新视角研究生英语读说写1课文翻译以及课后习题答案.docx
《新视角研究生英语读说写1课文翻译以及课后习题答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视角研究生英语读说写1课文翻译以及课后习题答案.docx(9页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、新视角研究生英语读说写1课文翻译以及课后习题答案新视角研究生英语读说写1课文翻译以及课后习题答案 Remote Control 1、Recently the Washington Post printed an article explaining how the appliance manufacturers plan to drive consumers insane.最近华盛顿邮报刊登了一篇文章,解释家用电器制造商是如何谋划把消费者逼疯的。 2、Of course they dont say they want to drive us insane. What they say they
2、 want to do is have us live in homes where “all appliances are on the Internet, sharing information”and appliances will be “smarter than most of their owners.” For example, the article states, you could have a home where the dishwasher “can be turned on from the office”and the refrigerator “knows wh
3、en its out of milk” and the bathroom scale “transmits your weight to the gym.”当然制造商们并没有说他们想把我们逼疯,他们说他们想做的是让我们生活在“所有电器通过互联网实现信息共享”的住宅里。而这些电器比“大多数主人聪明得多”。例如,文章说到你可以拥有这样一个家:洗碗机“可以从你办公室启动”、电冰箱“知道何时牛奶喝完了”、浴室磅秤可以“把你的体重传送到健身房”。 3、I frankly wonder whether the appliance manufacturers, with all due respect, h
4、ave been smoking crack. I mean, did they ever stop to ask themselves why a consumer, after loading a dishwasher, would go to the office to start it? Would there be some kind of career benefit?恕我直言,我满怀敬意地想知道电器制造商们是不是晕了头。我的意思是他们是否该停下来问问自己:为什么消费者把碗碟放进洗碗机后,要跑到办公室去启动它?难道这样可以在职场上获益吗? 4、YOUR BOSS: What are
5、 you doing? 老板:你在干什么? YOU ( tapping computer keyboard ): Im starting my dishwasher! 你:我正在启动我家的洗碗机! YOUR BOSS: Thats the kind of productivity we need around here! 老板:这恰恰是我们这儿需要的工作效率。 YOU: Now Im flushing the upstairs toilet! 你:我现在就冲洗楼上厕所! Listen, appliance manufacturers: We dont need a dishwaher that
6、 we can communicate with from afar. If you want to improve our dishwashers, give us one that senses when people leave dirty on the kitchen counter, and shouts at them: “Put those dishes in the dishwasher rignt now or Ill leak all over your shoes!”电器制造商们听好:我们不需要从远处来启动洗碗机。如果你想改进洗碗机,那就给我们这样一台:当人们把脏碗放在碗
7、柜上时,洗碗机能够感应并且大声冲人喊:“立刻把碗放进来,不然我就会漏水把你鞋子弄湿!” 5、Likewise, we dont need a refrigerator that knows when its out of milk. We alrealy have a foolproof system for determining if were out of milk. We ask our wife. What we could use is a refrigerator that refuses to let us open its door when it senses that w
8、e are about to consume our fourth Jell-O Pudding Snack in two hours. 同样,我们也不需要电冰箱知道什么时候没有牛奶。我们已经有了一个傻瓜也明白的万无一失的方法来确定牛奶是否喝完:我们可以问一下妻子。我们需要的是这样一台电冰箱:当它意识到我们要在两小时内就要把第四个吉露果子冻布丁吃完时,冰箱门就再也打不开了。 6、As for a scale that transmits our weight to the gym: Are they nuts? We dont want our weight transmitted to ou
9、r own eyeballs! What if the gym decided to trainsmit our weight to all these other appliances on the Internet? What if, God forbid, our refrigerator found out what our weight was! Wed never get the door open again!至于可以把我们的体重传送到健身房的磅秤:这是不是疯了?我们自己都不想看到自己的体重!如果健身房决定把我们的体重传给网上的其他电器怎么办?要是电冰箱知道我们的体重会怎么样呢?
10、但愿不会如此。否则,我们将再也不能打开冰箱门了! 7、But here is what really concerns me about these new “smart” appliances:Even if we like the features, we wont be able to use them. We cant use the appliance features we have now. I have a feature-packed telephone with 43 buttons, at least 20 of which I am afraid to touch. T
11、his phone probably can communicate with the dead, but I dont know to operate it, just as I dont know how to operate my TV, which requires three remote controls. One control (44 buttons ) came with the TV; a second (39 buttons )came with the VCR; the third (37 buttons ) was brought here by the cable
12、man, who apparently felt that I did not have enough buttons.但是对于这些新型的“智能”电器,我真正关心的是:即使我们喜欢这些功能,我们也无法使用它们。甚至现在电器已有的功能我们也不会使用。我有一部功能齐全的电话机,上面有43个键,但至少有20个功能健我是不敢碰的。这部电话或许可以与死人交流,我却不知如何使用。这就如同我不知道怎样操纵我的电视一样,它需要3个遥控器。其中一个遥控器与电视机相连,另一个与录像机配套;再一个是有线电视管理员带来的,显然他觉得我的遥控器的功能键还不够多。 8、So when I want to watch TV
13、, Im confronted with a total of 120 buttons, identified by such helpful labels as PIP , MTS, DBS, FZ, JUMP and BLANK. There are three buttons labeled POWER, but there are times-especially if my son and his friends, who are not afraid of features, have changed the settings-when I honestly cannot figu
14、re out how to turn the TV on. I stand there, holding three remote controls, pressing buttons at random, until eventually I give up and go turn on the dishwasher. It has been, literally, years since I have successfully recorded a TV show. That is how “smart”my appliances have become.所以当我想看电视时,我面对的是12
15、0个功能键。通过诸多PIP、MTS、DBS、FZ、JUMP、BLANK等有用的标签来识别它们的功能。其中3个功能键的标签都是POWER。但有些时候尤其是如果我儿子和他的朋友们他们都不害怕破坏原有的功能改变了设置,我真不知道该如何打开电视机。我站在那儿,手中握着3个遥控器胡乱地按着,直到最终放弃转而去开洗碗机。毫不夸张地说,我花了几年的工夫才学会了录制电视节目。我的电器就“智能”到了这种程度。 9、And now the appliance manfacturers want to give us even more features.Do you know what this means? I
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新视角 研究生 英语 读说写 课文 翻译 以及 课后 习题 答案
链接地址:https://www.31ppt.com/p-3568401.html