济慈Ode on a Grecian Urn解析.docx
《济慈Ode on a Grecian Urn解析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《济慈Ode on a Grecian Urn解析.docx(10页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、济慈 Ode on a Grecian Urn解析济慈 Ode on a Grecian Urn解析 Type of Work . .Ode on a Grecian Urn is a romantic ode, a dignified but highly lyrical (emotional) poem in which the author speaks to a person or thing absent or present. In this famous ode, Keats addresses the urn and the images on it. The romantic
2、 ode was at the pinnacle of its popularity in the nineteenth century. It was the result of an authors deep meditation on the person or object. .The romantic ode evolved from the ancient Greek ode, written in a serious tone to celebrate an event or to praise an individual. The Greek ode was intended
3、to be sung by a chorus or by one person to the accompaniment of musical instruments. The odes of the Greek poet Pindar (circa 518-438 BC) frequently extolled athletes who participated in athletic games at Olympus, Delphi, the Isthmus of Corinth, and Nemea. Bacchylides, a contemporary of Pindar, also
4、 wrote odes praising athletes. .The Roman poets Horace (65-8 BC) and Catullus (84-54 BC) wrote odes based on the Greek model, but their odes were not intended to be sung. In the nineteenth century, English romantic poets wrote odes that retained the serious tone of the Greek ode. However, like the R
5、oman poets, they did not write odes to be sung. Unlike the Roman poets, though, the authors of 19th Century romantic odes generally were more emotional in their writing. The author of a typical romantic ode focused on a scene, pondered its meaning, and presented a highly personal reaction to it that
6、 included a special insight at the end of the poem (like the closing lines of Ode on a Grecian Urn). Writing and Publication Dates .Ode on a Grecian Urn was written in the spring of 1819 and published later that year in Annals of the Fine Arts, which focused on architecture, sculpture, and painting
7、but sometimes published poems and essays with themes related to the arts. Structure and Meter .Ode on a Grecian Urn consists of five stanzas that present a scene, describe and comment on what it shows, and offer a general truth that the scene teaches a person analyzing the scene. Each stanza has ten
8、 lines written in iambic pentameter, a pattern of rhythm (meter) that assigns ten syllables to each line. The first syllable is unaccented, the second accented, the third unaccented, the fourth accented, and so on. Note, for example, the accent pattern of the first two lines of the poem. The unaccen
9、ted syllables are in lower-cased blue letters, and the accented syllables are in upper-cased red letters. thou STILL.|.un RAV.|.ished BRIDE.|.of QUI.|.et NESS, thou FOS.|.ter CHILD.|.of SI.|.lence AND.|.slow TIME Notice that each line has ten syllables, five unaccented ones in blue and five accented
10、 ones in red. Thus, these lineslike the other lines in the poemare in iambic pentameter. Iambic refers to a pair of syllables, one unaccented and the other accented. Such a pair is called an iamb. Thou STILL is an iamb; so are et NESS and slow TIME. However, BRIDE of and FOS ter are not iambs becaus
11、e they consist of an accented syllable followed by an unaccented syllable. Pentameterthe first syllable of which is derived from the Greek word for fiverefers to lines that have five iambs (which, as demonstrated, each have two syllables). Ode on a Grecian Urn, then, is in iambic pentameter because
12、every line has five iambs, each iamb consisting of an unaccented syllable followed by an accented one. The purpose of this stress pattern is to give the poem rhythm that pleases the ear. Situation and Setting .In England, Keats examines a marble urn crafted in ancient Greece. (Whether such an urn wa
13、s real or imagined is uncertain. However, many artifacts from ancient Greece, ones which could have inspired Keats, were on display in the British Museum at the time that Keats wrote the poem.) Pictured on the urn, a type of vase, are pastoral scenes in Greece. In one scene, males are chasing female
14、s in some sort of revelry or celebration. There are musicians playing pipes (wind instruments such as flutes) and timbrels (ancient tambourines). Keats wonders whether the images represent both gods and humans. He also wonders what has occasioned their merrymaking. A second scene depicts people lead
15、ing a heifer to a sacrificial altar. Keats writes his ode about what he sees, addressing or commenting on the urn and its images as if they were real beings with whom he can speak. . . Ode on a Grecian Urn By John Keats End-Rhyming Words Are Highlighted Stanza 1 Thou still unravishd bride of quietne
16、ss, Thou foster-child of silence and slow time, Sylvan historian, who canst thus express A flowery tale more sweetly than our rhyme: What leaf-fringd legend haunts about thy shape Of deities or mortals, or of both, In Tempe or the dales of Arcady? What men or gods are these? What maidens loth? What
17、mad pursuit? What struggle to escape? What pipes and timbrels? What wild ecstasy? Stanza 2 Heard melodies are sweet, but those unheard Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on; Not to the sensual ear, but, more endeard, Pipe to the spirit ditties of no tone: Fair youth, beneath the trees, thou
18、 canst not leave Thy song, nor ever can those trees be bare; Bold Lover, never, never canst thou kiss, Though winning near the goalyet, do not grieve; She cannot fade, though thou hast not thy bliss, For ever wilt thou love, and she be fair! Stanza 3 Ah, happy, happy boughs! that cannot shed Your le
19、aves, nor ever bid the Spring adieu; And, happy melodist, unwearied, un WEER e ED For ever piping songs for ever new; More happy love! more happy, happy love! For ever warm and still to be enjoyd, For ever panting, and for ever young; All breathing human passion far above, That leaves a heart high-s
20、orrowful and cloyd, A burning forehead, and a parching tongue. Stanza 4 Who are these coming to the sacrifice? To what green altar, O mysterious priest, Leadst thou that heifer lowing at the skies, And all her silken flanks with garlands drest? What little town by river or sea shore, Or mountain-bui
21、lt with peaceful citadel, Is emptied of this folk, this pious morn? And, little town, thy streets for evermore Will silent be; and not a soul to tell Why thou art desolate, can eer return. Stanza 5 O Attic shape! Fair attitude! with brede Of marble men and maidens overwrought, With forest branches a
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 济慈 Ode on Grecian Urn解析 Urn 解析
链接地址:https://www.31ppt.com/p-3117402.html