对外汉语教学中的文化教学与跨文化交际.docx
《对外汉语教学中的文化教学与跨文化交际.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《对外汉语教学中的文化教学与跨文化交际.docx(4页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、对外汉语教学中的文化教学与跨文化交际对外汉语教学中的文化教学与跨文化交际 摘要:跨文化交际是一种非常复杂的现象。在对外汉语教学中讨论的跨文化交际,主要是指不同语言、国家、民族人士之间的交际,这种因语言不同而引起的跨文化交际,集中出现在汉语母语者和非汉语母语者的日常交往中及教学过程中。在对外汉语教学的文化教学中,应当注重当代中国交际文化,尤其是语言交际文化。正确对待中外文化的碰撞和交融,对中华文化进行有筛选的介绍,是对外汉语教学中的重要课题。 关键词:语言,文化,跨文化交际,对外汉语教学 现代语言学对语言与文化关系的认识大体上是:1、语言是文化的一部分;2、语言是文化的载体;3、语言是文化的凝聚
2、体。是的,语言与文化关系密切,语言本身就是文化的组成部分,在某种程度上反映甚至决定着文化,同时又受到文化的影响。脱离了语言,文化就无法实现,脱离了文化,语言就成了空壳。语言与文化密不可分,所以对外汉语教学中既要有语言教学,又要有文化教学,文化教学是对外汉语教学中客观存在的。对外汉语教学中的文化不是语言本体研究的对立物,而是学科的有机组成部分之一。 学好汉语的最高境界是能顺利的完成跨文化的交际,立足于跨文化交际的文化教学,目标就是结合语言教学提高跨文化交际能力,扫除语言学习中的文化障碍,而这也是对外汉语教学中的一项重要内容。 全球外语学习标准在5C的基础上进行了重新调整和修订,在此次修订中将文化
3、的地位提高到了第二位,这就强调了语言与文化是不可分割的一个整体,二者共同作用才能铸造一个成功的外语学习者。更新的全球外语学习标准更加强调语言学者的文化能力和文化理解,也就是说外语学习者应该具有在不同文化语境下与人互动、理解口头外语材料的能力。外语学习者与交际相关文化知识的充足,是外语学习中完成“沟通”的重要条件之一,必要的跨文化交际知识正是完成“沟通”的催化剂与润滑剂。 对外汉语教学中的文化教学也可以理解为文化语境的导入,在新的全球外语学习标准中我们可以深刻的认识到文化语境对语言文化交际与语言教学有着非常重要的影响,结合语境讲解语言是使学习者得体使用语言的重要保证,如果离开了这些特定的文化语境
4、,即使很简单的话语也很难理解。 比如下面这个案例:两个朋友的对话 A:吃了? B:不吃了,待会吃午饭了。 A:哎,最近手头有点紧。 B:我也不宽裕。 A问B说“吃了?”其实是问他“吃早餐了吗?”,A说“手头有点紧。”是想向B借钱,而B回答“我也不宽裕。”意思就是没钱借给A。这种高语境的对话,词汇简单、语言简单,但是如果不向外国学生解释其中的文化,低语境的学生几乎完全不能理解其中的含义,最终就会产生交际障碍,也容易产生误解。以中国讲“面子”这一传统文化为例,中国人对人对事比较婉转曲折,生怕伤了自己和他人的面子,而中国人有关“面子”的技巧和造诣,完全超出了西方人的理解能力。正确理解“面子”的含义,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 对外汉语 教学 中的 文化 交际

链接地址:https://www.31ppt.com/p-3446318.html