《白马篇》曹植.docx
《《白马篇》曹植.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《白马篇》曹植.docx(6页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、白马篇曹植白马篇是中国三国时期曹魏文学家曹植前期的代表作品。此诗以曲折动人的情节描写边塞游侠儿捐躯赴难、奋不顾身的英勇行为,塑造了边疆地区一位武艺高超、渴望卫国立功甚至不惜牺牲生命的游侠少年形象,表达了诗人建功立业的强烈愿望。开头两句以奇警飞动之笔,描绘出驰马奔赴西北战场的英雄身影,显示出军情紧急,扣动读者心弦;接着以“借问”领起,以铺陈的笔墨补叙英雄的来历,说明他是一个什么样的英雄形象;“边城”六句,遥接篇首,具体说明“西北驰”的原因和英勇赴敌的气概。末八句展示英雄捐躯为国、视死如归的崇高精神境界。全诗风格雄放,气氛热烈,语言精美,称得上是情调兼胜,诗中的英雄形象,既是诗人的自我写照,又凝聚
2、和闪耀着时代的光辉。 作品名称 白马篇 作品别名 游侠篇 创作年代 三国时期 作品出处 曹子建集 文学体裁 五言古诗 作 者 曹植 目录 1作品原文 2注释译文 词句注释 白话译文 3作品鉴赏 文学赏析 名家点评 1作品原文编辑 白马篇1 白马饰金羁2,连翩西北驰3。 借问谁家子?幽并游侠儿4。 少小去乡邑5,扬声沙漠垂6。 宿昔秉良弓7,楛矢何参差8! 控弦破左的9,右发摧月支10。 仰手接飞猱11,俯身散马蹄12。 狡捷过猴猿13,勇剽若豹螭14。 边城多警急,虏骑数迁移15。 羽檄从北来16,厉马登高堤17。 长驱蹈匈奴18,左顾陵鲜卑19。 弃身锋刃端20,性命安可怀21? 父母且不顾
3、,何言子与妻? 名编壮士籍22,不得中顾私23。 捐躯赴国难24,视死忽如归。1 2注释译文编辑 词句注释 1白马篇:又名“游侠篇”,是曹植创作的乐府新题,属杂曲歌齐瑟行,以开头二字名篇。 2金羁:金饰的马笼头。 3连翩:连续不断,原指鸟飞的样子,这里用来形容白马奔驰的俊逸形象。 4幽并:幽州和并州。在今河北、山西、陕西一带。 5去乡邑:离开家乡。 6扬声:扬名。垂:同“陲”,边境。 7宿昔:早晚。秉:执、持。 8楛矢:用楛木做成的箭。何:多么。参差:长短不齐的样子。 9控弦:开弓。的:箭靶。 10摧:毁坏。月支:箭靶的名称。左、右是互文见义。 11接:接射。飞猱:飞奔的猿猴。猱,猿的一种,行
4、动轻捷,攀缘树木,上下如飞。 12散:射碎。马蹄:箭靶的名称。 13狡捷:灵活敏捷。 14勇剽:勇敢剽悍。螭:传说中形状如龙的黄色猛兽。 15虏骑:指匈奴、鲜卑的骑兵。数迁移:指经常进兵人侵。数,经常。 16羽檄:军事文书,插鸟羽以示紧急,必须迅速传递。 17厉马:扬鞭策马。 18长驱:向前奔驰不止。蹈:践踏。 19顾:看。陵:压制。鲜卑:中国东北方的少数民族,东汉末成为北方强族。 20弃身:舍身。 21怀:爱惜。 22籍:名册。 23中顾私:心里想着个人的私事。中,内心。 24捐躯:献身。赴:奔赴。1-2 白话译文 驾驭着白马向西北驰去,马上佩带着金色的马具。有人问他是谁家的孩子,边塞的好男
5、儿游侠骑士。 年纪轻轻就离别了家乡,到边塞显身手建立功勋。楛木箭和强弓从不离身,下苦功练就了一身武艺。 拉开弓如满月左右射击,一箭箭中靶心不差毫厘。飞骑射裂了箭靶“月支”,转身又射碎箭靶“马蹄”。 他灵巧敏捷赛过猿猴,又勇猛轻疾如同豹螭。听说国家边境军情紧急,侵略者一次又一次进犯内地。 告急信从北方频频传来,游侠儿催战马跃上高堤。随大军平匈奴直捣敌巢,再回师扫鲜卑驱逐敌骑。 上战场面对着刀山剑树,从不将安和危放在心里。连父母也不能孝顺服侍,更不能顾念那儿女妻子。 名和姓既列上战士名册,早已经忘掉了个人私利。为国家解危难奋勇献身,看死亡就好像回归故里。3 3作品鉴赏编辑 文学赏析 白马篇是乐府歌
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 白马篇 白马 曹植

链接地址:https://www.31ppt.com/p-3184302.html