方言词汇与普通话对照.docx
《方言词汇与普通话对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《方言词汇与普通话对照.docx(24页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、方言词汇与普通话对照普通话与方言常见语法差异对照 1、本材料内容大致按词法和句法分类排列,词法在前,句法在后。 2、本材料各语法类别下所列若干组句子,仅为举例性质,远非普通话与方言语法差异的全部,而且同一格式的句子尽量不多举,测试命题时可按同格式替换、类推。 4、所列句子采用单一的选择题型,答案一般是普通话说法放在前边,方言说法放在后边,命题时排列顺序应随机变动。 5、ab* ,表示当a b两句表达的意思不同时,两句都是普通话的说法。ab方,表示a b两句表达的意思相同时,b句是方言说法。 汉语普通话与各方言之间的差别,总的来说语音方面表现最突出,因此,在进行普通话教学和训练的过程中,首先抓住
2、方言区语音上的难点是完全正确的。其次是词汇,这一部分要比语音上的差别小一些。相对前两者而言,普通话与方言在语法上的差别显得小得多,不过,决不能因此而忽视语法上的差别。事实上,语法上的差别虽然小些,某些突出的现象却非格外留心不可。例如有些方言区的人学说普通话很容易就会说出“你走先”“我有看”“你讲少两句”一类的句子来。这些句子格式都不合乎普通话语法规范,直接影响表达效果。 这里说的方言和普通话的差异,实际上主要是指在测试中表现出来的地方普通话和标准普通话之间的差别。同是差异和问题,在语音和语法上的表现又有不同。语音上的差异主要表现在地区上,不同地区有不同的差别和问题,主要是带着不同口音的地方腔。
3、而语法差异则不同,有时不同方言区之间会相互渗透一些方言的句式或表达习惯,几个不同方言区可能在在同样的语法问题,所以我们在做语法差异对比时,不以地区分类,而是按不同问题的类型进行分类。 方言中有一些句式,似乎和普通话一样,比如广西方言说“我不比他好”,意思是“我没有他好”。孤立地看,这句话没有语法错误,因为普通话中也有这样的句式。但是普通话中“我不比他好”包含两层意思:一是“我没有他好”,二是“我和他一样”。广西话“我不比他好”只能表达前一层意思,如果要表达的是后一层意思,这种说法就错了。所以对于这一类句式,只有在一定的语言环境中才能判断出正误来。 一、词 尾 普通话和各方言都有一些词尾,最常见
4、的如“子、儿、头”等,但这些词尾用在什么词语里,普通话和方言不所不同。最常见的是“子”尾,但普通话说“虾”,不带“子”,江苏很多地方都说“虾子”。与此相反,普通话中的“袜子”,在吴方言大都说“袜”或“洋袜”。普通话的“鼻子”,吴方言说成“鼻头”。江淮方言中名词的“子”尾特别多,儿化普遍比普通话少,甚至完全没有儿化。普通话中的“明年、麦穗儿、豆角儿、鸡、蝴蝶、脸盆、嘴唇、脚底板儿、肚脐眼儿、裤头儿、面条儿”等,在江淮方言中说成“明年子、麦穗子、豆角子、鸡子、蝴蝶子、脸盆子、嘴唇子、脚底板子、肚脐眼子、裤头子、面条子”。“裤子”“帽子”,山西某些地区说成“帽的”“裤的”或“帽儿”“裤儿”,“狐狸”
5、说成“狐的”“狐子”。山西方言还往往把儿化词语的“儿”尾去掉,前边的词语重叠。各方言区还有一些普通话中没有的词尾,如吴方言普遍有“厨房间、厕所间、客堂间”的说法,普通话都不带“间”字。南昌话中重叠副词的词尾“子”,相当于北京话的“儿”。总体上说,方言中的词尾比普通话用得多些。我们说普通话时,要多加注意,去掉这些词尾,或改用普通话的词尾。 a、腿变粗了。 b、腿子变粗了。 a、我买了一顶帽子、一条裤子。 b、我买了一顶帽的、一条裤的。 c、我买了一顶帽儿、一条裤儿。 a、有一窝鸡都让狐狸吃了。 b、有一窝鸡都让狐的吃了。 c、有一窝鸡都让狐子给吃了。 a、灯丝儿又断了。 b、灯丝的又断了。 c、
6、灯丝子又断的。 a、门上有一个眼儿。 b、门上有一个眼眼。 a、把瓶子上的盖儿拧开。 b、把瓶瓶上的盖盖拧开。 a、我捉住它的小腿,把它带回去。b、我捉住它的小腿子,把它带回去。 a、我就这样度过了童年。 b、我就这样子度过了童年。 二、这 普通话中,指示代词“这”用来指代人和事物,表示“近指”,与“那”相对。在一些方言里常常没有“这”。 a、这支笔是谁的? b、支笔是谁的? a、这朵花真好看。 b、朵花真好看。 a、这本书是我的。b、本书是我的。 三、数 量 福建等一些方言的称数法与普通话说法不大一样,有的方言区的人说普通话往往在数量上加以替代或省略。 a、他今年二十一岁。 b、他今年二一岁
7、。 a、我有一百一十八块钱。 b、我有百一八块钱。 a、这大米有一千三百公斤 b、这大米有千三公斤。 a、这座山有一千九百五十米高。 b、这座山有千九五米高。 c、这座山有一千九五为高。 a、距离考试还有一个多月。 b、距离考试还有月把天月把日。 a、我们写作业用了一个多月。 b、我们写作业用了一点半钟。 c、我们写作业用了点半钟。 a、他审阅了二百一十三个方案。 b、他审阅了二百十三个方案。 四、二与两 在普通话里,“两”一般只作基数词,“二”除了作基数词,还可以作序数词,但在一般量词如“层”的前面,“二”只能作序数词,“二层楼”是第二层楼的意思。“二”与“两”都作基数词的时候,意思是一样的
8、,但是根据普通话的习惯,用法也有许多不同。一些方言的习惯说法也与普通话不一样。 a、二比二。 b、两比两。 a、二比五。 b、两比五。 a、他大约要两三个月才能回来。 b、他大约要二三个月才能回来。 a、还有二两油。 b、还有两两油。 a、下午两点多。 b、下午二点多。 a、我家住在二层。 b、我家住在两层。 a、两个人的世界。 b、二个人的世界。 五、给 动词“给”在湖北、湖南等地常说成“把”,南昌话把“给”说成“到”,在结构上也有不同。 a、把书给他。b、把书把给他。 c、把书把我。 a、给我一本书。 b、拿一本书到我 六、能 “能”在普通话里一种意思是表示“善于”,前边可以有程度副词“很
9、”“非常”修饰。有些方言区用“会”代替“能”,普通话“程度副词会”也有“善于”的意义,所以在这种情况下“能”和“会”通用。“程度副词不会”表示不善于,但“不能”的前面不可以用程度副词。前面没有程度副词的“不会”和“不能”意义不同。 a、他很能说。 b、他很会说。c、他很不会说话。 d、他很不能说话。 a、妈妈很能干活。 b、妈妈很会干活。 c、妈妈很不会干活。 d、妈妈很不能干活。 a、他不会不来。 b、他不能不来。 七、能 “能”在普通话中,还有“可以”的意思。四川等地在句中动词的后面加“得”表示可以,可能做某种动作。闽南方言也用“会”来表示可以、可能做某种动作。 a、这凳子能坐三个人。 b
10、、这凳子坐得三个人。 c、这凳子会坐得三个人。 d、这凳子会坐三个人。 a、你能走吗?能走。 b、你会走吗?会。c、你走得不?走得。 a、这条裤子你能穿。 b、这条裤子你会穿。c、这条裤子你穿得。 a、开了刀,他笑都不能笑。 b、开了刀,他笑都笑不得。 a、他伤好了,能走路了。 b、他伤没好,不能走路。c、他伤好了,会走路了。 d、他伤没好,不会走路。 a、可以看,不可以摸。 b、会看得,不会摸得。 a、路太滑,我不能开快车 b、路太滑,我不敢开快车。 a、他能听得懂。 b、他会听得来。c、他听会来。 d、他能听得知。 e、他晓得听。 八、来、去 “来”“去”在普通话句子中都有两种功能:一个是
11、实意动词,一个是意义虚化,在动词后只表示一咱趋向;但“来”“去”所表示的趋向相反。在一些方言区中常常在“去”之前衍生出一个“来”字。有的动词后的“去”又说成“来”。闽南话中“来去”还有“将要”的意思,表示一种意向,指现在正开始行动。 a、我正要吃饭去 b、我正要去吃饭。 c、我来去吃饭。 a、我告诉他。 b、我去告诉他。 c、我来去告诉他。 a、咱们逛街去。 b、咱们去逛街。 c、咱们来去逛街。 a、我们去问他。 b、我们来问他。 c、我们问他去。 d、我们去问他来。 a、我们一起去看电影好吗?b、我们一起来去看电影好吗? a、说起话来没个完。 b、话说起来没个完 c、说话起来没个完。 十、形
12、容词重叠 形容词在普通话中可以重叠,但单音节重叠一般要在后面加上“的”字,如“红”重叠为“红红的”。但在湖北、浙江等一些方言里常常没有“的”。有的方言里有三叠。状态形容词及其重叠形式和某些方言中的表示法也不同。另外要注意,性质形容词的重叠式和状态形容词不再受程度副词的修饰。 a、他的手洗得很白。 b、他的手洗得白白。c、他的手洗得白白白 a、他穿着谈红色衣服。 b、他穿着浅红色衣服。 c、他穿着红红的衣服。 a、血红血红的 b、血红红的 c、红蛮红的 d、红红哇的 a、冷冰冰 b、冰冰冷 c、冷冰哒 d、冰嘎 a、雪白雪白的b、雪雪白的 c、雪白白的 a、喷喷香 b、香喷喷 c、喷香香 a、清
13、清白白 b、清清白 c、清白清白 a、认认真真 b、认认真 a、高高兴兴 b、高高兴 a、大大方方 b、大大方 c、大方大方 a、普普通通 b、普普通 十一、程度副词 普通话里“很、太、非常”等程度副词可以直接放在动词、形容词之前表示动作、性状的程度,不能直接放在动词、形容词之后。有些方言里却常把“很”直接放在动词、形容词之后表示程度。有些方言虽然程度副词也可直接放在动词、形容词之前,但所用的是不同于普通话的方言副词,如“好、好好、忒、过、老、异”等。 a、菜太老了,不能吃了 b、菜老很啰,吃不得啰。 a、这花儿多好看啊! b、这花儿好好看啊! a、这天真蓝啊! b、这天好好蓝啊! a、冬天北
14、方非常冷。 b、冬天北方过冷。 c、冬天北方老冷 d、冬天北方异冷。 a、我太紧张了。 b、我过紧张了 c、我忒紧张了。 d、我太过紧张了。 a、他非常可爱。 b、他好好可爱。 c、他上可爱。 a、这朵花真香。 b、这朵花几香啊。 c、这朵花老香。 a、这菜太咸 b、这菜齁咸。 c、这菜伤咸。 d、这菜咸伤了。 e、这菜老咸。 十二、范围副词 范围副词“都”“全”在普通话中表意基本相同,在“都全动词补语”的格式中,表示“全部”。一些方言表示该意义往往用“动动补语”的格式。 a、你们都出去。 b、你们全出去。 c、你们全都出去。 d、你们出出去。 a、都收起来。 b、收收起来。 十三、否定副词“
15、不” 普通话里表示否定的副词“不”,在福建等一些方言中常常说成“没,没有”。 普通话中表示“完成、存在状态”,一般在动词后带助词“了 le、着 zhe”。四川等地方言中经常在动词后带“得有”或“有”再带宾语,表示事物的存在,即“得有”。有时普通话中需要用“有”来表示的,方言里也用“得有”来表示。有的方言里用“有”表示曾经等,直接放在动词前面。 a、他手表丢了找不到。 b、他手表丢了没有地方找。 a、你去,我不去。 b、你去,我没有去。 a、不,他不是这样唱的。 b、没有,他不是这样唱的。 a、这菜不咸。 b、这菜没有咸。 a、他不回家。b、他没有回家。 a、我吃不到荔枝。 b、我吃没有荔枝。
16、a、妈妈说红的花多半不香。 b、妈妈说红的花多半没有香。 a、他脑子不笨。 b、他脑子没有笨。 十四、介词:被 普通话里常用介词“被”或者用“被”引进施事宾语,放在谓语动词前,构成表示被动意义的“被字句”。一些方言里表示被动意义的介词的位置跟普通话相同,但所用介词与普通话不同。如湖南长沙把“被”说成“捞”,临武把“被”说成“阿”。山西把“被”说成“招”“得”。四川等地把“被”说成“遭”“拿给”等。湖北等方言区把“让”说成“尽”“把”等。甚至用“把”兼当“把字句”和“被字句”的公词,如“弟弟把他哥哥打了”。福建等地区口语里还常用“给”表示被动意义,有时会造成歧义。 a、书被弟弟撕坏了。 b、书阿
17、弟弟撕坏了。 a、妹妹的书包被树枝挂破了。 b、妹妹的书包遭树枝枝挂破啰。 a、我的书被别人借走了。 b、我的书遭别人借走啰。c、我的书拿给别人借走了。 a、我们被他骂了一顿。 b、我们遭他骂了一顿。 c、我们招他骂了一顿。 a、大家都被他说乐了。 b、大家都叫他说乐了。 c、大家都招他说乐了。 d、众人都得他说乐了。 a、别让他跑了。 b、别尽他跑了。 c、别被他跑了。 十五、介词:从、在、到、向、往 “从”在普通话里是表示动作起始点的介词,常常宾语构成介词短语作状语。福建常把“从”说成“对”“走”等。山西地区说成“朝”“赶”“假”“跟”“以”“拿”“到”等。 普通话里常用介词“在、到”构成
18、介词短语作谓语动词的状语或补语表示处所。有些方言区把“在、到”说成“咧、撂、搁”等,有的干脆省略掉介词,让谓语动词与后面的处所名词直接组合。 表示方向的介词“往”山西地区说成“去”。“向”福建地区说成“给”。 a、从杭州出发。 b、对杭州出发。 c、起杭州出发。 a、从这儿离开。 b、走这儿离开。 c、起这儿离开。 a、我从太原来。 b、我朝太原来。 c、我赶太原来。 d、我迎太原来。 e、我假太原来。 f、我以太原来。 g、我拿太原来。 a、面包掉在地上了。 b、面包掉咧地上了。 c、面包掉撂地上了。 a、把花放到窗台上吧。 b、把花放咧窗台上吧。 c、把花放撂窗台上吧。 a、你把钱放在桌子
19、上吧! b、你把钱放桌子上吧! c、你把钱稳儿桌子上吧! a、在黑板上写字。b、搁黑板上写字。 c、跟黑板上写字。 a、你往东走,我往西走。 b、你去东走,我去西走。 a、向老师借书。 b、给老师借书。 十一、程度副词 普通话里“很、太、非常”等程度副词可以直接放在动词、形容词之前表示动作、性状的程度,不能直接放在动词、形容词之后。有些方言里却常把“很”直接放在动词、形容词之后表示程度。有些方言虽然程度副词也可直接放在动词、形容词之前,但所用的是不同于普通话的方言副词,如“好、好好、忒、过、老、异”等。 a、菜太老了,不能吃了。 b、菜老很啰,吃不得啰。 a、这花儿多好看啊! b、这花儿好好看
20、啊! a、这天真蓝啊! b、这天好好蓝啊! a、冬天北方非常冷。 b、冬天北方过冷。 c、冬天北方老冷。 d、冬天北方异冷。 a、我太紧张了。 b、我过紧张了。 c、我忒紧张了。 d、我太过紧张了。 a、他非常可爱。 b、他好好可爱。 c、他上可爱。 a、这朵花真香。 b、这朵花几香啊。 c、这朵花老香。 a、这菜太咸。 b、这菜齁咸。 c、这菜伤咸。 d、这菜咸伤了。 e、这菜老咸。 十二、范围副词 范围副词“都”“全”在普通话中表意基本相同,在“都全动词补语”的格式中,表示“全部”。一些方言表示该意义往往用“动动补语”的格式。 a、你们都出去。 b、你们全出去。c、你们全都出去。 d、你们
21、出出去。 a、都收起来。 b、收收起来。 十三、否定副词“不” 普通话里表示否定的副词“不”,在福建等一些方言中常常说成“没,没有”。 普通话中表示“完成、存在状态”,一般在动词后带助词“了 le、着 zhe”。四川等地方言中经常在动词后带“得有”或“有”再带宾语,表示事物的存在,即“得有”。有时普通话中需要用“有”来表示的,方言里也用“得有”来表示。有的方言里用“有”表示曾经等,直接放在动词前面。 a、他手表丢了找不到。b、他手表丢了没有地方找。 a、你去,我不去。 b、你去,我没有去。 a、不,他不是这样唱的。 b、没有,他不是这样唱的。 a、这菜不咸。 b、这菜没有咸。 a、他不回家。
22、b、他没有回家。 a、我吃不到荔枝。 b、我吃没有荔枝。 a、妈妈说红的花多半不香。 b、妈妈说红的花多半没有香。 a、他脑子不笨。 b、他脑子没有笨。 十四、介词:被 普通话里常用介词“被”或者用“被”引进施事宾语,放在谓语动词前,构成表示被动意义的“被字句”。一些方言里表示被动意义的介词的位置跟普通话相同,但所用介词与普通话不同。如湖南长沙把“被”说成“捞”,临武把“被”说成“阿”。山西把“被”说成“招”“得”。四川等地把“被”说成“遭”“拿给”等。湖北等方言区把“让”说成“尽”“把”等。甚至用“把”兼当“把字句”和“被字句”的公词,如“弟弟把他哥哥打了”。福建等地区口语里还常用“给”表示
23、被动意义,有时会造成歧义。 a、书被弟弟撕坏了。b、书阿弟弟撕坏了。 a、妹妹的书包被树枝挂破了。b、妹妹的书包遭树枝枝挂破啰。 a、我的书被别人借走了。 b、我的书遭别人借走啰。 c、我的书拿给别人借走了。 a、我们被他骂了一顿。 b、我们遭他骂了一顿。 c、我们招他骂了一顿。 a、大家都被他说乐了。 b、大家都叫他说乐了。 c、大家都招他说乐了。 d、众人都得他说乐了。 a、别让他跑了。 b、别尽他跑了。 c、别被他跑了。 十五、介词:从、在、到、向、往 “从”在普通话里是表示动作起始点的介词,常常宾语构成介词短语作状语。福建常把“从”说成“对”“走”等。山西地区说成“朝”“赶”“假”“跟
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 方言 词汇 普通话 对照
链接地址:https://www.31ppt.com/p-3569724.html