英汉翻译之遣词造句.ppt
《英汉翻译之遣词造句.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英汉翻译之遣词造句.ppt(46页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、Diction 遣词用字,一、教学重点:1.语境在翻译中的重要性 2.英汉词字层次对等关系 3.词义的选择和引申二、教学内容:1.英汉词字层次对等关系2.英语词义辨析法3.词义的选择4.词义的引申,Warming-up activities,1.Do you know the twelve animal signs in Chinese culture?2.What are their English versions?,Map to show 十二生肖,子鼠,卯兔,When?,rat,ox,tiger,rabbit,寅虎,丑牛,辰龙,dragon,巳蛇,snake,午马,未羊,goat,Th
2、e twelve animal signs,horse,申猴,酉鸡,戌狗,亥猪,monkey,rooster,dog,boar,Idioms related to these animals,猫哭老鼠-假慈悲,牛头不对马嘴,骑虎难下,兔子不吃窝边草,shed crocodile tears,totally irrelevant,Have a wolf by the ears;in a dilemma,The fox preys farthest from home,Idioms related to these animals,车水马龙,杯弓蛇影,马到成功,endless stream of
3、horses and carriages-heavy traffic(on the street);a flow of traffic;be crowded with people and vehicles,an illusory snake in a goblet,to win success immediately upon arrival;to gain an immediate victory;to win instant success.wish you every success.,Idioms related to these animals,替罪羊,猴精猴精的,挂羊头卖狗肉,猪
4、狗不如,鸡毛蒜皮的小事儿,披着羊皮的狼,猴年马月,偷鸡摸狗,人怕出名猪怕壮,落汤鸡,痛打落水狗,替罪羊,scapegoat,披着羊皮的狼:,猴精猴精的,a wolf in sheeps skin;a wolf in the disguise of,猴年马月,canny,shrewd,donkeys years,鸡毛蒜皮,petty(or trifling)things;trifles,落汤鸡,(look like)a drowned rat,挂羊头卖狗肉,to offer to give or sell something that is inferior to what you claim
5、it to be,偷鸡摸狗,on the sly,猪狗不如,act like a brute,Idioms related to these animals,Idioms related to these animals,痛打落水狗,to beat a drowning dog:to attack someone already down in his luck,人怕出名猪怕壮,fame invites trouble for men just as fattening does for pigs,Question:,After you discussed the above phrases
6、and idiom in both languages,what differences did you find in the two cultures mentioned?What proper words should be used in the target language?,Diction:,the proper choice of words and phrases in the process of translation to fix their context.,.Correspondence between English and Chinese at Word Lev
7、el 英汉词字层次对等关系,1、Word-for-Word CorrespondenceMarxism=马克思主义Aspirin=阿斯匹林激光=laser 白血病=leukemia2、One Word with Multiple Equivalents of the Same Meaningwife:妻子、爱人、夫人、老婆、老伴、媳妇、堂客、内人人:human being,man,people,person.,.Correspondence between English and Chinese at Word Level 英汉词字层次对等关系,3、One Word with Several
8、Equivalents of Different Meaningscousin:堂兄、堂弟、堂姐、堂妹、表哥、表弟、表姐、表妹、卿president:总统、总裁、主席、董事长、议长、会长、社长、校长羊:sheep,goat,ram,ewe,lamb,.Correspondence between English and Chinese at Word Level 英汉词字层次对等关系,4、Equivalents Interwoven with One Another,.Correspondence between English and Chinese at Word Level 英汉词字层次
9、对等关系,5、Words without Equivalentsteenager:13 至19 岁的青少年clock-watcher:老是看钟等下班的人阴:yin(in Chinese thought)the soft,inactive,female principle or force in the world Dink=double income no kids 丁克家族文房四宝:the four treasures of the study(writing brush,ink-stick,ink-stone and paper)乌纱帽:an official post糖葫芦:Tanghu
10、lu,a sugar-coated fruit on the stick which is a kind of childrens favorite food in winter,.Methods of Discriminating the Original Meaning of an English Word 英语词义辨析法,1、Judging from the Word Formation parabiosphericpara-(outside)+bio-(biologic)+spheric(having the form of a sphere)外生物层的pneumonoultramic
11、roscopicsilicovolcanoconiosispneumono(of lung)+ultra(beyond)+micro(very small)+scopic(of viewing or observing)+silico(of silicon)+volcano(of volcano)+coni(koni,of dust)+osis(forming the name of a disease)硅酸盐沉着病,肺尘病,.Methods of Discriminating the Original Meaning of an English Word 英语词义辨析法,2、Judging
12、from the Referencesthird person pronouns;indefinite pronouns:some,any,each,both;definite pronouns:much,many,few,little,etc.He(father)sent John to the university and was eager to have him distinguish himself.他送约翰上大学,巴望能让儿子出类拔莽。,.Methods of Discriminating the Original Meaning of an English Word 英语词义辨析
13、法,2、Judging from the References2)demonstrative pronouns:this,that,these,those;demonstrative adverbs:here,there,now,then,etc.Health is above wealth,for this cannot give so much happiness as that.健康比财富更重要,因为财富不能像健康那样给人那么多幸福。,.Methods of Discriminating the Original Meaning of an English Word 英语词义辨析法,2、
14、Judging from the References3)references of comparison I hate blue shirts;white shirts suit me but gray is the most preferable.我讨厌穿蓝衬衫,喜欢穿白衬衫,而最喜欢穿灰衬衫.,.Methods of Discriminating the Original Meaning of an English Word 英语词义辨析法,3、Judging from the Context and CollocationHis plane developed engine troub
15、le only seven miles after takeoff.(发生故障)Modern aircraft are so heavy that the wings must develop a very large lift force in order to sustain the aircraft.(产生升力)Inspired by these ideas,in 1752 Franklin developed a practical lightning rod.(研制避雷针)A hypothesis is a specific statement developed by a scie
16、ntist from observations.(得出论断)Most of the money came from selling the secret of a new type of potato he had developed.(培育新品种)Several attempts have been made through the years to develop the deposit.(开采矿床),.Methods of Discriminating the Original Meaning of an English Word 英语词义辨析法,4、Judging from Diffe
17、rent Branches of Learning and Specialties“base“:“词根”in lexicology“本金”in business“底涂”in painting“基线”in survey“根据地”in military scienceThe lathe should be set on a firm base.车床应安装在坚实的底座上。(机械)AB is the base of the triangle ABC.AB线是三角形 ABC的底边。(数学)He is on the second base.他在二垒。(体育),一词多类:一个词往往属于几个词类,具有几个不同
18、的意义。一词多义:同一个词在同一个词类中,又往往有几个不同的词义。选择和确定词义通常从以下几个方面着手:1.根据词在句中的词类来选择和确定词义Like charges repel;unlike charges attract.相同的电荷相斥,不同的电荷相吸。Like knows like.英雄识英雄。(名词),.Diction 词义的选择,.Diction 词义的选择,2.根据上下文以及词在句子中的搭配关系来选择和确定词义He is always the first to come and last man to leave.他总是最先来,最后走。He is the last man to d
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英汉翻译 遣词造句
![提示](https://www.31ppt.com/images/bang_tan.gif)
链接地址:https://www.31ppt.com/p-4942522.html