标准制修订培训.ppt
《标准制修订培训.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《标准制修订培训.ppt(343页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、标准化工作导则、指南要点,一、概述二、基本概念三、基本原则四、结构五、要素的起草六、要素的表述 七、其他规则 八、编排格式及幅面九、“采标”标准的编写规则 十、标准制定程序,一、概述,我国支撑标准制修订工作的系列国家标准GB/T 1.12009与GB/T 1.12000相比的主要技术变化GB/T 16733的主要内容,(1-1)我国支撑标准制修订工作的系列国家标准,标准化工作导则、指南、标准编写规则和标准中特定内容的起草系列国家标准:GB/T 1(2个部分)GB/T 20000(7个部分)GB/T 20001(5个部分)GB/T 20002,a)GBT 1标准化工作导则,第1部分:标准的结构和
2、编写(GB/T 1.1-2009,ISO/IEC导则第2部分-2004年版,代替GB/T 1.12000、GB/T 1.22002);第2部分:标准制定程序(ISO/IEC导则第1部分,代替GB/T 167331997)。,b)GBT 20000标准化工作指南,第1部分:标准化和相关活动的通用词汇(GB/T 20000.1-2002,ISO/IEC指南2,代替GBT 393511996);第2部分:采用国际标准(GB/T 20000.2-2009,ISO/IEC指南21);第3部分:引用文件(GB/T 20000.3-2003,ISO/IEC指南15,代替GBT 1.221993);第4部分:
3、标准中涉及安全的内容(GB/T 20000.4-2003,ISO/IEC指南51:1999);第5部分:产品标准中涉及环境的内容(GB/T 20000.5-2004,ISO/IEC指南64:1997);第6部分:标准化良好行为规范(GB/T 20000.6-2006,ISO/IEC指南59:1994);第7部分:管理体系标准的论证和制定(GB/T 20000.7-2006,ISO指南72:2001)。,c)GBT 20001标准编写规则,第1部分:术语(GB/T 20001.1-2001,ISO 10241,代替GBT 1.61997);第2部分:符号(GB/T 20001.2-2001,代替
4、GBT 1.51988);第3部分:信息分类编码(GB/T 20001.3-2001代替GBT 70261986);第4部分:化学分析方法(GB/T 20001.4-2001,ISO 78-2,代替GBT 1.41988);第5部分:强制性标准。,d)GB/T 20002标准中特定内容的起草,(1-2)GB/T 1.12009与GB/T 1.12000相比的主要技术变化,以GB/T 1.12000为主,整合了GB/T 1.22002的部分内容,其中最主要的是增加了“技术要素的选择”,即确定标准中规范性技术要素内容的原则(目的性原则、性能原则、可证实性原则)。其次,还增加了“数值的选择”、相关专
5、利的说明和标准化项目标记的规定。,其它主要的技术变化还有:增加了“应避免无标题条再分条”的规定;增加了可强调无标题条和列项中关键术语或短语的表述形式;在前言的规定中,不再分为特定部分和基本部分,删除了附录性质的陈述,增加了标准编制所依据的起草规则、涉及专利的相关说明;增加了“技术要素的表述”;增加了说明相关专利的要求,除在前言中,还包括在引言中和封面上予以说明;,在规范性引用文件清单的规定中,增加了列出在线文件的规则;明确了仅在起草的我国标准与国际文件存在一致性程度时,才需标示引用文件与国际文件的对应程度;修改了规范性引用文件、术语和定义的引导语;删除了附录“术语和定义的起草和表述”,将与编写
6、非术语标准中的“术语和定义”有关的内容移入正文中;删除了规范性技术要素中与产品标准有关的内容(抽样、试验方法、标志、标签和包装);修改了目次的编排格式;删除了列项中再分段和多个附录接排的规定;增加了表示可能性的助动词,修改了助动词的等效表述形式。,增加的内容,.3.1 技术要素的选择6.3.1.1 目的性原则标准中规范性技术要素的确定取决于编制标准的目的,最重要的目的是保证有关产品、过程或服务的适用性。一项标准或系列标准还可涉及或分别侧重其他目的,例如:促进相互理解和交流,保障健康,保证安全,保护环境或促进资源合理利用,控制接口,实现互换性、兼容性或相互配合以及品种控制等。在标准中,通常不指明
7、各要求的目的(尽管标准和某些要求的目的可以在引言中阐述),但重要的是在工作的最初阶段(不迟于征求意见稿)确认这些目的,以便决定标准包括哪些要求。在编制标准时应优先考虑涉及健康和安全的要求。6.3.1.2 性能原则只要可能,要求应由性能特性来表达,而不用设计或描述特性来表达,这种方法给技术发展留有最大的余地。如果采用性能特性的表述方式,要注意保证性能要求中不疏漏重要的特征。6.3.1.3 可证实性原则不论标准的目的如何,标准中应只列入那些能被证实的要求。标准中的要求,应定量并使用意义明确的数值表示。不应仅使用定性的表述,如“足够坚固”或“适当的强度”等。,增加的内容,8.5 数值的选择8.5.1
8、 极限值根据特性的用途可规定极限值最大值和(或)最小值。通常一个特性规定一个极限值,但有多个广泛使用的类型或等级时,则需要规定多个极限值。8.5.2 可选值根据特性的用途,特别是品种控制和某些接口的用途,可选择多个数值或数系。适合时,数值或数系应按照GB/T 321(进一步的指南参见GB/T 19763和GB/T 19764)给出的优先数系,或者按照模数制或其他决定性因素进行选择。当试图对一个拟定的数系进行标准化时,应检查是否有现成的被广泛接受的数系。采用优先数系时,宜注意非整数(例如:数3.15)有时可能带来不便或要求不必要的高精度。这是,需要对非整数进行修约(参见GB/T 19764)。宜
9、避免由于同一标准中同时包含了精确值和修约值,而导致不同使用者选择不同的值。,增加的内容,5.2.4 条 应避免对无标题条再分条。,增加的内容,5.2.4 条 可将无标题条首句中的关键术语或短语标为黑体,以标明所涉及的主题。这类术语或短语不应列入目次。5.2.6 列项 在列项的各项中,可将其中的关键术语或短语标为黑体,以标明各项所涉及的主题,增加的内容,7.1.3 技术要素的表述标准名称中含有“规范”,则标准中应包含要素“要求”以及相应的验证方法;标准名称中含有“规程”,则标准宜以推荐和建议的形式起草;标准名称中含有“指南”,则标准中不应包含要求型条款,适宜时,可采用建议的形式。在起草上述标准的
10、各类技术要素时,应使用适当的助动词,以明确区分不同类型的条款。,增加的内容,C.1 专利信息的征集所有征求意见稿和送审稿的封面显著位置应有如下说明:“在提交反馈意见时,请将您知道的相关专利连同支持性文件一并附上。”C.2 尚未识别出涉及专利如果标准编制过程中没有识别出标准的技术内容涉及专利,标准的前言中应有如下内容:“请注意本文件的某些内容可能涉及专利。本文件的发布机构不承担识别这些专利的责任。”C.3 已经识别出涉及专利如果标准编制过程中已经识别出标准的某些技术内容涉及专利,标准的引言中应有如下内容:“本文件的发布机构提请注意,声明符合本文件时,可能涉及到条与内容相关的专利的使用。本文件的发
11、布机构对于该专利的真实性、有效性和范围无任何立场。该专利持有人已向本文件的发布机构保证,他愿意同任何申请人在合理且无歧视的条款和条件下,就专利授权许可进行谈判。该专利持有人的声明已在本文件的发布机构备案。相关信息可以通过以下联系方式获得:专利持有人姓名:地址:请注意除上述专利外,本文件的某些内容仍可能涉及专利。本文件的发布机构不承担识别这些专利的责任。”,增加的内容,如果引用的文件可在线获得,宜提供详细的获取和访问路径。应给出被引用文件的完整的网址。为了保证溯源性,宜提供源网址。示例:可以从以下网址获得:http:/。凡起草与国际文件存在一致性程度的我国标准,在其规范性引用文件清单所列的标准中
12、,如果某些标准与国际文件存在一致性程度,则应按照GB/T 20000.2的规定,标示这些标准与相应国际文件的一致性程度标识。,增加的内容,7.3.7 图的接排如果某幅图需要转页接排,在随后接排该图的各页上应重复图的编号、图题(可选)和“(续)”。续图均应重复关于单位的陈述。7.3.10 分图分图宜尽量避免使用,只有当分图对理解标准的内容必不可少时才可使用。零、部件不同方向的视图、剖面图、断面图和局部放大图不应作为分图。只准许对图作一个层次的细分。分图应使用字母编号(后带半圆括号的小写拉丁字母),不应使用其他形式的编号。如果每个分图中均包含了各自的说明、图注或图的脚注,则不应作为分图处理。,增加
13、的内容,附录E(规范性附录)标准化项目标记E.1 概述标准化项目既可指有形的项目(例如:材料或成品),也可指无形的项目(例如:过程或系统、试验方法、字符集,或有关标志和交货要求)。在许多场合,用唯一识别某项目的简短的标记代替对该项目的描述是较为方便的。例如,在标准、目录、信函、科技文献,或者货物、材料和设备的订单,以及展销物品的赠品中引用某项目时。本附录描述的标记体系不是商品代码(商品代码是指具有特定用途的类似产品所具有的相同的代码),也不是普通的产品代码,给任何产品赋予产品代码时,均不考虑该产品是否已经被标准化。相反,标记体系提供了该项目已经标准化的标记样式,因此在信息交流中能方便地对某项目
14、进行快速和简洁的说明。这里描述的体系只用于国家标准或行业标准,如果国家标准或行业标准与相关国际标准等同,则应给出相应标记,不但意味着符合国家标准或行业标准,还意味着符合国际标准。因此,它为声明符合国家标准、行业标准或国际标准要求的项目的相互理解提供了方便。标记不能代替标准的全部内容,要全面理解标准的内容,需要阅读有关标准。特别注意,不必每项标准都含有标记体系,虽然对于产品和材料标准标记体系特别有用。在具体的标准中是否需要含有标记体系,由相应的标准化技术委员会或有关机构确定。E.8 国际标准化项目标记的采用E.8.1 当国家标准或行业标准等同采用ISO标准、IEC标准时,应使用国际标准化项目标记
15、。这时,应将国家标准或行业标准的代号和顺序号插入描述段和ISO标准、IEC标准代号之间,并加分隔符。示例:螺钉的ISO标准化项目标记是:“Slotted pen screw ISO 1580-M520-4,8”如果GB/T 67等同采用ISO 1580,则标准化项目标记为:“开槽盘头螺钉 GB/T 67-ISO 1580-M520-4,8”E.8.2 如果国家标准或行业标准中的一个特定项目与规定在相应国际标准(国家标准或行业标准与之不等同)中的项目相同,则允许使用该项目的国际标准化项目标记。如果一个特定的项目已在国家或行业层面上被标准化,并且该项目与相应的国际标准中的项目相关但不相同,则我国的
16、标准化项目标记不应包含国际标准代号和顺序号,即不准许使用国际标准化项目标记。,增加的内容,3.1规范 specification规定产品、过程或服务需要满足的要求的文件。3.2 规程 code of practice为设备、构件或产品的设计、制造、安装、维护或使用而推荐惯例或程序的文件。GB/T 20000.12002,定义2.3.53.3指南 guideline给出某主题的一般性、原则性、方向性的信息、指导或建议的文件。,增加的内容,8.10 重要提示特殊情况下,如果需要给标准使用者一个涉及整个文件内容的提示,以便引起使用者注意,则可在标准名称之后,要素“范围”之前以“重要提示”或“警告”开
17、头,用黑体字给出相关内容。重要提示经常涉及人身安全或健康的内容,或者在涉及安全或健康的标准中给出。,删除的内容,6.3.4 抽样抽样为可选要素,它规定抽样(取样、采样)的条件和方法,以及样品保存方法。6.3.5 试验方法试验方法为可选要素,它给出与下列程序有关的所有细节:测定特性值,检查是否符合要求,以及保证结果的再现性。如果适合应指明试验是型式(定型)试验、常规试验还是抽样试验等等。适合的情况下,有关试验方法的细节可按下列顺序给出:a)原理:b)试剂或材料;c)装置:d)试样和试件的制备和保存;e)程序;f)结果的表述,包括计算方法以及测试方法的精密度;g)试验报告。化学分析方法的起草和编写
18、见GB/T 20001.4,该标准的大部分内容也适用于非化学品的产品试验方法。6.3.7 标志、标签和包装标志、标签和包装为可选要素,它可规定如何标注产品的标志(例如生产者或销售商的商标;型式或型号),该要素可包含对产品的标签和(或)包装上标志的要求(例如储运说明、危险警告、生产者名称和地址、生产日期等)。所规定的标志符号应符合有关国家标准或行业标准的规定。,删除的内容,7.7 列项第一层次列项中的段空四个字起排,回行时应置于版心左边五个字的位置,修改内容对照,GB/T1.1-2009目次中所列的前言、引言、章、附录、参考文献、索引、图、表等均应顶格起排,第一层次的条以及附录的章均空一个汉字起
19、排,第二层次的条以及附录的第一层次的条均空两个汉字起排,依此类推。,GB/T1.1-2000目次中所列的前言、引言、章、附录、参考文献、索引、图、表、条以及附录的章、条等均顶格起排,前言应视情况依次给出下列内容:a)标准结构的说明。对于系列标准或分部分标准,在每一项标准或标准的第1部分中说明标准的预计结构;在系列标准的每一项标准或分部分标准的每一部分中列出所有已经发布或计划发布的其他标准或其他部分的名称。b)标准编制所依据的起草规则,提及GB/T 1.1。c)标准代替的全部或部分其他文件的说明。给出被代替的标准(含修改单)或其他文件的编号和名称,列出与前一版本相比的主要技术变化。d)与国际文件
20、、国外文件关系的说明。以国外文件为基础形成的标准,可在前言中陈述与相应文件的关系。与国际文件的一致性程度为等同、修改或非等效的标准,应按照GB/T 20000.2的有关规定陈述与对应国际文件的关系。e)有关专利的说明。凡可能涉及专利的标准,如果尚未识别出涉及专利,则应按照GB/T 1.1-2009附录C的有关规定,说明相关内容。f)标准的提出信息(可省略)或归口信息。使用以下表述形式:“本标准由提出。”“本标准由归口。”g)标准的起草单位和主要起草人,使用以下表述形式:“本标准起草单位:。”“本标准主要起草人:。”h)标准所代替标准的历次版本发布情况。,前言由特定部分和基本部分组成。在特定部分
21、应视情况依次给出下列信息:对于系列标准或由多个部分组成的标准,在每一项标准或标准的第1部分的前言中应说明标准的预计结构。在系列标准的每一项标准或标准的每一部分的前言中,应列出所有已知的其他标准或其他部分的名称;说明与对应的国际标准、导则、指南或其他文件的一致性程度,写出对应的国际文件的编号、文件名称的中文译名,并列出与所采用的国际标准的技术差异和所作的主要编辑性修改。具体方法按GB/T 20000.2的规定(见第七章);说明标准代替或废除的全部或部分其他文件;说明与标准前一版本相比的重大技术变化;说明标准与其他标准或文件的关系;说明标准中的附录哪些是规范性附录,哪些是资料性附录。在基本部分应视
22、情况依次给出下列信息:本标准由提出;本标准由批准(适用于非国务院标准化行政主管部门批准的国家标准);本标准由归口;本标准起草单位(需要时,可指明负责起草单位和参加起草单位);本标准主要起草人;本标准所代替标准的历次版本发布情况。,规范性引用文件清单应由下述引导语引出:“下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅注日期的版本适用于本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。”术语条目应由下述适当的引导语引出:仅仅标准中界定的术语和定义适用时,使用:“下列术语和定义适用于本文件。”其他文件界定的术语和定义也适用时,使用:“界定的以及下列术语和定义
23、适用于本文件。”仅仅其他文件界定的术语和定义适用时,使用:“界定的术语和定义适用于本文件。”,规范性引用文件一览表应由下述引导语引出:“下列文件中的条款通过本标准的引用而成为本标准的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本标准。然而,鼓励根据本标准达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本标准。”应使用下述适合的引导语:“下列术语和定义适用于本标准”;“确立的以及下列术语和定义适用于本标准”。,6.3.2 术语和定义术语和定义为可选要素,它给出为理解标准中某些术语所必需的定义。术语宜按照概念层级进行分
24、类和编排,分类的结果和排列顺序应由术语的条目编号来明确,应给每个术语一个条目编号。对某概念建立有关术语和定义以前,应查找在其他标准中是否已经为该概念建立了术语和定义。如果已经建立,宜引用定义该概念的标准,不必重复定义;如果没有建立,则“术语和定义”一章中只应定义标准中所使用的并且是属于标准的范围所覆盖的概念,以及有助于理解这些定义的附加概念;如果标准中使用了属于标准范围之外的术语,可在标准中说明其含义,而不应在“术语和定义”一章中给出该术语及其定义。如果确有必要重复某术语已经标准化的定义,应在标明该定义所出自的标准,并将该标准列入参考文献。如果不得不改写已经标准化的定义,则应加注说明。定义既不
25、应包含要求,也不应写成要求的形式。定义的表述宜能在上下文中代替其术语。附加的信息应以示例或注的形式给出。适用于量的单位的信息应在注中给出。术语条目应包括:条目编号、术语、英文对应词、定义。根据需要可增加:符号、概念的其他表述方式(例如:公式、图等)、示例、注等。术语条目应由下述适当的引导语引出:仅仅标准中界定的术语和定义适用时,使用:“下列术语和定义适用于本文件。”其他文件界定的术语和定义也适用时,使用:“界定的以及下列术语和定义适用于本文件。”仅仅其他文件界定的术语和定义适用时,使用:“界定的术语和定义适用于本文件。”,附录C(规范性附录)术语和定义的起草和表述C.1 总则C.1.1 制定规
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 标准 修订 培训
链接地址:https://www.31ppt.com/p-5077271.html