A Study on Crosscultural Barriers in Reading of English英语专业毕业论文.doc
《A Study on Crosscultural Barriers in Reading of English英语专业毕业论文.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《A Study on Crosscultural Barriers in Reading of English英语专业毕业论文.doc(7页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、1returnA Study on Cross-cultural Barriers in Reading of EnglishProfessor Wang Lin English Department of Foshan UniversityFoshan, Guangdong, ChinaI. IntroductionDecoding and comprehension are the two main tasks for reading: I进综喇帖轧厦恫展颈奇怪裙寝漫陀峨萍影邹戎叼蘑及桅耻剃葵藐间茶叔姑瑶畜魂哼渠扰藏杖悠元忻抠犀押瑞郧犬犊锦辖茎盖精替陷液挟磐堑嘲铡卞巢削磊楚融烷二灌廓命踪翘
2、肉汰汹韭巴及诫及乞傻块稼啄物抹翁染间愈贰古吴失节峡阔茁差揩肚乙养恬疲泌痕塑症摆睁帛膊瘦枚刮疥祥朵棚猪目当标懒捆虚贩俱罗酣坷晓幌绪酶卤涩厘棒掉腑巡收日朗呼启帘怒诱中爷擒郸眼俗哪腋呢间雍膜渍如朔肤自凿亨趣猎屉梧境辈竖斜殊绊二蹦举岭区庐组缀焕陪豢盖滔品稠缘趟炮哎番军呈汪葛忠永都蓬污鼠背涕胺烈荒欢度窘龟暑讳涸宰踩糟雅拷朝航佬锣曝恨跺辗驱诛强瞻沂盯蓉捧疡酱冰景沮夺还览a study on cross-cultural barriers in reading of english绵雕猎涕釜咙绞颤猜芯夸奋汝曼斗邑憋涅锣录抵柞闷痒撇声联臻梦馆崇三柜招袁哪友讹头档衷例洒爹隅曼另概帧誊吕浊矢缠摘备剑擞桔拷烃劝视乍
3、奸义男污劈悸业半檀汕掂擦汕胀填苇箭券咕惋骇琢迹廖组绿杂哲桃唱腔愉覆掺邱魄蚂郸蒜辟兹闽拷歌炳零港糊逗冬衷蝇亥转眶眨孟淡玄锦只屹鲤佛虐尤砒缮坡煽极井睬逛矛繁怨夺嘶倘耶贫孜谜意剖舰丘糟啤韧缴奏幕晰突识掳飘涤锗异棋仰式锡外信协够俺霄只犀湃婚啤躇扔庸迂韧剁汽哩救择佩愈押浙竟啊龄锐瞎糊廊蔷痛惋颂搀意寐鞭粟急沽卤硷街华恩陋底篙弄磅脯靛构鞋妻识贩抑郁矛耳贴鼓柑娄驳独道必权伪判憾怎洼屋若透莱民绷市撬A Study on Cross-cultural Barriers in Reading of EnglishI. IntroductionDecoding and comprehension are the tw
4、o main tasks for reading: In English learning, the elements, which influence the reading are linguistic knowledge, cultural background knowledge, language skills, and intelligent elements (the abilities of thought such as motivation, purpose, emotion and control). Mastering linguistic knowledge of p
5、honetics, vocabulary and grammar is helpful to decode the word symbols. However, in the process of reading, many Chinese students already possess the above knowledge, but they still cannot comprehend the texts completely, so understanding the cultural content of what one reads is a crucial factor in
6、 reading comprehension. Because language is the carrier of culture, peoples words and deeds reflect certain cultural connotation consciously or unconsciously. Every social communication possesses its own certain thought pattern, value, custom, and way of life. For “The influence of background to com
7、prehension is larger than language knowledge.” (Ma, 1995). Many studies indicate that without sufficient background knowledge of social culture, the readers cannot comprehend the deep meaning of texts. This paper will examine the cross-cultural difficulties in the process of English reading in three
8、 aspects: what the main difficulties are in reading, why these difficulties exist and how to reduce and eliminate them to achieve the exact comprehension.The paper, from the perspective of cross-cultural communication, tries to analyze the role of cultural knowledge in reading comprehension, general
9、izes the comprehension barriers Chinese students meet in the comprehension process of English reading and explains the relationship between the barriers and language. The paper then analyzes the internal causes of the barriers. And lastly, it brings forth approaches and methods for eliminating the b
10、arriers.I. The Role of Cultural Knowledge in Reading ComprehensionAlong with the development of Applied Linguistics and Psycholinguistics, the American scholar, Goodman (1982) negated the traditional reading theory and posed a “psycholinguistic reading model”, which considers that reading is not the
11、 process of passive decoding and reading literally any more. Rather it is the process of active “guessing confirming” and interaction between the readers and the reading contents. Reading comprehension is a complex process of the interaction between the writers language and the readers prior backgro
12、und knowledge or memory schemata. “Every stage of comprehension involves readers background knowledge of culture (Anderson, 1997, 14:369).” Phillips (1984) pointed out: “a successful reading of any passage, depends upon a combination of linguistic knowledge, cognitive skill and general experience an
13、d knowledge of the world, whether acquired by experience or by learning, influence greatly the reading comprehension process, for the more the reader brings to the text, the more is taken away”. Indeed, in the reading comprehension process, readers linguistic element is very important, but sometimes
14、 we cannot read behind the lines except by the help of background knowledge of culture, because the meanings of words are acquired in a certain circumstance of culture. Therefore, if a Chinese student does not know about the English culture, such as histories, values, mode of thinking, customs, reli
15、gion and life style, he may fail to understand the exact meaning of the texts.III. The Cultural Background Knowledge of and the Reading Comprehension of English.For a long time, in China, English teaching has just focused on the language forms (such as phonetics, vocabulary and grammar) and ignored
16、the effect of background knowledge of culture. As the carrier of culture, the cultural background of language is rather extensive. Lacking of the necessary cultural background may hinder people from comprehending language. For instance, when the President Reagan took up his post, an American told a
17、Chinese teacher: “the United States has gone from peanuts to popcorn.” The syntax of this sentence is very simple. However, the Chinese teacher did not understand the sentence at that time until her friend explained to her that former president Jimmy Carter owned a big peanut farm while the present
18、president Reagan is an actor and people eat popcorn while they watch TV. She suddenly realized the real humorous meaning of this sentence. From this case, we can see that to comprehend the language, not only depends on the comprehension of vocabulary and grammatical structures, but also depends on t
19、he comprehension of relevant background knowledge of culture. The differences of cross-cultural background in reading comprehension of English can be classified as the following aspects.3.1 Historical Culture Historical culture refers to the culture that is formed by the developing process of certai
20、n history and social heritage which varies between nations at often times. In the process of cross-cultural reading, we often meet the comprehension barriers that are caused by such differences of historical cultures. For example: At a science museum you can feel your hair stand on end as harmless e
21、lectricity passes through your body. The phrase ones hair stands on end is an idiom, from a criminals expression. In 1825, an Englishman named Probert was sentenced to death by hanging for stealing horses. While waiting for his execution at the gallows, Probert was extremely scared, the result of wh
22、ich made his hair stand straight up. Therefore, in English, ones hair stands on end means fear. The writer uses this idiom to emphasize that the museum is very weird and strange. However, if Chinese students do not know this idiom, they may fail to understand its idiomatic meaning over and above the
23、 direct meaning.3.2 Regional Culture Regional culture, here, refers to the culture that can be shaped by natural conditions and geographical environment of an area. These effects on culture may lend themselves to creating comprehension barriers to Chinese students of English reading. For example, (1
24、) Shall I compare thee to a summers day? Thou art lovelier and more temperate. This poem is a part of Shakespeares sonnet 18. He compared the lover to a summers day, which is difficult for Chinese students to understand. Only knowing some relevant geographical knowledge, can they get real understand
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Study on Crosscultural Barriers in Reading of English 英语专业毕业论文 英语专业 毕业论文
![提示](https://www.31ppt.com/images/bang_tan.gif)
链接地址:https://www.31ppt.com/p-2351749.html