英语中的性别歧视问题.doc
《英语中的性别歧视问题.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语中的性别歧视问题.doc(3页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、英语中的性别歧视问题 摘要:英语中的性别歧视问题已经越来越引起了人们的关注。文章分析了语言性别歧视产生的主要原因,并且举例说明了性别歧视的主要表现,最后针对性别歧视问题提出了相应的对策。 关键词:性别歧视;性别语言;语言发展 Sapir-Whorf 假说认为,语言不仅仅是社会的产物,它还能反过来影响人们的思维和精神的构建。因此,我们可以说,语言是一面镜子,它反映了人们对待事物的态度。语言本身并没有性别歧视,可并不是说社会中的性别歧视对语言没有影响。本文将对语言中的性别歧视所产生的根源、性别歧视问题的具体表现形式以及解决这一问题的对策进行探讨。 一、语言性别歧视的主要原因 (一)意识形态的影响神
2、话与宗教都是文化的一种形式,女性在神话中的形象可以帮助我们认识语言中的性别歧视现象。在世界各国神话中,男性被称为“物种之范”,而女性是作为男性附属而存在的。圣经中的上帝造人说就是一个典型的例子:女人只是男人脊梁的一根肋骨。 (二)社会化偏见的影响在西方社会,妇女处于从属地位,而男性则是大权在握、身居要职。如已婚女子要改随丈夫的姓成为Mrs sb,未婚女性可以称为Miss, 而对于男性则没有这么多的限制,一个Mr 就全部概括了各种身份的男性。汉语中,也有类似的歧视性语言,如长舌妇、美女蛇、头发长见识短等。 二、语言性别歧视的主要表现 1用于女人的词和表达方式通常是有标记的,即把女性视为男性的附庸
3、,这是以男性为规范的一种表现。英语中有:Prince/princess;actor/actress;host/hostess;heir/heiress;hero/heroine;usher/usherette等等。汉文化中也有类似的现象:如旧中国时代,女人结婚后随夫姓,张氏、李氏等。 2在表示男女性别的对应词或词组中,表示阴性的多具有贬义和轻蔑的色彩,很多和性欲有关。如king(国王)queen(王后、女王、雌猫);master(主人)mistress(主妇、情妇);sir(先生)madam(女士、夫人、鸨母);a public man(担任公职的人)a public woman(娼妓); t
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 中的 性别 歧视 问题
链接地址:https://www.31ppt.com/p-2329079.html