Unit 词语的翻译.docx
《Unit 词语的翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Unit 词语的翻译.docx(6页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、Unit 词语的翻译Unit 5词语的翻译 课时: 2H 教学目的要求: 在汉译英中掌握如何恰当地翻译形容词。 教学重点: 形容词的转换翻译法。 教学难点: 形容词翻译需要注意的问题。 教学内容: 1.作定语的形容词的译法 译成形容词:大部分可以直接译成英语的形容词 1) 他有着矮小的身材。 He is short and slight in figure. 2) 这是一笔肮脏的政治交易。 It is a dirty political deal. 3) 他有个暴脾气。 He has a hot temper 4) 笨鸟先飞。 Clumsy birds have to start flying
2、 earlythe slow need to start early. 5) 那里是碧草如茵。 There is a carpet of green grass there. 译为现在分词 1) 这是一个动人的故事。 It is a moving story. 2) 残阳如火。 The setting sun is like a fire. 3) 在旧社会他常在炽热的阳光下干活儿。 In the old society he was always working under the blazing sun. 译为过去分词 1) 这是男尊女卑的陈腐观念。 This is the outworn
3、concept that men are superior to women. 2) 那是个臭鸡蛋。 That is a rotten egg. 3) 他是个残废军人。 He is a disabled army man. 4) 她带着诧异的神色。 She wore a surprised look. 5) 他看到了激动的人群。 1 He saw the excited crowd. 译为词组 1) 这是个彻底的失败。 It was an out and out failure. 2) 他用冰冷的双手把孩子抱在怀里。 He held the child into his arms with h
4、is ice-cold hands. 3) 他有许许多多的钱。 He has a large amount of money. 译为名词 1) 温暖的屋子使她感到昏昏欲睡。 The warmth of the room made her sleepy. 2) 他悲哀的脸色表明他后悔不已。 The sadness on his face showed that he was overcome with regret. 译为介词短语 1) 他看到了一片欣欣向荣的景象。 He saw a picture of prosperity. 2) 她凝视着沉寂的深夜中的明月。 In the still of
5、 night, she was staring at the bright moon. 译为副词 1) 众所周知,气体是完全的弹性体。 It is well-known that gases are perfectly elastic. 2) 常温下水银具有很大的稳定性。 At ordinary temperature mercury is greatly stable. 3) 汉语发音跟英语发音有很大的区别。 Chinese differs greatly from English in pronunciation. 4) 这种情景给了我很深的印象。 I was deeply impress
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Unit 词语的翻译 词语 翻译

链接地址:https://www.31ppt.com/p-3167735.html