contractor proposes to use prescribed temporary traffic signs, he shall obtain the agreement of the police and the relevant authority to their intended location. The Contractor shall obtain authorisation and approval from the Engineer for the use of the signs at
5、the specific locations proposed.在规程中未规定的标识应由相关权威机构特别授权。在承包商建议使用非指定临时交通标识处,承包商应对预期设计和方位获得工程师的同意。在承包商建议使用指定临时交通标识处,承包商应对交通标识在建议特定方位的使用获得授权及工程师的准许。Sign Classification标识分类3) For the purposes of the Contract the following classifications apply: 出于合同的目的,适用以下分类:(i)permanent traffic signs. Any of the traffi
6、c signs prescribed in the Regulations, or specially authorised by authorised by the relevant authority, or any part thereof, designed to remain in position at the completion of the Permanent Works or a traffic cone, cylinder or other traffic delineator to be retained by the Employer;永久交通标识。任何在规章中规定的
7、交通标识或由相关权威部门特别授权,或任意部分,预计在永久工程完工时维持原样或其他交通照明灯由业主保留。(ii)prescribed temporary traffic signs. Any of the traffic signs defined in the Regulations, or specially authorised by the relevant authority, or any part thereof, which, unless otherwise described, comply with the requirements of a permanent traff
8、ic sign but which will not remain in position at the completion of the Permanent Works;规定的临时交通标识。任何在规章中定义的,或由相关权威授权的,或任何部分,除非另作说明,遵循永久交通标识要求,但在永久工程完工时须拆除。(iii)temporary traffic signs. Any of the traffic signs defined in the Regulations, or specially authorised by the Engineer, or any part thereof, d
9、esigned by the Contractor, in compliance with Clause 1216 which will not remain in position at the completion of the Permanent Works.临时交通标识。任何在规章中定义的交通标识,或由工程师特别授权的,或部分,由承包商设计,符合条款1216的在永久工程完工时须拆除。1202 General Requirements for Permanent Traffic Signs永久交通标识的总体要求1) Materials for permanent traffic sign
10、s and their construction, assembly, location and erection shall comply with this Series.1)用于永久交通标识及其施工,装配,定位和安装的材料需符合本章节要求。2) Each complete traffic sign or part thereof shall be capable of passing the tests in the Regulations.2)每个完成的交通标识或部件应能够通过规章的测试。3) Not used.不适用4) Before the commencement of fabr
11、ication of any traffic sign, the Contractor shall submit for the Engineers approval:4)在开始制作任何交通标识前,承包商应先获得工程师批准:(i)fabrication drawings for directional informatory and informatory signs;(一)“方向提示”和“提示”标识的制造图纸;(ii)information about warning, regulatory and other traffic signs. (二)“警告”“监控”和其他交通标识的信息。5)
12、The backs of traffic signs shall have a location identifying mark. 交通标识后面应有方位识别标记6) Traffic signs shall be carefully handled to prevent damage, transported and stored in accordance with the sign face manufacturers instructions.6)交通标志应谨慎处理,以防止损坏,并按照标志牌制造商指示来运输和储存。1203Foundations for Permanent Traffic
13、 Signs and Signals永久交通标识和信号的基座1) The type and size of foundations for permanent traffic signs and signals shall be as described in, and unless otherwise stated therein shall comply with, this Clause.1)永久交通标识和信号基座的类型和尺寸应按照这一条款所述,除非另作说明也应遵从本条款。2) All excavations for foundations shall be carried out in
14、 compliance with Clause 604 and shall be cleared of all loose material before placing of concrete and backfilling.2)所有路基的开挖应遵从条款604执行,并应在混凝土摊铺和回填前清除所有松散材料。3) Traffic signs and signals supported by a single post placed in the ground shall have the post installed centrally in 300 mm diameter or square
15、 holes filled in compliance with Clause 2602 with mix ST2 concrete to within 150 mm of the ground surface.3)由置放在地面的一根杆支撑的交通标识和信号应将杆安置在直径为300mm或圆孔中间,根据条款2602在地表150mm中以混合ST2混凝土填充。4) Unless otherwise directed by the Engineer, posts shall be supported for a minimum of 3 days after placing the concrete a
16、nd backfilling shall not take place until at least 48 hours after placing.4) 除非工程师另作指导,杆应在混凝土摊铺至少3天后竖立,且在摊铺至少48小时后才能进行回填。5) For traffic signals and illuminated signs provision shall be made for cable entry through the foundation by means of ducting.5)应以管道的方式通过基座对电缆引入装置提供交通标识和照明标识6) Where pockets are
17、 formed in concrete foundations their plan dimensions shall be sufficiently larger than those of the post to allow for positioning and bedding of the post and backfilling of the pocket.6)在混凝土基座形成小坑的地方,其计划尺寸应比杆的尺寸大得多,以供杆的定位和安置及小坑的回填7) All backfilling of foundations shall comply with Clause 611 except
18、 that where pipes or buried cable ducts are installed it shall comply with Clause 505.7)所有基座的回填应符合条款611除了安装管道和直埋电缆的应符合条款505。8) Reinstatement of existing surfaces above foundations shall comply with Clause 706.8)基座上方现有地表的修复应符合条款7061204Posts for Permanent Traffic Signs永久交通标识杆1) Posts for permanent tra
19、ffic signs shall comply with BS 873 : Part 7, the surface protection requirements of BS 873 : Part 6 and with the following:永久标志的杆应遵循BS 873:部分7,BS873中的路表保护要求:部分6(i)steel posts shall be tubular or rectangular hollow section complying with BS EN 10 210, joists, universal beams or columns complying wit
20、h BS 4-1, and shall be manufactured from steel complying with grade S275 JO or S275 J2;(一)钢杆应为符合BS EN 10 210的管子或矩形空腹型钢,符合BS 4-1的托梁 ,通用工字钢梁或圆柱,且符合等级S275 JO 或 S275 J2由钢铁制成。(ii)aluminium posts shall be of tubular or rectangular hollow section;铝制杆应为管状或矩形中空(iii)concrete for reinforced or prestressed conc
21、rete posts shall comply with Series 1700.2) Posts shall not protrude above the top of the sign unless supporting an external luminaire, in which case the protrusion shall be kept to a minimum.2)杆不得超出标识顶部,除非为了支撑外部照明,但这种情况仍需将超出部分控制到最小。3) Internally illuminated posts for pedestrian crossing beacons sha
22、ll comply with this Clause and where appropriate with BS 873 : Part 7.3)行人交叉路灯塔的内部照明标杆应符合此条款及适当情况下符合BS 873:部分74) Signs erected on a single post shall be positioned so that the post is in the centre of the sign.单一标识杆应固定使得杆位于标识正中间5) Flange plates shall have holes or slots to accommodate the attachment
23、 system.法兰盘上应有孔或狭缝留给附着系统1205Sign Plates for Permanent Traffic Signs永久交通标识的标识板1) All permanent sign plates shall comply with the Regulations, and with this Clause.1)所有永久性标志牌应当遵守本条例,并符合本条款。2) Plate signs not exceeding 1.2 m in height and 2.4 m width shall be made of a single sheet. Where more than one
24、 sheet is used to make up a sign, the number of sheets shall be kept to a reasonable minimum and the separate sheets shall be rectangular and of comparable size and shape.2)不超过1.2m的高度及2.4m的宽度的标志牌应由单一板做成。凡由不止一个板做成的标识,板的数量应保持在合理的最小值范围内,单独的板应为矩形且为相当的尺寸和形状。3) Extruded plank signs up to 4.8 m wide shall
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 1200 交通标志
链接地址:https://www.31ppt.com/p-5239366.html