国际贸易与实务 TMT 实训指导书.doc
《国际贸易与实务 TMT 实训指导书.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际贸易与实务 TMT 实训指导书.doc(32页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、国际贸易与实务(TMT)实训指导书操作一:建交函一、实训目的通过本次操作,使学生掌握交易磋商中函电往来中建立业务关系的英语信函表达。学生能根据提供的资料,采用正确的信函格式拟出英文信函,利用通过互联网传送邮件。二、实训要求1掌握撰写英文信函的格式、步骤和技艺等;2根据提供的资料译写信函,要求清楚、准确,并符合英语用法和外贸习惯。三、实训提示在交易磋商中的英语函电一般包括建立业务关系、询盘、发盘、还盘、成交等环节,在书写过程中要遵循“清楚、简洁、礼貌”等基本要点。1写信要点(1)信息来源:如何取得对方资料,如商会、银行、互联网、交易会、展览会等;(2)写信的目的:希望建立业务关系等;(3)自我介
2、绍;(4)要求寄送有关资料和表达愿望。2常用句型句型1:信息来源:我们从处得知 通过我们了解到(1)We learn/know/note (your company) from the Internet that you are one of the leading manufacturers in this line. 我们从网上了解到你公司是这个行业的主要生产商之一。(2)We owe your name and address to the Commercial Counsellors Office. 我们从商务参赞处得知你公司名称和地址。(3)Having had/obtained t
3、he name and address of you company from ABC Trading Company, we know that you deal in textiles. 通过ABC贸易公司的介绍,我们得知你公司的名称和地址,并获悉贵公司经营纺织品。句型2:写信目的:建立业务关系(1)We are writing you and hoping to enter into business relation with you. 我们今去函你方,希望与你方建立业务关系。(2)We are writing you and willing to open up business r
4、elations with you. 我们写信与你联系,以期与你方建立业务关系。(3)We would like to take this opportunity to establish business relations with you.我们愿借此机会与你公司建立业务关系。句型3:自我介绍(公司经营范围等)(1)We are an importer/exporter of textiles for many years. Our products have enjoyed a high reputation in the world for their good quality and
5、 reasonable price. 我公司作为纺织品进口商/出口商已有多年。我们的产品因质量好,价格合理,在世界上享有极高的声誉。(2)We are writing to introduce ourselves as one of the important exporters of home appliances in the United States. We have been exporting the commodity of high quality and have enjoyed more and mor markets in ghe world. 我公司是美国主要家电产品出
6、口商之一,我们出口的商品品质优越,并且在全世界越来越多的市场享有声誉。(3)We are a state-owned enterprise specialized in hadnling the export of Garments. We have our firms in many countries in Europe, and are keeping a close connection with many wholesalers and retailers there. 我公司是一家国有企业,专营服装的出口。我们在欧洲许多国家都有商号,并且与当地的批发商和零售商关系密切。句型4:要求
7、寄送有关资料(1)Please send us your catalogues and quotations. 请给我们寄你公司的商品目录和价目单。(2)We shall appreciate your catalogues and quotations. 如能寄公司的目录和价目单,我方将十分感谢。(3)Well be pleased to have your catalogues and quotations. 如能收到你公司的商品目录和价目单,我们将非常高兴。操作二:出口报价核算一、实训目的通过本次操作,提高学生的出口核算能力,能进行成本核算、盈亏核算、价格换算、运费核算和保险费核算。二、
8、实训要求1了解有关出口核算的主要内容;2能核算出口总成本、盈亏率、换汇率、出口退税总额及保险费等指标;3. 要求列出详尽的计算过程(分步计算结果保留4位小数,最后报价取2位小数)。三、实训提示1. 有关商品的资料、税率、汇率等可进入“信息查询系统”查询。2. 明确FOB、CFR、CIF等不同术语的价格构成。3. 清楚成本、各项费用和利润的计算依据。4. 在计算集装箱所装货物的箱数时,应取整。(如:计算得出结果为192.88,应取192箱)5. 出口定额费属国内费用,其费率的计费基础为含税的采购成本。A成本(1)采购成本:即国内购货成本,可以在信息查询系统中的商品资料一栏中查得。采购成本 = 含
9、税成本(发票款) = 货价 + 税额= 货价(1 + 增值税率)货价 = 含税成本(发票款)/1 + 增值税率 增值税额 = 货价增值税率 (17%)(2)实际成本:=采购成本退税收入 =采购成本(采购成本出口退税率)/(1增值税率)出口退税率题目会提供增值税率可以在信息查询系统-费率查询-海关税则表中查得(3)国内费用:注意计算的数量单位B海洋出口运费:. 件杂货物(散货)运费 运费吨(F) 体积吨(M) 重量吨(W)根据货物名称,查到货物的等级(CLASS)和运费计算标准(BASIS); 根据货物的装运港、目的港,找到相应的航线,按货物的等级查到基本运价;查出该航线和港口所要收取的附加费项
10、目和数额(或百分比)及货币种类;根据基本运价和附加费算出实际运价(单位运价);根据货物的计费标准算出应付运费总额。 . 集装箱货物运费1A型: 8 8 40 内径:238 230 1205cm 1C型:8 8 20 内径:238 234 590cm20英尺集装箱的有效容积为25立方米,载货重量为17500公斤。40英尺集装箱的有效容积为55立方米,载货重量为24500公斤。从信息查询系统-费率查询-货物等级表中查出货物等级以及计费标准;然后根据货物等级以及目的港,从信息查询系统-费率查询-海洋运价表中查得一个集装箱的运费。计算出一个集装箱可以装多少货物,从而算出一件货物的运费是多少。注意:从海
11、洋运价表中查得的运价单位是美元,数量是一个集装箱。C保险费=CIF(或CIP)报价(1保险加成率)保险费率D佣金=报价佣金率E利润(预期利润)=报价利润率报价公式: FOBCX=实际成本国内费用佣金预期利润 CFRCX=实际成本国内费用佣金预期利润出口运费 CIFCX=实际成本国内费用佣金预期利润出口运费保费注意事项:1. 各种费用的单位要统一、注意美元和人民币的换算;2. 各种费用的数量单位要统一,报价最后给出的要是每一件商品的价格;3. 报价一般是以美元价格给出的,不要用人民币表示;4. 计算过程中的小数位数的保留严格按照题目要求,尽量减少误差。操作三:发盘函一、实训目的通过本次操作,使学
12、生掌握交易磋商中函电往来中发盘函的英语信函表达。学生能根据提供的资料,采用正确的信函格式拟出英文信函,利用通过互联网传送邮件。二、实训要求1掌握撰写英文信函的格式、步骤和技艺等;2根据客户来函要求,写一封发盘信,详细回答客户提出的问题,告知对方交易的基本条件,并敦促对方尽快做出决定,并告知发盘的有效期。三、实训提示在交易磋商中的英语函电一般包括建立业务关系、询盘、发盘、还盘、成交等环节,在书写过程中要遵循“清楚、简洁、礼貌”等基本要点。1写信要点(1)感谢对方的来函;(2)发盘(商品、数量、价格、支付条款、装运、有效期);(3)盼早答复。2常用句型句型1:感谢对方的来函(1)Weve rece
13、ived your letter of May 2nd,and as requested,we are offering you the following subject to your final confirmation. 我们已收到你方5月2日来信,根据你方的要求我们发盘如下,以我方最后确认为准:(2)We thank you for your inquiry of May 10 for 500 MT of Groundnuts.感谢你方5月10日来函询购500公吨花生。(3)In reply to your inquiry for 500 MT of Walnuts,we offer
14、 you as follows:为答复你方对500公吨核桃的询盘,我们现向你方发盘如下:句型2:报价(1)We offer you 500 MT of Walnuts at USD 1000 per MT CIF EMP. 我们向你们发盘,500公吨核桃,每公吨1000美元CIF欧洲主要港口。(2)We are making you an offer for 500 dozen Mens Shirts at USD 80 per dozen CIFC5 San Francisco for shipment in May. 我们现向你方发盘,500打男式衬衫,每打80 美元CIF旧金山,包括5%
15、佣金,5月装运。(3)We offer ,subject to your reply reaching here on or before May 5th,500sets Forever Brand Bicycles at USD 35 per set CIF New York for shipment in July.我们发盘,500辆永久牌自行车,每辆35美元CIF纽约,7月装运。此发盘你方5月5日前复到为有效。句型3:支付条款(1)Payment is to be made by irrevocable L/C at sight to be opened in our faver . 付
16、款方式为不可撤消即期信用证,并以我方为受益人。(2)We require payment by irrevocable L/C payable by draft at sight to be opend 30 days before the time of shipment. 我们要求以不可撤消信用证凭即期汇票支付,在装运前30天开证。(3)Our terms of payment are by confirmed,irrevocable letter of credit payable at sight against presentation of a full set of shippi
17、ng documents. 我们的支付方式是保兑的、不可撤消的即期信用证,凭全套装运单据支付。 句型4:装运(1)Shipment is to be made/effected in/during May. 五月份装运。(2)We will deliver the goods within 30 days after receipt of your L/C but specific time is to be fixed upon receipt of your official order. 我们将在收到你方信用证后30天内装运,但具体时间要在收到你方正式订单后再定。(3)The goods
18、 will be shipped within 3 months upon receipt of your relative L/C.货物将在收到你方相关信用证的3个月内装运。句型5:发盘有效期(1)This offer is valid for 3 days. 本发盘有效期为3天。(2)The offer is subject to our final confirmation. 本发盘以我方最后确认为准。(3)The offer is subject to the reply reaching here before 23rd of May. 本发盘以你方5月23日复到为有效。注意事项:1
19、列明交易的主要条件。2仔细阅读对方的询盘,回复客户的提问和提出的条件。操作四:出口还盘核算一、实训目的通过本次操作,提高学生的出口还盘核算能力,就客户的还盘能进行成本核算、盈亏核算、价格换算、运费核算和保险费核算。二、实训要求1掌握有关出口还盘核算的主要内容;2根据业务反馈,即客户的还价,进行还价核算;3根据题目要求,再次报价。三、实训提示公式:CIF CX=实际成本国内费用佣金利润出口运费保费1利润核算:总利润单件商品的利润数量计算中只要把客户的还价带到公式中,其他保持不变就可以了。2国内供货价格:即采购成本,要计算采购成本可以先计算出实际成本。利用报价公式,注意报价要用客户还价,如果其他条
20、件有变化要按照题目要求。3再次报价: 利用公式,把有改变的条件代进去即可。注意事项:1. 注意对方还盘时提出的条件(如:数量要求)。2. 注意操作要求中的条件变化(如:佣金率、国内采购成本等)。3. 以总量计算销售利润率更为准确。操作五:还盘函一、实训目的通过本次操作,使学生掌握交易磋商中函电往来中还盘函的英语信函表达。学生能根据提供的资料,采用正确的信函格式拟出英文信函,利用通过互联网传送邮件。二、实训要求1掌握撰写英文信函的格式、步骤和技艺等;2根据客户的还盘以及所作的还价核算,草拟还盘信,要求清楚、准确,并符合英语用法和外贸习惯。三、实训提示在交易磋商中的英语函电一般包括建立业务关系、询
21、盘、发盘、还盘、成交等环节,在书写过程中要遵循“清楚、简洁、礼貌”等基本要点。1写信要点(1)发盘/还盘信函收悉;(2)对价格的抱怨等;(3)还盘建议;(4)结束。2常用句型句型1:对价格的抱怨(1)We regret to inform you that your price is rather on the high side though we appreciate the good quality of your products. 我们遗憾地告之你方,尽管我们很满意你方产品的质量,但我们认为你方价格偏高。(2)We very much regret that your price i
22、s out of line with the prevailing market. 我们很遗憾你方的价格与现行市场不符。(3)Although we are desirous of doing business with you,we regret to say that your price is unacceptable to us. 尽管我们渴望与你方成交,但我们遗憾地说,你方价格不可接受。句型2:与其他供应商价格相比(1)Indian makes have been sold here at a level about 10% lower than yours. 印度货在此地出售的价格
23、比你方的低10%。(2)When comparing with the other suppers prices,your price is almost 10% higher than theirs. 与其他供应商的价格相比,你们的价格几乎比他们的高出10%。(3)Your price compares much higher than that we can get from elsewhere. 你方的价格比我们从其他地方拿到的价格高多了。句型3:还盘建议(1)To step up trade,we counter-offer as follows:500 MT of Walnuts a
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际贸易与实务 TMT 实训指导书 国际贸易 实务 指导书

链接地址:https://www.31ppt.com/p-3826652.html