涉外护理英语Unit 2 Taking Medical SpecimensPPT文档.ppt
《涉外护理英语Unit 2 Taking Medical SpecimensPPT文档.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《涉外护理英语Unit 2 Taking Medical SpecimensPPT文档.ppt(181页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、Taking Medical Specimens,Explaining taking an MSU specimenChecking understanding and softening a requestContacting other staffExplaining urinary cathetersReading a Pathology ReportGiving an oral report of the case,Unit 2,医 学 标 本,解释留取中段尿标本确认是否理解并缓和请求联系其他工作人员解释导尿管的使用查看病理报告口头汇报病人病情,Description,Medical
2、specimens are samples taken from a patient,most frequently tissue,blood,urine,or stool,used for analysis and diagnosis.,翻译,单元描述,医学标本是取自于患者的标本,主要是人体组织、血液、尿液和大便,用于分析与诊断。,Description,Work Description,Blood specimen collection is performed primarily by nurses and phlebotomists.The physician orders the l
3、aboratory tests.The nurse is responsible for instructing the patient regarding the procedure and assessing the patients response.In addition,the nurse should be knowledgeable about the implications laboratory results may have on patient care.Prior to obtaining blood specimens,the nurse should assess
4、 the patient,noting factors that may affect test results,including medications,pregnancy,age,and sex.,翻译,Blood specimen collection,Work Description,Make sure the patient has followed any special instructions,which could include fasting for a number of hours or taking a medication at a certain time.P
5、atients should also be assessed for their knowledge level regarding the tests ordered.Instruct the patient as needed about the test and the procedure itself.Although most blood work does not require any special consent,some tests,like those for HIV,usually do.,翻译,Work Description,If needed,obtain co
6、nsent prior to collecting the specimen.There are four patient“rights”the nurse should consider when collecting blood specimens.These“rights”are:Right specimen.Make sure the specimen collected is the specimen ordered.Right time.Certain blood tests must be obtained at specific times.For example,when d
7、rawing antibiotic levels,trough specimens should be obtained immediately prior to the next dose.,翻译,Work Description,The time to draw peak levels may be dependent upon whether the antibiotic is given intravenously,orally,or intramuscularly.Right patient.Always verify the patients identification befo
8、re drawing a blood specimen.The person drawing the specimen should also label the container it is drawn into.Right method.Always follow universal precautions when performing a venipuncture.,翻译,Work Description,血液标本的采集首先由护士和采血师完成。医生开出实验室检查的医嘱,护士负责指导患者标本的采集以及评估患者的反应。另外,护士还应知道实验室检查结果对患者护理措施产生的影响。,血液标本的
9、采集,Work Description,在采集血液标本之前,护士必须评估患者,记录可能影响检查结果准确性的因素,如药物、妊娠、年龄和性别,确保患者遵从采血的每一项专门指导,包括空腹禁食若干小时和在规定时间里服药。同时还要评估患者对于所做检查的了解程度,必要时指导患者了解检查项目及其过程。虽然大部分的采血不需要专门同意,有些检验,如检测人类免疫缺陷病毒的,须征求患者同意。如有必要,在采血之前就要征求患者同意。,Work Description,护士采血时要考虑到患者的“四对”,它们是:正确的标本。确保采集的血样是医嘱开出的取样标本。正确的时间。某些血液检查必须在特定的时间里采集。比如,检测患者血
10、液中的抗生素水平,标本必须在下一剂用药前采集。采集血液抗生素最高水平的时间取决于抗生素的给药途径:静脉注射、口服和肌肉注射。正确的患者。通常在采血前要核对患者的身份,抽血者要在装血液的容器上贴上标签。正确的方法。做静脉穿刺要时刻全面预防。,Work Description,Stool specimen collection is performed primarily by nurses.The physician orders the laboratory tests.The nurse is responsible for instructing the patient regarding
11、 the procedure.In addition,the nurse should be knowledgeable about the implications laboratory results may have on patient care.To get started,collect the following equipment:a specimen container with lid,gloves,two tongue blades,a paper towel or paper bag,a bedpan or portable commode,two patient-ca
12、re reminders(for timed specimens),a lab request form and a lab biohazard transport bag.,Stool specimen collection,翻译,Work Description,And then,explain the procedure to the patient and his family,if possible,to ensure their cooperation and prevent inadvertent disposal of timed stool specimens.If a ra
13、ndom specimen is collected,tell the patient to notify you when he has the urge to defecate.Have him defecate into a clean,dry bedpan or commode.Instruct him not to contaminate the specimen with urine or toilet tissue.Put on gloves,using a tongue blade,transfer the most representative stool specimen
14、from the bedpan to the container,and cap the container.If the patient passes blood,mucus,or pus with the stool,include this with the specimen.Wrap the tongue blade in a paper towel and discard it.Remove and discard your gloves,and wash your hands thoroughly to prevent cross-contamination.,翻译,Work De
15、scription,If a timed specimen is collected,place a patient-care reminder stating SAVE ALL STOOL SAMPLES over the patients bed and in his bathroom.After putting on gloves,collect the first specimen,and include this in the total specimen.Obtain the timed specimen as you would a random specimen,but rem
16、ember to transfer all stool to the specimen container.As ordered,send each specimen to the lab immediately with a lab request form or,if permitted,refrigerate the specimens collected during the test period and send them when collection is complete.All specimens must be stored and transported in an a
17、pproved lab biohazard container.Remove and discard gloves.Make sure the patient is comfortable after the procedure and he has the opportunity to thoroughly clean his hands and perinea area.,翻译,Work Description,It may be necessary for you to assist the patient with perinea care.Document the date and
18、time of the specimen collection in the patients medical record along with instructions that the patient can resume his normal diet and medication regime unless otherwise specified.If stool must be obtained with an enema,use only tap water or normal saline solution.Never place a stool specimen in a r
19、efrigerator that contains food or medication to prevent contamination.Notify the healthcare provider if the stool specimen looks unusual.,翻译,Work Description,粪便标本的采集主要由护士完成。医生开出实验室检查的医嘱。护士负责指导患者完成标本采集,除此之外,护士还应知道检验结果可能对患者护理上的影响。首先,准备以下用物:带盖的检便盒、手套、两个检便匙、纸巾或纸袋、便盆或便携式马桶、两张患者护理提醒便条(对于特定时间的标本采集)、检验申请单和实
20、验室生物安全运输袋。,粪便标本的采集,Work Description,然后,向患者及家属解释采集过程。如果可能,要确保患者合作并避免对定时采集的粪便标本的处理。若收集随机粪便标本,告知患者当有排便冲动时通知你,让他排便于清洁、干燥的便盆或便携式马桶内,指导患者不要将尿液或者卫生纸污染了标本。戴上手套,用检便匙将便盆内具有代表性的粪便取出放于检便盒里,并盖上盖子。如果粪便上带有血液、粘液或者脓水,将它们同标本一起取出,用卫生纸将检便匙包住后丢弃,脱掉并丢掉手套,彻底清洁双手防止交叉污染。,Work Description,若收集24小时粪便标本,在患者的床头和洗手间放一张写有“保留所有大便标本
21、”的患者护理提醒便条。戴上手套后,采集第一次粪便标本,将其放入总标本里,就像采集随机粪便标本那样采集24小时粪便标本,但是要记住将所有的粪便放入检便盒内。遵医嘱,立即带上检验申请将标本送去实验室检验。,Work Description,如果条件允许,检验期间要将采集的标本冷藏直至采集完成再送去实验室。所有标本的存放和运输必须在一个被认可的实验室生物安全容器内。脱掉并扔掉手套。采集完后要确保患者舒适,让患者彻底清洁手及肛门周围。必要时要协助患者清洁肛门周围。在患者的医疗记录上记录采集标本的日期、时间并说明。如果没其他规定,患者可以恢复正常饮食和服药。如果粪便标本必须通过灌肠来获得,使用自来水或生
22、理盐水。不要将粪便标本放于装有食品、药物的冰箱里以防交叉污染。如果粪便异常就通知管床医生。,Work Description,When collecting a urine specimen,give the patient a urine container with a lid.Prepare a label that has the patients information on it,including the medical record number,name,and birth date.Avoid incorrect labeling by labeling the speci
23、men in front of the patient.Fill out the lab request form and attach it to the specimen according to the facilitys policy.Perform hand hygiene and wear gloves when handling the specimen.Explain to the patient that a urine specimen is needed for the lab,and provide him with the container.If the patie
24、nt is a child,instruct the parent and ask him/her to collect the specimen.If the patient is unable to hold the container over the toilet and urinate into it,give him/her a clean urinal or bedpan to use on the toilet or in bed.,MSU specimen collection,翻译,Work Description,When collecting a clean-catch
25、 midstream specimen,proper patient instruction in cleaning the urinary meatus and surrounding tissue before collection is the secret to collecting an uncontaminated specimen.Tell your patient to start the stream and begin the collection in the middle of the stream.Instruct the male patient to clean
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 涉外护理英语Unit Taking Medical SpecimensPPT文档 涉外 护理 英语 Unit SpecimensPPT 文档
链接地址:https://www.31ppt.com/p-4613457.html