全球化、地方化语境中的西南方言电视剧.doc
《全球化、地方化语境中的西南方言电视剧.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《全球化、地方化语境中的西南方言电视剧.doc(6页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、全球化、地方化语境中的西南方言电视剧摘要:全球化和地方化,从不同方向,以不同方式对方言电视剧进行了“去魅”。全球化文化浪潮在内容和形式、生产模式和受众欣赏习惯、解读策略等方面对方言电视剧形成了很大冲击,而文化地方性的多重表现也弱化了方言电视剧在文化地理学意义上的价值和表征形式。方言剧的新尝试和探索也正是在全球化、地方化的双重语境中展开的,明确这一点,有助于我们加深对方言电视剧目前所处态势及其未来发展趋势的认识。关键词:全球化,地方化,方言电视剧2001年8月2日,人民网的“地方联报网”在重庆本土电视剧流行双语版的消息中称,方言剧市场不仅没有扩大,反而有进一步萎缩的趋势。2001年10月19日,
2、四川新闻网转发成都商报消息称,著名方言剧凌汤圆和山城棒棒军的导演束一德“目睹方言剧由兴到衰”1,将放弃方言剧的拍摄,转向拍摄都市爱情剧。束一德甚至直言,他将向在中国电视剧市场异常走红,号称“韩流”的韩国爱情电视剧取经。表面上看,方言剧,尤其是以四川、重庆为代表的西南方言剧在2001年左右“陷入低谷”,是由于方言剧生产的一哄而上导致相当一部分方言剧质量低劣,以及市场饱和所引起,实际上这种局面与中国的全球化进程加速,并由此形成的全球化、地方化的两极张力有关。比如束一德表示要向“韩剧”取经,反映了观众对电视剧的接受和欣赏的开放视野对本土电视剧所形成的压力,如果不在全球化和地方化的语境中讨论方言电视剧
3、的有关问题,只孤立地分析文本和市场问题,我们的视界将会在一定程度上被遮蔽。 方言剧在衰落吗?对这个问题似乎不能简单作答。在四川方言电影抓壮丁成为“经典”后,由于历史原因,中国在方言剧的创作和生产上发生了断裂,很久都没有出过有影响的作品。转折契机在20世纪80年代后出现。正如有人指出的,“四川、重庆在推出死水微澜、傻儿师长等方言剧后,相继出现了一些好的方言剧山城棒棒军、奇人安士敏、淘金记、爬破上坎等。这些影视作品不仅得到四川人的喜爱,也得到全国人民的认可,逐渐形成电视剧的一个特色品种。”2勿庸置疑的是,以重庆、四川为代表的西南方言电视剧的创作和生产以山城棒棒军为标志,确实出现了一个高峰。然而,在
4、其后所出现的却是一种复杂局面。一方面是生产数量的猛增,大量的四川方言剧涌现荧屏,另一方面却是来自观众的冷落和不满。例如,一些方言剧为了取悦观众,片面制造噱头,落入语言游戏的窠臼,相应地表现出矫情、做作和庸俗,这甚至使演员也承受了很大压力。刘德一、沈伐、庞祖云等方言剧明星人拒绝演劣质方言剧,“并集体向记者吐露压在心理的多年实话”,声称“如今川味方言剧已是江河日下,遭到观众指责,主要是其中充斥了一些脏、乱、差的方言剧”3。尽管如此,我们也同样能找到方言电视剧并没有衰落的理由:观众对方言电视剧的喜好仍然存在,四川电视台的方言剧天府龙门镇“由于其浓郁的地方色彩,在成都地区成为公共频道收视率较高的节目之
5、一”4;重庆的川方言剧美丽梦工厂、爬坡上坎,室内情景方言剧街房邻居等仍然吸引了不少观众, 以著名影星李保田饰演的第三代王保长为卖点之一的“四川普通话”版电视剧抓壮丁,“不少于800万投资” 5。在北方,赵本山的东北方言剧刘老根反响不小,在中央电视台播出后,起到了全国性的影响。英达拍摄了东北一家人之后,“瞄准了山东、河南、四川、天津等地的方言,而且已排在了拍摄日程上”6。在我看来,造成方言电视剧的如此境况,正是全球化和地方化的双重背景复合的结果。全球化、地方化的文化诉求,对方言剧进行了双重“去魅”(Disenchantment)。那么何谓双重“去魅”呢?下面将就此问题谈谈自己的管见。正如戴维莫利
6、和凯文罗宾斯在谈到“由国内媒介到全球媒介”问题时说,“这是一个以消费者为真正统治者的世界秩序”,“视听地理正逐步脱离民族化的象征性空间范围,而在国际消费者文化这一更为普世化的原则下加以重新调整。媒介新秩序的一大理想是做到自由而不受阻碍地广为播放节目,即无疆界的电视节目”7。上个世纪90年代以来,中国的全球化进程加速,经济、文化上和世界的频繁交流、融会使中国进入了一个转型阶段。资本的跨国流动带来了世界工厂和超市,商场里商品琳琅满目,现代景观和时尚使大都市成为梦幻之地,电视媒体则强化着这种关于都市的意识形态,如豪华的轿车,高层建筑和广告烘托出的繁华街景,电视剧主人公的豪宅等等,比如,很多都市题材的
7、电视剧喜欢以北京、上海、广州、深圳等地的大都市风光做外景,上海的东方明珠塔和金贸大厦成为影视剧中的时髦背景。无论何种商品,其价值总是要在消费中去实现,因此消费主义冲击着传统的生活方式和价值观,从而使文化呈现出全球化的“普世”倾向。而正是电视这种“后现代媒介”使影像成为重要的、日益霸权化的传播和娱乐形式,这种娱乐或文化消费,传达的是“现代”、“时尚”生活的浪漫图景,人们不自觉地要去追求和模仿。意大利热那亚世贸会议期间,在一张报道群众游行抗议的新闻照片中,一个妇女头套一个电视机外壳,表达对全球化的不满。由此可见,电视是全球化文化的一个重要表征。尽管自由而不受阻碍地播放还只是一种理想,但试图突破((
8、文化)“疆界”的电视节目却越来越多,它们更多地迎合或制造一种大众口味,以类型化、模式化的方式强化着电视文化的生产,书写全球化的电视文化地理,其典型表现是抹平差异、不讲深度和思想,重在娱乐。另一方面,全球化的文化也变换着自己的面貌和传播方式,由单纯地播放和收看西方电视节目,转向自主的模式化生产。例如,武打片已不再像20世纪80年代里那么走红,代之而起的是在电视剧市场颇为走红的警匪片、反腐片、都市爱情片、青春偶像片以及在名人主持或歌星影星参与的娱乐节目和“脱口秀”等等。在这些节目中,中国的制片人、编剧、导演、演员生产和演绎的,是具有共同叙事模式的全球化影像文本。这些故事大都有相似的都市化、超现实的
9、梦幻背景,其主角是迷人的俊男靓女或悲情英雄,如永不瞑目、将爱情进行到底、玉观音、荣誉、都是天使惹的祸、粉红女郎、情定爱琴海等。虽然这些电视剧的情节大多发生在中国,人物、景观等都是中国的,但就其文化特性而言则是全球化的,其中也演绎了不少跨国界的故事,如荣誉、别了,温哥华、情定爱琴海。而“韩剧”明星金喜善、蔡琳、安在旭等更是成了中国出产的电视剧的主角。除了少数现实题材的主旋律电视剧外,全球化的文化语境转换了电视剧的生产和观看方式。全球化文化的潮流从内容和形式上,从生产模式到消费习惯上对方言电视剧形成了很大冲击。如此一来,方言电视剧的优势似乎就只剩下“地方性”、“喜剧”性,展示的是一幅本土文化的地理
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 全球化 地方化 语境 中的 西南 方言 电视剧

链接地址:https://www.31ppt.com/p-3927580.html