全新 大学英语 第二 综合教程 翻译 答案 Unit.docx
《全新 大学英语 第二 综合教程 翻译 答案 Unit.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《全新 大学英语 第二 综合教程 翻译 答案 Unit.docx(8页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、全新 大学英语 第二 综合教程 翻译 答案 UnitUnit 6 Text A翻译 A Valentine Story 爱情故事 Doug Bell 道格贝尔 1John Blanchard stood up from the bench, straightened his Army uniform, and studied the crowd of people making their way through Grand Central Station. 约翰布兰查德从长凳上站起身来,整了整军装,留意着格兰德中央车站进出的人群。 2He looked for the girl whose
2、heart he knew, but whose face he didnt, the girl with the rose. His interest in her had begun twelve months before in a Florida library. Taking a book off the shelf he soon found himself absorbed, not by the words of the book, but by the notes penciled in the margin. The soft handwriting reflected a
3、 thoughtful soul and insightful mind. 他在寻找一位姑娘,一位佩带玫瑰的姑娘。他知其心,但不知其貌。十二个月前,在佛罗里达州的一个图书馆,他对她产生了兴趣。他从书架上取下一本书,很快便被吸引住了,不是被书的内容,而是被铅笔写的眉批。柔和的笔迹显示出其人多思善虑的心灵和富有洞察力的头脑。 3In the front of the book, he discovered the previous owners name, Miss Hollis Maynell. With time and effort he located her address. She l
4、ived in New York City. He wrote her a letter introducing himself and inviting her to correspond. The next day he was shipped overseas for service in World War II. 在书的前页,他找到了前一位拥有人的姓名,霍利斯梅奈尔小姐。他花了一番工夫和努力,找到了她的地址。她住在纽约市。他给她写了一封信介绍自己,并请她回复。第二天他被运往海外,参加第二次世界大战。 4During the next year the two grew to know
5、 each other through the mail. Each letter was a seed falling on a fertile heart. A romance was budding. Blanchard requested a photograph, but she refused. She explained:If your feeling for me has any reality, any honest basis, what I look like wont matter. Suppose Im beautiful. Id always be haunted
6、by the feeling that you had been taking a chance on just that, and that kind of love would disgust me. Suppose Im plain (and you must admit that this is more likely). Then Id always fear that you were going on writing to me only because you were lonely and had no one else. No, dont ask for my pictur
7、e. When you come to New York, you shall see me and then you shall make your decision. Remember, both of us are free to stop or to go on after that whichever we choose. 在接下来的一年当中,两人通过信件来往增进了了解。每一封信都如一颗种子撒入肥沃的心灵之土。浪漫的爱情之花就要绽开。布兰查德提出要一张照片,可她拒绝了。她解释道:“如果你对我的感情是真实的,是诚心诚意的,那我的相貌如何并不重要。设想我美丽动人。我将会一直深感不安,惟恐
8、你只是因为我的容貌就贸然与我相爱,而这种爱情令我憎恶。设想本人相貌平平。那我一直会担心,你和我保持通信仅仅是出于孤独寂寞,无人交谈。不,别索要照片。等你到了纽约,你会见到我,到时你可再作定夺。切记,见面后我俩都可以自由决定中止关系或继续交往无论你怎么选择.” 5 When the day finally came for him to return from Europe, they scheduled their first meeting 7:00 p.m. at Grand Central Station, New York. 他从欧洲回国的日子终于到了。他们安排了两人的第一次见面 晚上
9、七点, 纽约格兰德中央车站。 6 Youll recognize me, she wrote, by the red rose Ill be wearing on my lapel. So, at 7:00 p.m. he was in the station looking for a girl who had filled such a special place in his life for the past 12 months, a girl he had never seen, yet whose written words had been with him and sustai
10、ned him unfailingly. “你会认出我的,” 她写道,“我会在衣襟上戴一朵红玫瑰。”于是,晚上七点,他候在车站,寻找一位过去一年里在自己生活中占据了如此特殊地位的姑娘,一位素未谋面,但其文字伴随着他、始终支撑着他精神的姑娘。 7 Ill let Mr. Blanchard tell you what happened:A young woman was coming toward me, her figure long and slim. Her golden hair lay back in curls from her delicate ears; her eyes wer
11、e blue as flowers. Her lips and chin had a gentle firmness, and in her pale green suit she was like springtime come alive. 让布兰查德先生告诉你接下来发生的事吧:一位年轻的姑娘向我走来,她身材颀长纤细。一头卷曲的金发披在秀美的耳后;眼睛碧蓝,如花似玉。她的双唇和下颌线条柔和,却又柔中见刚,她身穿浅绿色套装,犹如春天一般生气盎然。 8 I started toward her, entirely forgetting to notice that she was not we
12、aring a rose. 我朝她走去,完全没有注意到她并没有戴玫瑰花。 9 As I moved, a small, provocative smile curved her lips. Going my way, sailor? she murmured. Almost uncontrollably I made one step closer to her, and then I saw Hollis Maynell. She was standing almost directly behind the girl. A woman well past 40, she had grayi
13、ng hair pinned up under a worn hat. 我走过去时,她双唇绽开撩人的微笑。“和我同路吗,水兵?”她小声问道。我情不自禁,再向她走近一步。可就在这时,我看到了霍利斯梅奈尔。她差不多就站在姑娘的正后面,早已年过四十,灰白的头发用卡子向上别着,头上戴着一顶旧帽子。 10 She was more than a little overweight, her thick-ankled feet thrust into low-heeled shoes. 她体态臃肿,粗圆的脚踝上套着一双低跟鞋。 11 The girl in the green suit was walki
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 全新 大学英语 第二 综合教程 翻译 答案 Unit 大学 英语 综合 教程

链接地址:https://www.31ppt.com/p-3292946.html