陶瓷外文翻译模板.doc
《陶瓷外文翻译模板.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《陶瓷外文翻译模板.doc(7页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、毕业设计(论文)外文资料翻译系 (院):经济管理学院专 业:国际经济与贸易姓 名:生丽蓉学 号:1071801209外文出处:(用三号Times New Roman)(用外文写)附 件:1.外文资料翻译译文;2.外文原文。指导教师评语: 年月日签名: (手写签名) 注:请将该封面与附件装订成册。附件1:外文资料翻译译文 测量瓷砖业市场力:一个国际比较摘要:本文测量西班牙和意大利的瓷砖出口商在一些欧盟成员国国家所面临的竞争程度。结果表明,西班牙生产者有充实的市场力而意大利面临高度的竞争。这一发现与西班牙和意大利的生产者在20世纪90年代所经历的具有意义的全球生产和出口股票相一致。这些结果也与会计
2、资料相一致。此外,比较源国家和欧洲目标市场的竞争力显示大多数数据与源国家相关。关键词:市场力量;瓷砖;出口最近在定价行为的实证研究在国际市场价格歧视已经发现了一些端倪引起各国汇率波动, 这一现象被称为克鲁格曼提出的价格(1987)市场(铝电解多功能天车).。天车文学上的歧视价格意味着市场竞争力的存在。然而,由于反应汇率变化及面纱指标的具体目标标记调整间没有直接关系,从铝电解多功能天车研究研究国际市场的竞争加剧的强度是不可能的。对世界经济的回顾研究焦点在于在国际市场标价测量有几个感兴趣的原因,第一,它们有助于更好的理解并掌握天车与研究相关的出版的汇率机制。第二,他们允许我们测试实“新贸易理论”中
3、具体的不完全竞争存在的实际重要性。最后,他们帮助我们评价规范贸易和竞争的政策的经济意义。尽管不完全竞争国际市场有重要意义的,已经在国际产品市场上做了少许工作作为量化市场力量的实证。本文使用国际产业组织文学开发的最近的工具检视瓷砖行业在出口市场的竞争程度。意大利和西班牙在上个世纪九十年代分别以占据世界出口平均45%和23%的出口量成为陶瓷行业的领导。该数据集涵盖西班牙和意大利出口到一些欧盟成员国。使用两个源国家允许我们比较同行业中的竞争力的程度不仅在市场还在目的地源国家。它使扩充了变化的市场力量的程度和维度也会被考虑到。所得的结论是对西班牙和意大利出口品所面临的欧盟市场的相关竞争程度的两条清楚的
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 陶瓷 外文 翻译 模板
链接地址:https://www.31ppt.com/p-4251037.html