Influence of Different Thinking Models on Chinese and English Sentence Structure 不同思维模式对汉英句子结构的影响.doc
《Influence of Different Thinking Models on Chinese and English Sentence Structure 不同思维模式对汉英句子结构的影响.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Influence of Different Thinking Models on Chinese and English Sentence Structure 不同思维模式对汉英句子结构的影响.doc(18页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、Influence of Different Thinking Models on Chinese and English Sentence Structure 不同思维模式对汉英句子结构的影响AbstractBecause of different ethnic backgrounds and humanistic geography, history, culture and philosophy, different nations form the different habits of thinking. These thinking habits also called ways
2、of thinking or thinking models, which are reflected in language as the different features for their performance. Without understanding the thinking differences, English learners may use the habits of Chinese thinking models to organize English expressions; therefore Chinese-English (Chinglish) will
3、be inevitable.Cross-language communication is not a conversion between two different languages, but also the transition between the thinking modes. This article starts from the definition of thinking model, tries to analyze the main differences between Chinese and English thinking models and their f
4、ormation and performance. The mainly differences will be analyzed from three aspects: the synthetic thinking and the analysis thinking, the subject thinking and the object thinking, the cyclical thinking and the linear thinking. The second part mainly analyzes how the different thinking models influ
5、ence the sentence structures, which cause the different characteristics between Chinese and English sentence structures. The last part enumerates the common English expression errors caused by Chinese thinking models among English learners in China. The aim of which is to cause their attention to be
6、 aware of the differences between different thinking models, to jump out of the Chinese thinking framework, to improve the ability to use western thinking and to get rid of troubles of Chinglish. Key words:Thinking model; sentence structure; difference; analysis 摘要不同的民族由于不同的历史背景,人文地理,文化和哲学观念,形成了不同的思
7、维习惯,这种思维习惯或者说思维方式反映在语言上,表现为各自的语言特征。如果不了解这种差异,不能学会用英语的思维习惯来组织语言,汉式表达不可避免。汉英表达不仅是两种语言之间的转换,更是两种思维方式之间的转换。本文从思维模式的定义,形成及表现入手,主要从综合思维与分析思维;主体思维与客体思维;螺旋思维与直线思维这三个方面简要分析中西方思维模式的主要差异。第二个部分重点对比分析这几种思维模式差异如何影响汉英句子结构,及带来的汉英句子结构不同的特点。最后列举中国英语学习者常见的英语表达错误,由此引发广大英语学习者的注意,跳出汉语思维模式的框架,提高运用英语思维的能力,摆脱汉式英语的困扰,用地道的英语进
8、行表达。关键词:思维模式;句子结构;差异;分析ContentsIntroduction1 The Differences between Chinese and Western thinking models21.1 The features of Chinese thinking models21.2 The features of Western thinking models3 The Influences of thinking models on Chinese and English sentence structure32.1 Synthetic Thinking and Ana
9、lysis Thinking42.1.1 Word Order-Prominence and Morphological Prominence42.1.2 Parataxis-Prominence and Hypotaxis-Prominence52.2 Subject Thinking and Object Thinking82.2.1 Animate Subject and Inanimate Subject82.2.2 Active Sentence and Passive Tense92.3 Cyclical Thinking and Linear Thinking92.3.1 End
10、-focus and Head -focus92.3.2 Topic-Comment Pattern and Subject-Predicate Mechanism102.3.3 Bamboo-like Sentence Construction and Tree-like Sentence Construction11 Usual errors of English expression caused by Chinese thinking models12Conclusion13Bibliography:14Acknowledgments15Introduction“Language is
11、 the outward of form of thought (Jiang Lei, 2000)”, so language is the carrier of the thinking. Language, which also contains the grammatical structures, is the reflection of logical rules of human thinking, which based on the rich content and logical meaning for the basic component of the sentence.
12、 (Mao Ronggui, 2001:266). As different nations have different survival environment and the social environment, a nations way of thinking will have different characteristics. As Lian shuneng(2006:7) said, though traditional Chinese thinking model contains some kind of rational factors, it emphasizes
13、more on Wuxing (power of understanding/ comprehension/ intuition), while Western thinking model is rationality intrinsically. Therefore the characteristics of language structure and characteristics of ways of thinking are consistent. Chinese Wuxing thinking and western rational thinking appears in a
14、ll aspects of language. Grammar and logic determine the semantic. If we want to understand the semantic and sentence meaning, we should analyze the form of words, sentences structure and the logical relationship between sentences. (Lian Shuneng,2006:7). As Wang Li said, “as for sentence structure, w
15、estern grammar is the rule of law, while Chinese language is the domination of man.”(Wang Li , 1984).It has been axiomatic to state that there is a close relationship between language and thought, which is widely known as the Sapir-wholf Hypothesis. What this hypothesis suggests like this: language
16、is not only the way of expressing or representing the thinking, but also the mould of thinking. People who speak different language are also different in acquiring the thinking contents. (Hu Zhuanglin, 2001). That is to say language determines the thinking models. But opponents hold that thought is
17、independent of language, as people can exchange their thought through ways other than language. No matter what is true, we couldnt deny there is a correlation between language and thinking. Thinking is one kind of functions of human brain, which is a reflection process of the objective reality and t
18、he ability to realize the objective world, so language is the organizer of human thinking and acquiring. Thinking models are the hobbits of thinking, so the foundation or the source of language is thinking models, which are the deeper mechanism of a languages birth and development. .The Differences
19、between Chinese and Western Thinking ModelsThe thinking of human beings has some similarities; meanwhile it has their own characteristics for different nations, which are ethnic. Duo to the differences from history, biology, custom, religion etc. of different nations, and the expression are differen
20、t for a same given object or content, because of different thinking models. As Lian shuneng(2006:7) said, though traditional Chinese thinking model contains some kind of rational factors, it emphasize more on Wuxing (power of understanding/ comprehension/ intuition), while Western thinking model is
21、rationality intrinsically. So the differences of thinking models reflect the cognition tendency of the peoples for thousands of years.1.1 The features of Chinese thinking modelsChinese culture influences Chinese peoples thinking models. When they think of something, they think in a synthetic and cyc
22、lical way, which involves trying to grasp things in their totality (Gudykanst, 1998).They think about all sides that might be related, before they decide what to say. This kind of thinking can be traced in the theory of “Five Element” centre of the Chinese philosophy since Han times (206BC) is a typ
23、ical example (Gudykanst, 1998). The system has been used ever since in many aspects of cultural systems. These five elements are wood, fire, earth, metal and water. Their essential distinctive feature is that each element maybe arranged in a number of sequences, but the two actually uncounted are ei
24、ther the productive sequence or the destructive sequence. In the productive sequence, each element generates the next; while in the destructive sequence, each element destroys the next-but-one of the productive sequence.The existence of the “Five Elements” theory shows that the Chinese people do not
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Influence of Different Thinking Models on Chinese and English Sentence Structure 不同思维模式对汉英句子结构的影响 不同
链接地址:https://www.31ppt.com/p-2327588.html