On the Linguistic Features of China English and Its Impact on Standard English.doc
《On the Linguistic Features of China English and Its Impact on Standard English.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《On the Linguistic Features of China English and Its Impact on Standard English.doc(31页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、论中国英语语言特征及其对英语的影响On the Linguistic Features of China English and Its Impact on Standard EnglishAbstractChina English has aroused great attention along with the increasingly growing number of English learners in China, followed by more and more frequent communication between China and the World. It i
2、s a variety of Standard English, which demands a deep and thorough study from different perspectives. This paper firstly gives the definition and the nature of China English based on the research findings of many scholars. Then it intends to study the linguistic features of China English and analyze
3、s its impact on Standard English accordingly. In addition, the prospect of China English is also discussed. Language is the carrier of culture; China English was deeply affected by Chinese culture; the impact of China English indicates the impact of Chinese culture and implies the enhancement of Chi
4、nas status in the World. This is of greater significance than the mere study on language itself. The study is expected to improve understanding of China English and encourage more researchers to conduct further studies on China English.Key words: China English; Standard English; linguistic features;
5、 impact摘 要中国与世界的交流日益频繁,英语学习者的队伍愈加庞大,中国英语已经引起广泛关注。中国英语作为英语的一种变体,我们需要从各个方面对其进行更加细致深入的研究。本文首先从中国英语的定义着手,旨在众多学者的研究成果之上,总结中国英语的定义,进而分析中国英语的语言特点及其对英语的影响,并对中国英语的发展趋势做出合理预测。语言是文化的载体,中国英语深受汉语影响,并承载了中国文化;中国英语对英语的影响也暗含着中国文化对英语的影响,中国日益增强的国际地位;这要比仅仅研究中国英语本身意义重大得多。作者希望本文能够加深读者对于中国英语的理解,并且希望有更多的学者继续深入探索中国英语。关键词:中国
6、英语;标准英语;语言特征;影响ContentsI. INTRODUCTION1II. THE LINGUISTIC FEATURES OF CHINA ENGLISH32.1 Definition of China English32.2 The Linguistic Features of China English62.2.1 The Phonetic Features62.2.2 The Lexical Features92.2.3 The Syntactic Features122.2.4 The Textual Features142.3 Nature of China Englis
7、h15III. THE IMPACT OF CHINA ENGLISH ON STANDARD ENGLISH173.1 The Impact on Vocabulary173.2 The Impact on Syntax213.3 The Impact on Text Structure23IV. CONCLUSION25WORKS CITED27I. IntroductionChina English has become a hot topic among the research of English varieties. It is widely acknowledged that
8、intercultural communication calls for a common medium, namely, Lingua Franca. English is fitting to play such a role. A study shows that as many as 1.5 billion people are now capable of using English to different degrees, and non-native speakers comprising more than two thirds of its potential speak
9、ers, heavily outnumbering the native speakers by the end of 20th century (Todd 41). English globalization has actually triggered the localization of English language, because each nation possesses different history, culture, political environment, etc. Thus, English, as a tool for international comm
10、unication, is bound to be branded with different national colours. The wide use of English among non-native and native speakers in a diverse range of social and cultural contexts will inevitably produce regional varieties. China owns the largest English learning group in the world. And some experts
11、in the Global Language Monitor said “Today, some 1.53 billion people now speak English as a primary, auxiliary, or business language, with some 250 million acquiring the language in China alone” (languagemonitor). As we know, language used by a huge amount of people may hold more influence. So, it i
12、s of realistic value to study China English.Many studies have been launched on defining China English and its features or impacts on English. For the part of research on the definition of China English, these studies are not precise. For the part of research on the features of China English, these s
13、tudies are not systematic. Although many scholars contribute a lot, these studies are not authoritative or persuasive. Therefore, further verification is necessary. This study is based on the previous conclusions. The limitations of previous research will be taken into consideration. The purpose of
14、this thesis is to analyze the features of China English and its impact on English. It will present the definition and features of China English from phonetic, lexical syntactic and textual dimensions. After that the impact on English will be delineated from different aspects. By verifying previous c
15、onclusions and establishing new findings, the results of the study in this thesis could be more objective and convincing.II. The Linguistic Features of China EnglishEach language has its own special features. English spreads widely in China. It is deeply affected by Chinese language, culture and cus
16、toms. English in China has changed a lot, and now it is called China English. In this chapter, the definition, features and nature of China English will be analyzed.2.1 Definition of China EnglishThe culture of China is respected by the entire world. Foreigners have a great deal of enthusiasm for Ch
17、inese culture. It is inevitable that China English exists in China. China English has some characteristics of Chinese, no one could prevent its development, and Chinese have responsibility to spread China culture and put China English more forward.The expression “China English” was firstly brought i
18、n 1980 by Ge Chuangui in his Rambling about the Chinese-English Translation (15-18). The definition and the standard of China English have been intensively discussed over thirty years. A number of scholars have proposed their definitions of China English from their own perspectives.Wang Rongpei hold
19、s that the definition of China English should cover the following three points. (1) China English is used by Chinese people in China. (2) China English has Standard English as its core. (3) China English has Chinese features (3-5).Li Wenzhong disagrees with Wang Rongpei on the definition of China En
20、glish and maintains that China English is not only used in mainland China (18-19). He argues that quite a few Chinese borrowings have entered the English languages and become part of it by transliteration and loan translation. For examples: tea, kowtow, and Great Leap Forward.Xie Zhijun is against L
21、i Wenzhongs point of view about China English. Xie holds that China English have been influenced by Chinese in all the aspects of lexical, syntactical and textual (7-11). On the basis of his argument, Xie makes his contribution to China English. China English is an interferential English variety use
22、d by Chinese people in cross-cultural communication; its interference is caused by the Chinese language, the way of Chinese thinking as well as Chinese culture. China English is based on normative English and is capable of entering the English languages. Also Jia Guanjie and Xiang Mingyou think that
23、 China English is an English variety used by the Chinese-speaking people and based on Standard English having Chinese characteristics which are unavoidable and useful to spread Chinese culture (11-12).From the various definitions of China English, some of the properties of China English can be summa
24、rized as follows.(1) China English is English used not only by the Chinese but also the people from English-speaking countries. “The Linguistic and Cultural Identities of China English and the Application in Chinese” refers to the Chinese people as those who have grown up in Chinas social and cultur
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- On the Linguistic Features of China English and Its Impact Standard
![提示](https://www.31ppt.com/images/bang_tan.gif)
链接地址:https://www.31ppt.com/p-3023814.html