The linguistic features of business English and Translation Skills 英语专业毕业论文.doc
《The linguistic features of business English and Translation Skills 英语专业毕业论文.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《The linguistic features of business English and Translation Skills 英语专业毕业论文.doc(21页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、The linguistic features of business English and Translation SkillsAbstract:With the development of our market economy and further expand, business English is not only the tool of communication but also the way to improve the international competitive .And it is paid much attention now, people indivi
2、dually realized only learn English more professional can they communicate well in economic trade and kinds of countries . Therefore, business English is more popular today; learn linguistic features will help to know language and translation better. This article analyzes the linguistic features of b
3、usiness English and explains translation skills. Keywords: business English, linguistic features, translation skills摘要:随着市场经济的发展和不断扩展,商务英语已经不仅是交流的工具,而且是提高国际竞争的手段。人们逐渐认识到学习英语可以在不同国家之间更好的交流。因此,商务英语越来越流行,学习其语言特点可以对翻译有更好的了解。本文通过讲述语言特点分析了商务英语的翻译技巧。关键词:商务英语、语言特点、翻译技巧The linguistic features of business Eng
4、lish and Translation Skills. IntroductionInternational business trade is more and more frequent nowadays and, business English, as a language tool for international economic communication, has a new type of comprehensive subject. Business English plays an important role in our national economy refor
5、m and innovation, and the business English translation is a bridge connecting Chinese and English. It is different from normal English language, which can be seen from vocabulary, sentences and discourse. So the translation is different .Here will gives some translation skills.1. The definition of b
6、usiness EnglishIn international business English activities, English plays an important role, it has a wide use and at the same time grows up a unique style of literary language, because of its unique, and it is divided from common English .and called business English, Business Correspondence or Bus
7、iness Letter in the USA. In Britain, it is often called Commercial English or Commercial Correspondence or Commercial Letter. Business English is a variant which has a strong social function, aimed to serving for business activities, set in a specific purpose, and accepted by the people who engaged
8、in international business activities. It consists of language knowledge、communication skills、professional content 、management skills and cultural awareness.Demonstration1. The character on language of business EnglishAs Business English is a specialized use language for international business activi
9、ties, it based on the Basic English grammar, sentence structure and vocabulary, but it has its unique part of expression contents which are mainly show in the following aspects: 1.1. Characteristics of Business English vocabulary1.1.1. Many Ordinary words in common English have a special meaning in
10、business English. For example: offer original means“ provide, in Business English is “quote”. Promotion means elevate to a high position, in Business English is “promote sales .balance intended to be “counterpoise”, in Business English is ask for damage”1.1.2. The vocabulary and its content is highl
11、y specializedBusiness English vocabulary is characterized by the most precise use of professional vocabulary, which contents a large number of specialized vocabularies, the ordinary words that connect to commercial or compound words. “accommodation notes、 bid bond、bad check、balance sheet、bank draft、
12、bill of exchange、bill of lading、date draft”are all full proof. The second certification, Liquidity: Basically, this is the ability of a company to repay its short - term debts. It is usually measured by the current ratio (Current assets current liabilities). For companies with high stock levels, the
13、 so - called quick ratio may be more relevant since this Excludes stocks from the current assets.1.1.3. A lot of abbreviations in useCombined with the frequent business and the demand of saving time and energy, a large number of abbreviations come out. The word abbreviation, strictly means a shorten
14、ing, commonly refers to a letter or a group of letters taken from a single word or phrase, to represent that word or phrase. When we use the abbreviations, we should know their meanings and know where they are appropriate. In business English, most abbreviations have the fixed meanings. For instance
15、, A /C =Account、A /P =Authority to Purchase、B /L = bill of lading、L /C = letter of credit FOB =free on board CI F =cost, insurance and freight FCA =free carrierAbbreviations of business English have a special expression .If we flout the unique characteristics of business English abbreviations to ren
16、der those frequently used abbreviations, it is impossible to serve successfully for the international trade.1.1.4. Emerge out of new vocabularyWith the further development of international economy and computer technology, new vocabularies create at the same time. Such as “Euro”、“ E business”、“ credi
17、t gap”、“ value added tax”、“ E - money cash”、“ Knowledge- based economy”.1.2. Syntactic features of business EnglishI n order to be precise, map out a contract or document must not only use appropriate words but also a large number of clauses and phrases to modify or limit the content ,so the structu
18、re turn to complex, especially in the tender documents and contracts. For example: It is mutually agreed that the certificate of quality and quantity or weight issued by the manufacturer shall be part of the documents for payment under relevant L/C. In this sentence, the certificate of quality and q
19、uantity or weight issued by the manufacturer shall be part of the documents for payment under relevant L/C is subject clause; it is the formal subject. The clause“it is mutually agreed”use passive voice. It equals “both parties agree”, but it is more formal than the later one.1.2.1. Use a lot of lon
20、g and difficult sentencesFor example: Many large companies sponsor popular events as well as individual athletes or p layers, using the opportunity to advertise their name prominently at the sports ground or on the individuals sportswear or equipment, at a football match or a tennis Tourna. However,
21、 it is different in business documents such as contracts. We need to express clearly not only the main meaning but also the exceptions or less vital issues. Thus it is unavoidable for those documents to use long and complex sentences. The second example, The Stock Exchange of Hong Kong Limited takes
22、 no responsibility for the contents of this announcement , makes no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaims any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this announcement1.2.2. Extensive us
23、e of the active voiceIn General, because business English Pay more attention to the precise, the sentence structure is complex, long and difficult sentences make extensive use of clauses and the active voice. In Chinese, passive sentences are used a little while on the contraryactive voice is used f
24、requentlyin business English. For example, Although we are appreciative your trial order for 100dozen Vacuum Flasks, we regret that we are unable to consider your request for payment under D/A terms, the reason being that we generally ask for payment by letter of credit.1.3. Discourse features of Bu
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- The linguistic features of business English and Translation Skills 英语专业毕业论文 英语专业 毕业论文
链接地址:https://www.31ppt.com/p-3996702.html