电影复仇者联盟2:奥创纪元Avengers.Age of Ultron剧本中英文对照完整版.doc
《电影复仇者联盟2:奥创纪元Avengers.Age of Ultron剧本中英文对照完整版.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《电影复仇者联盟2:奥创纪元Avengers.Age of Ultron剧本中英文对照完整版.doc(207页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、1立即向上面汇报你的情况Report to your stations immediately.2这不是演习this is not a drill.3我们遭到攻击We are under attack.4我们遭到攻击We are under attack.5日了狗了Shit.6注意言辞Language.7贾维斯 从上面看状况如何Jarvis whats the view from upstairs.8中央的建筑被某种能量盾保护了The central building is protected by some kind of energy shield.9斯特拉克的科技水平Struckers
2、technology is10远远超出了我们已知的其他九头蛇基地well beyond any other Hydra base weve taken.11洛基的权杖一定在这里Lokis scepter must be here.12没有它 斯特拉克没有它就安装不了这种防御系统Strucker couldnt mount this defense without it.13终于要结束了At long last.14结束的过程还真有点长 男孩们At long last is lasting a little long, boys.15是呀 我想我们还少点惊喜呢Yeah, I think we l
3、ost the element of surprise.16等一下 就没人想要吐槽一下Wait a second, no one else is gonna deal17队长刚才说了“注意言辞”这件事吗with the fact that Cap just said Language?18我就知道I know.10019手滑而已Just slipped out.20谁让你们进攻的Who gave the order to attack?21斯特拉克先生 复仇者们Herr Strucker, its the Avengers.22他们降落在远处的树林里 那附近的警卫们惊慌失措They lande
4、d in the far woods, the perimeter guard panicked.23他们毫无疑问是为了权杖而来的They have to be after the scepter.24- 我们能搞定他们吗 - 他们可是复仇者啊- Can we hold them? - Theyre the Avengers!25把其余的坦克都部署过去 集中火力攻击其中较弱的一个Deploy the rest of the tanks. Concentrate fire on the weak ones.26一次重创可以把他们集中起来A hit can make them close rank
5、s.27我们所有的努力Everything weve accomplished.28我们马上就要到突破口了Were on the verge of our greatest breakthrough.29那就让他们见识一下我们的厉害Then lets show them what weve accomplished.30派出双胞胎Send out the twins.31太草率了Its too soon.32让他们来就是干这个的Its what they signed up for.33我的人能拖住他们My men can hold them.34长官 城市受到攻击了Sir, the city
6、 is taking fire.35好吧 我们都了解斯特拉克Well, we know Strucker36他才不会关心平民的伤亡isnt gonna worry about civilian casualties.37派钢铁军团过去Send in the Iron Legion.38这个地方不安全 请赶快撤离This quadrant is unsafe, please back away.39我们来这是为了帮忙的We are here to help.40这个地方不安全 请赶快撤离This quadrant is unsafe, please back away.41请赶快撤离Please
7、 back away.42我们希望避免间接伤害We wish to avoid collateral damage43当冲突结束之后 我们会通知你们and will inform you when this current conflict is resolved.44我们来这是为了帮忙的Were here to help.45我们不会屈服We will not yield.46美国人把他们的 马戏团小丑送过来考验我们The Americans send their. circus freaks to test us.47我们将会把他们的尸体送回去We will send them back
8、in bags.48- 决不投降 - 绝不投降- No surrender! - No surrender.49我要投降了Im going to surrender.50你把所有的东西都删了You delete everything.51如果我们把武器给复仇者们 他们也许就不会If we give the avengers the weapons they may not52- 深入调查我们在这这么久都在做些什么 - 双胞胎- look too far into what weve been doing. - The twins!53他们根本没有准备好Theyre not ready to t
9、ake on.54不 不 我的意思是No, no, I mean.55双胞胎已经不见了The twins.56你没料到这招吧You didnt see that coming?57克林特Clint.58我们这有变种人We have enhanced in the field.59克林特受伤了Clints hit.60得有人去搞定碉堡Someone wanna deal with that bunker.61谢了Thank you.62斯塔克Stark!63我们真的得进去了We really need to get inside.64我在关闭它Im closing in.65贾维斯 我怎么才能关
10、闭它Jarvis, am I. closing in?66你知道哪个能量盾的动力源在哪吗You see a power source for that shield?67在北边塔楼上的通道里Theres a passageway above the north tower.68太棒了 我想用什么东西远程击破它Great, I wanna poke it with something.69搞定了 伙计们Drawbridge is down, people.70变种人吗The enhanced?71我看不清楚他Hes a blur.72在我们遇到的所有新的敌人中,他们这样的我还是第一次见All t
11、he new players weve faced, Ive never seen this.73事实上 我到现在也没见到In fact I still havent.74克林特伤的很重 伙计们 我们得撤了Clints hit pretty bad, guys, were gonna need evac.75我可以掩护巴顿上飞艇 撤退的越早越好I can get Barton to the jet. The sooner were gone the better.76你和斯塔克去把权杖夺回来You and Stark secure the scepter.77知道了Copy that.78看起
12、来他们还是排着队过来的It look like theyre lining up!79嗯 他们很激动呢Well, theyre excited.80找到权杖Find the scepter.81看在上帝的份上 注意点你的言辞And for gosh sake watch your language.82这一时半会是改不了了Thats not going away any time soon.83伙计们 停下来 我们来谈谈Guys, stop, we gotta talk this through.84谈话很愉快It was a good talk.85不 一点也不愉快No it wasnt.8
13、6哨兵模式Sentry mode.87好吧 贾维斯Okay, Jarvis.88你知道的 我想要所有的数据You know, I want it all.10089确保你会把所有的数据传到总部Make sure you copy whole to HQ.90我们把这里封锁了Were locked down out here.91该去找班纳了 摇篮曲时间到Then get to Banner, time for a lullaby.92我知道你在藏匿的不只是这些文件I know youre hiding more than files.93嘿 贾维斯 快给我用红外线扫描这个房间Hey J, gi
14、ve me an IR scan of the room real quick.94你左边的那堵墙The wall to your left.95我在检测钢筋Im reading steel reinforcement,96和气流and an air current.97拜托一定要是暗门Please be a secret door.98拜托一定要是暗门Please be a secret door.99耶Yay.100嘿 大家伙Hey, big guy.101太阳快下山了Suns getting real low.102斯特拉克男爵Baron Strucker.103九头蛇的头号暴徒Hydr
15、as number one thug.104严格说来 我是神盾局的暴徒Technically, Im a thug for Shield.105好吧 严格说来 你被解雇了Well then technically youre unemployed.106洛基的权杖在哪儿Wheres Lokis scepter?10107别着急 我知道我一旦被打败Dont worry, I know when Im beat.10108你会提到我是怎么配合你的 希望我没错Youll mention how I cooperated, I hope.10109前提是你跟我说说那些非法的人体实验Ill put it
16、 right under illegal human experimentation.110有多少人How many are there?10111我们又多了一个变种人We have a second enhanced.112女人 别开火Female, do not engage.113你得比这个速度更快Youll have to be faster than.114兄弟们 我抓到斯特拉克了Guys, I got Strucker.115嗯 我这有Yeah, I got.116重要的事情.something bigger.117索尔Thor.118我的眼睛都被战利品吸引住了I got eyes
17、 on the prize.119你本来可以救我们的You. couldve. saved. us.120你为什么没有 再多做一点Why didnt you. do more?121你就这样让他们把它带走吗Youre just gonna let them take it?!122嘿 摇篮曲比以往更管用啊Hey, the lullaby worked better than ever.10123只是没有想到会变身Just wasnt expecting the code green.124如果没有你 那就会两败俱伤了You hadnt been there, there wouldve bee
18、n double the casualties.125我最好的朋友将会成为一段珍贵的回忆。My best friend would have been a treasured memory.126你知道的 有时候 我想听的You know, sometimes exactly what I wanna hear,127并不是我想听的isnt exactly what I wanna hear.128要多久你才会相信我How long before you trust me?129我才不会相信I dont trust.130索尔 告诉浩克他都干了些什么Thor, report on the hu
19、lk.131地狱的大门充满了牺牲品的尖叫声The gates of hell are filled with the screams of his victims.132但肯定不是死人的叫声But not the screams of the dead of course.133受伤者的尖叫声 也许还有呜咽声 很大的怨气Wounded screams, maybe whimpering, great deal of complaining134还有扭伤的三角肌的故事和痛风and tales of sprained deltoids and gout.135嘿 班纳Hey Banner,1013
20、6赵博士正从首尔赶过来Dr. Cho is on her way in from Seoul,137她在你的实验室里开工你没意见吧is it okay if she sets up in your lab?138- 啊 好 她认识路 - 谢谢了- Ah yeah, she knows her way around. - Thanks.139告诉她准备好所有东西Tell her to prep everything,140巴顿需要充分的治疗Barton is gonna need the full treatment.141太好了 头儿Very good, sir.142贾维斯 你来开Jarvi
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 电影复仇者联盟2:奥创纪元Avengers.Age of Ultron剧本中英文对照完整版 电影 复仇者 联盟 纪元 Avengers Age Ultron 剧本 中英文 对照 完整版
链接地址:https://www.31ppt.com/p-2921342.html