《论语译注》读书笔记.docx
《《论语译注》读书笔记.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《论语译注》读书笔记.docx(3页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、论语译注读书笔记 论语是儒家学派的经典著作之一,杨伯峻先生的论语译注是公认的当代学者译注论语的佳作,在学术界和读者中享有盛誉。但凡事不可能面面俱到,论语译注一书读来仍有许多注释及译文不尽准确的地方。在这里,我把它们摘录下来,参考古今论语的注释书籍,略陈陋见。 论语学而篇子夏曰:“贤贤易色,事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”其中“贤贤易色”,杨伯峻论语译注中说:“陈祖范经咫、宋翔凤朴学斋札记等书说,以下三句,事父母、事君、交朋友,各指一定的人事关系,那么“贤贤易色”也应该是指某一种人事关系而言,不能是一般的泛指。因此将其中的“贤贤易色”解释为“对妻子
2、,要重品德,不重容貌。”,把“易色”解释为“不重容貌”。而朱熹在论语集注中却说:“贤人之贤,而易其好色之心,好善有诚也。”即“通过学习贤人的好善为乐精神,来更换好色之心”把“色”解为“好色之心”,我认为都是不正确的。“易”是改变,交换之义,应该是没有异议的,关键是“色”字怎么理解。在说文解字中,“色”是颜气的意思,即脸色。所以,南怀瑾先生在论语别裁中把“色”理解为态度,形色,“贤贤易色”即礼贤贤士要肃然起敬。同样在论语中“子夏问孝。子曰:色难。有事,弟子服其劳;有酒食,先生馔,曾是以为孝乎?”这里的“色”就是指侍奉父母时的脸色,或说是态度。因此,我赞同南怀瑾先生的见解。 论语学而篇子曰:“君子
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 论语译注 论语 译注 读书笔记
![提示](https://www.31ppt.com/images/bang_tan.gif)
链接地址:https://www.31ppt.com/p-3187333.html