浅析英语招聘广告之语言特色.doc
《浅析英语招聘广告之语言特色.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《浅析英语招聘广告之语言特色.doc(4页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、 摘 要:英文招聘广告由于受到费用、 篇幅、 时间等因素的限制 ,所以在语言上有其独特性。本文探讨了英文招聘广告的语言特色 ,并对较为典型的例子作了详细的分析和解说 ,在一定程度上为读者提供了感性认识。关键词:英语招聘广告;语言特色 英语招聘广告和其它各类商业广告及产业宣传广告一样 ,囿于费用、 篇幅、 时间等因素 ,在语言上力求简洁精炼 ,引人注目 ,其语言特点通常为:(一)标题新颖 ,立意明朗在英语招聘广告中 ,一般招聘单位的名称或所求的职位往往会用来作为招聘广告的标题。这类广告简明扼要 ,一看就知道何单位需何种职位的人选。例如:Americ n Brother (Chin )D ily
2、Necessities C omp nyLimited(1) P cking Engineer (Urgently Required)(2) Project M n ger译文:美国兄弟(中国)日用品有限公司(1)包装工程师(急需)(2)项目经理 有时为了使广告更有新意 ,达到朗朗上口 ,过目不忘的效果 ,有的英语招聘广告在标题上遣词造句 ,狠下功夫。例如:I t s Y ou Who M kes Everything P ossible1 (创造一切靠你自己。 )该广告标题选用了一个强调句型 ,强调 “你自己”,以激发求职者的热情和欲望 ,使之跃跃欲试。IBM Not lw ys H ve
3、V c ncies (国际商用机器翻译公司不会总有空缺。 )此标题看后 ,给求职者形成一种紧迫感 ,机不可失 ,时不可再 ,从而当机立断 ,前往应聘 ,无疑用人单位也在选才时间上获得主动。Cre ting Y our Future1(创造你的前途。 )类似这种招聘广告的标题隐含着一种设身处地的感觉 ,给人一种亲切感 ,易引起求职者的认同。Do y ou deserve 500/ wk minimum income ? (你一周最少值得500美元的收入吗 ? )英语招聘广告以用疑问句的形式出现具有一定的煽动性 ,易激起求知职者的挑战心理。(二)应用省略句 1省略主语 英语招聘广告省略主语的情况通
4、常出现在对工作职责 ,资格要求进行说明时 ,因为在广告上下文这一特定语境中 ,其主语不用出现 ,读者也十分清楚。例如:Office ssist nt (办公室助理)University Degree (大学学历)S ome experience in book - keeping nd typewriting(有笔记 ,打字的工作经历)Fluent in English (英文流利)Under 35 ye rs of ge (在35岁以下)2省略动词 英语招聘广告中省略的动词通常是系动词 ,情态动词 ,助动词。例如: Able to tr vel (能出差)A g ood comm nd of
5、 written nd spoken English1(精通英语写和说。 )C ommunic te in English ,M nd rin nd C ntonese1(能用英语 ,普通话和广东话/粤语进行交流。 )IBM Not Alw ys H ve V c ncies1 (国际商用机器公司不会总有空位字。 )以上例分别省略了系动词“be”, 实意动词 收稿日期:2002 - 09 - 05作者简介:柯艳(1958) ,女 ,浙江宁波人 ,温州大学大学外语部副教授 ,主要从事大学外语教学研究。“h ve”, 情态动词“c n”, 及助动词“does”, 但都不影响读者对这些句子的理解。
6、3省略冠词在非广告英语语体中 , 特定的名词前应用定冠词“the” 。如工作职责和应聘资格 (要求) 等词前应用定冠词 , 但在英语招聘广告中“responsibili2ties”, 和“qu lific tions”等词前的定冠词“the”一律省略 , 而不定冠词“ ”和“ n”的省略 , 则更是屡见不鲜。例如:Typist w nted1 (招聘打字员)既然“typist”之后没有“s”, 那么读者看了也应知道是指单数 , 招一名。 “ few” (几个 , 一些)本来是固定搭配 , 去掉“ ”, 则几乎没有 , 可有的广告还偏偏把“ ”省略。例如:With few ye rs exper
7、ience serving top - levelm n gement1 (有高层管理经验。 )在这里 , 读者看了也会明白 , 故省略“ ”也无妨大局。又如:Perm nent Beijing resident1 (北京永久性居民。 )University degree in s les or business1 (有销售或工商管理科系大学学历者优先。 )4省略从句留学生论文http:/www.51lunwen.org/英语招聘广告中主要是省略定语从句 , 即用过去分词 (短词) 或现在分词 (短语) 做定语。例如:Loc l resident living in Sh ngh i City
8、 (须是住在上海市区的本地居民。 )该句中“Loc l resident”后省略了“who is” 。Qu lific tions needed : (所需资格:)此句中“Qu lific tions”后省略了“which re” 。 应用各种短语英语招聘广告中 , 在说明工作职责和资格要求时 , 常用各种短语 , 以缩短广告的篇幅 , 通常运用如下短语1名词短语例如: 20 to 35 ye rs of ge (20至35岁)G ood tr nsl tion nd typing skills (良好的翻译与打字技能)2不定式短语例如: T o h ve g ood nd extensive
9、 s oci l connec2tions (具有良好而广泛的社会关系)T o li ise wit customers nd HKoffice(同顾客和香港办事处进行联系)3动名词短语例如: Being ctive , cre tive nd innov tive (思想活跃 , 有创造和革新精神)4形容词短语例如: G ood t C ntonese (精通广东话/粤语)Willing to work bro d (愿到海外工作)5介词短语例如: With 3 - 4 ye rsprogr mming experience(有3 4年编电脑程序的经验)Under the ge of 35
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 浅析 英语 招聘广告 语言 特色
链接地址:https://www.31ppt.com/p-3739788.html