《翻译方向论文选题指导课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译方向论文选题指导课件.ppt(21页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、,翻译方向如何选题,翻译是跨学科的,注定要采取多学科的视角研究翻译现象和翻译问题。,选题范围翻译学的选题一般可以在两个方面进行:翻译理论以及翻译活动。对翻译理论的硏究就是探讨某一种翻译理论、或一种翻译标准等等;比之下,对翻译活动的研究更多一些毕选题可以是对一种语言现象的翻译、或影种修辞格的翻译的研究;,1、翻译与文化:可以讨论一种翻译在目的语社会文化中所起的功能,造成的影响等角度讨论,可以从社会、文化、历史、交际的视角切入。阐述为什么有那样的译文?如李白的一首诗歌的翻,傅东华翻译漂时为什么使用归化的宝馺,翻译材料的选择等等。小的方面,可仑语言文字所承载的文化内容和内涵如在翻译中表达,如文化负载
2、词的翻译策略等,文化因素在翻译中的重要性The importance of cultural factors in translation浅析习语翻译中的文化差异现象On cultural differences in idiom translation-a8中英习语中所体现出的不同的文化及翻译方法Different cultures and translation reflected inChinese and english idioms跨文化差异与广告翻译Cross-cultural differences and advertisementranslation龚语的文化内涵与其翻译gl
3、ish idioms cultural connotation and itstranslation,2、翻译与语言学理论:可以从篇章语言,功能语言学(如韩礼德的系统功能理论等),对比语言学,心理语言学,交际语言学文化语言学等方面考虑选题。探讨运用语言学理论在翻译中的指导作用等这是从语言的角度来理解分析翻译中的问题,关联理论及其在翻译中的应用一兼谈茶馆翻译A critical study of relevance theory and itsapplication in translation-on the translation ofteahouseThe Semantic Contrast
4、 of Color Words betweenEnglish and Chinese and their Translation中英颜色词的语义对比及翻译tactical differences between english andChinese and Techniques for Translating Englishengthy Sentences into Chinese英汉句法羞异和英语长句的汉译,3、翻译与文学。主要从艺术的角度讨学翻译中的问题。对杨宪益和霍克斯翻译的红楼梦中的:“葬花辞”的对比研究A comparative study on differenttranslati
5、on of the song of burring flowers byYang Xianyi and david HawkesAnalysis of Linguistic and Stylistic of twohinese Versions of Jane Eyre两个中译本语言及文体分析朱生豪译莎剧的回顾与再评价,科技英语、旅游英语等方面讨论在这些特殊领或中涉及的翻译问题如何处理。如旅游宣传资料的翻译等。导游词翻译过程中的技巧运用On choice of techniques in tourist speechtranslation商务英语的特点及翻译技巧标名称的翻译与策略条函电翻译的用词技巧英语中双关语的运用及翻译浅谈英汉语言文化差异对广告翻译的影响从功能列等的角度论英汉商标翻译,5、译文对比:可以是同一篇文章、同一本队不同的译者在同以时期或不同时期进行的翻译做的对比,也可以是同一个译者对同一篇文章或书在不同时期的翻译的对比;可以是翻译技巧等微观层面的对比,也可以是宏观曾面的对比,以探索为什么在不同时期译者回采取不同的策略,有哪些社会的、文化的、治的、意识形态的原因?,
链接地址:https://www.31ppt.com/p-3946532.html