《魔弦传说 Kubo and the Two Strings () 》英中字幕.doc
《《魔弦传说 Kubo and the Two Strings () 》英中字幕.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《魔弦传说 Kubo and the Two Strings () 》英中字幕.doc(25页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、一种美国有名的猜谜游戏I spy with my little eyeIf you must blink, do it now.要眨眼 就快眨吧Pay careful attention to everything you see and hear.集中注意 你所看与所听的一切.No matter how unusual it may seem.无论它看起来多么不寻常And please be warned: If you fidget,请当心 如果你心神不宁if you look away,如果你飘忽不定if you forget any part of what I tell you,如果
2、你忘记了我告诉你的一些话even for an instant.哪怕只是片刻.Then our hero will surely perish.我们的英雄必然会灭亡His name is Kubo.他的名字叫久保His grandfather stole something from him.他的祖父从他那偷了什么东西And that really is the least of it.那东西真的很渺小Well, hello, Kubo!你好 久保- How is it today? - Wasnt a bad crowd.- 今天如何 - 还不错I got two pennies and a
3、 lint ball.我收到了两个硬币和一个棉线球This is pretty good lint.这可是上好的棉线啊And what have you got planned for today?今天你打算演什么呢Aw, you know. The usual.和平常一样- Monsters? - Of course.- 怪物吗 - 当然了You think you can work in a fire-breathing chicken?你觉得能加上喷火小鸡的情节吗The chicken again?又是小鸡吗The chicken is funny.小鸡很有趣的A touch of co
4、medy to balance the whole thing out.加一点喜剧元素来平衡一下Theyre gonna be throwing money at you. I just know it.他们肯定会扔钱给你的 我知道Or theyll throw something at you. I dont know.或者扔点其他的东西 我不确定Okay. Ill see what I can do.好吧 我会看看能做什么的And do you plan on finishing the story this time, young man?小家伙 这次打算完成这个故事吗If you mu
5、st blink, do it now.要眨眼 就快眨吧Pay careful attention to everything you see and hear,集中注意 你所看与所听的一切.no matter how unusual it may seem.无论它看起来多么不寻常And please be warned:请当心If you fidget, if you look away,如果你坐立不安 如果你飘忽不定if you forget any part of what I tell you,如果你忘记了我告诉你的一些话even for an instant,哪怕只是片刻then o
6、ur hero will surely perish.我们的英雄必然会灭亡Hanzo was a mighty samurai.半藏曾是名强大的武士But he was alone.但他很孤单His family taken from him,骨肉离散his kingdom in ruins,国破城催and his army destroyed by the dreaded Moon King.他的军队被恐怖的月亮王所剿灭You may recall, Hanzo was roaming the distant Far Lands你们也许回想起来了 半藏曾在边境之地徘徊in search of
7、 a magical suit of armor.想要寻找一套有魔力的装甲.the only weapon in the whole world这是世界上唯一能保护他that could protect him from the power of the Moon King.不受月亮王力量影响的装备This armor was made up of three pieces.这件盔甲由三件东西组成- The first. - Ooh! I know, I know!- 第一件 - 我知道 我知道The sword unbreakable!坚不可摧的剑The second?第二件The brea
8、stplate impenaput.刀抢不路的胸甲- Impenetrable. - Impen-a-truh-bubble!- 刀枪不入 - 刀抢不撸And finally, the third weapon,最后一件 第三件- the final piece of the armor. - I know this one.- 装甲的最后一件 - 我知道Pick me. The helmet invulnerable!选我 无懈可击的头盔Before Hanzo could claim the armor在半藏得到这件装甲and unite the pieces to reveal thei
9、r true power,将配件组合起来 发挥它真正的力量之前he was attacked by the Moon Kings beasts.就被月亮王的野兽攻击了Oh, yes!棒Kill the chicken! Rip it to pieces!杀了那只小鸡 把它撕成碎片Oh, my!天哪Hanzo was filled with rage,半藏十分愤怒his soul tormented by the grief of a family stolen from him.他的灵魂被骨肉离散之痛而折磨At last, our hero was face-to-face最终 我们的英雄wi
10、th his Nemesis, the Moon King!面对了他的仇人 月亮王So be sure to come back tomorrow!所以记得明天要再来哦What?什么Oh, come on! People like an ending.拜托 人们喜欢结局Where are you going?你们要去哪No, you. you cant. you cant leave!不 你不能. 不能离开Kubo. Kubo.久保. 久保.Yes, mother. Im here.是的 妈妈 我在这Hungry?饿了吗And even though he could barely see虽然
11、他几乎都看不清his own hand in front of his face,自己眼前的双手了Hanzo and his army of loyal samurai半藏和他忠诚的军队pressed on through the blizzard.还是在暴风雪中前进And suddenly, as quickly as it had started,突然间 风暴以迅雷不及掩耳之势the storm cleared before him.在他眼前消失无影踪Hanzo breathed a sigh of relief, for he was home.半藏如释重负 因为他到家了His fort
12、ress? The beetle clan castle!他的堡垒吗 虫族的城堡Yes. At the very edge of the Far Lands,没错 在遥远的边境之地hidden from the Moon King by powerful magic.连月亮王的魔法都找不到And then what happened? When he got to the castle?然后发生了什么 他什么时候抵达城堡的When who got to the castle?他什么时候抵达城堡的Hanzo, my father.半藏 我的爸爸Hanzo. Hanzo was at the ca
13、stle?半藏曾在城堡吗He.他.Just give me a second. I am.等一等 我.No, no, no.不 不 不Its gone. I cant.我忘了 我无法.Um. Im sorry, Kubo.抱歉 久保Perhaps I. I could recall a different story.也许我. 能想起一个不同的故事Mother, what was father like?妈妈 爸爸长什么样呢Oh, this one is easy.这个问题很简单Hanzo was a mighty warrior, skilled with sword and bow.半藏曾
14、是个强大的战士 刀法箭术都登峰造极No. What was he really like?不 他真正的样子When he wasnt fighting. When he was with us.当他不战斗时 当他和我们在一起时He was just like you.他就和你一样- Like me? - Yes.- 和我一样 - 没错Strong and clever and funny and, oh, so handsome.强壮 聪明 有趣 而且很帅Ugh! Mother!妈妈Come on!真的啊Never forget how much he loved you, Kubo.别忘记他
15、有多爱你 久保He died protecting us.他是为了保护我们而死- Did the Moon King. - Uh. your grandfather.- 那月亮王. - 你的祖父Did grandfather and your sisters really kill my father?祖父和你的姐姐们真得杀了我的爸爸吗It cant be true, can it? Theyre family.这是假的吧 对吗 他们是一家人No, they are monsters!不 他们是怪物Grandfather and my sisters stole your eye, Kubo.
16、祖父和我的姐姐们偷走了你的眼睛 久保They must never find you again. Never!他们再也找不到你了 再也找不到You must always stay hidden from the night sky,你每天夜里都得躲起来or they will find you, and theyll take you away from me.否则他们就会找到你 将你从我身边带走Promise me you will never let this happen.答应我 你不会让这事发生的Promise me, Kubo.答应我 久保Dont be sad, Kubo.别伤
17、心 久保Kubo, remember what you must do, Kubo.久保 记住你要做的事 久保Remember?记得了吗Keep you with me at all times, Mr. Monkey.要随身带着你 猴子先生- And? - And.- 还有呢 - 还有.Keep fathers robe on my back at all times.要一直都披着爸爸的长袍Yes, Kubo.没错 久保And theres one more thing.还有一件事Never, ever永远不要stay out after dark.天黑之后还待在外面Huh? Re. mem
18、. ber.记 住 了 吗Yes, Mr. Monkey.好的 猴子先生Good boy.好孩子Bedtime.该睡觉了Mother, wake up. Youre dreaming.妈妈 醒醒 你在做梦No. Kubo.不 久保.Kubo, is that you?久保 是你吗Yes, mother. Im here.是的 妈妈 我在这Kubo, what happened to your eye?久保 你的眼睛怎么了Paper boy! Here! Here!纸片男孩 这里 这里Come on. Come on.过来 过来Come sit next to me. I got us a go
19、od spot here.来坐我旁边 我占了个好位置What do you think?你觉得怎样I got myself all spruced up for the big day.为了这个大日子 我把自己打扮得漂漂亮亮I do so love the festival.我很喜欢这个节日A time to celebrate.庆祝的日子You know, its a shame you never stay past sundown.日落之后你从不留下来 真是太可惜了Theres fireworks and singing and dancing到处都是烟火 歌舞and feasting,
20、 of course.当然还有大餐But the best part of all.但最棒的是.do you see those lamps and altars?你看见那些灯和祭坛了吗We use those to speak to the loved ones that left us behind.我们用那些东西 和我们故去的心爱之人交流We listen to their tales and guide their safe return我们倾听他们的故事 引导他们to the blissful pure land.安全地回那片幸福的极乐净土Really? Did you speak
21、to someone?真的吗 你和谁说过话吗Yes, I did. My husband.真的 我和我丈夫说过His voice was as clear and loud他的声音明亮清晰as the one you use for your stories.就像你说故事时候的声音In 72 years, he never had a thing to say.七十二年了 他从没讲过什么事Now hes gone, I cant shut him up.现在他走了 我都管不住他的嘴了- You have someone you want to talk to, huh? - Very much
22、.- 你有想对话的人吗 - 非常想Well, whats stopping you?那你还在等什么Dont I need a lamp?难道我不需要一盏灯吗Well, Ill bet you could make a really nice one你肯定能用你那些折纸with that paper-folding thing you do.折出一个很漂亮的东西You see? Not just a pretty face, huh?你看 不是什么漂亮的脸 对吧Now hurry along.快去吧Go! Theres still time before dark.快 天黑之前还有时间Go! G
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 魔弦传说 Kubo and the Two Strings 魔弦传说 Kubo and the Two Strings 英中字幕 传说 字幕
链接地址:https://www.31ppt.com/p-3026196.html