1252.电子商务环境下的外贸函电格式探讨.doc
《1252.电子商务环境下的外贸函电格式探讨.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《1252.电子商务环境下的外贸函电格式探讨.doc(11页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、电子商务环境下的外贸函电格式探讨内容提要 外贸函电作为商务英语课程体系中的一项重要内容,有其独特的课程特点,而其固有函电写作格式更是鲜明的代表性。本文针对当前国际贸易电子商务化的趋势, 通过将传统的外贸函电格式与电子商务环境下的外贸函电格式进行对比,目的在于分析目前传统外贸函电格式的主要问题,将教学和实践有机地结合起来,从而达到理论与实践相结合的学习效果,进而为企业培养实践性应用型人才打下基础。关键词 外贸函电 写作格式 电子商务 国际贸易电子化 Abstract As one of important parts in Business English course, business le
2、tter boasts of its particular characteristics, in which the writing layout stands representatively. Basis on the commercialized trend of international trade, this thesis focuses on comparing the traditional business letter layout with that under e-commerce environment, aiming at analyzing the major
3、layout problems lie in current traditional business letters, thus bring practical application requirements into teaching and cultivate graduates with practical application abilities for enterprises. Key Words Business letter Writing layout E-commerce Commercialized international trade 1 引言进人21世纪,网络通
4、讯技术迅速发展,网络的国际化、全球化已成为一种不可阻挡的趋势。国际贸易中的电子商务,又称国际电子商务,简而言之就是指企业通过利用电子商务运作的各种手段所从事的国际贸易活动,它所反映的是现代信息技术所带来的国际贸易过程的电子化。中国自加入WTO以来,外向型经济特征日益彰显,随着经济市场化、全球化趋势的日益深入,与对外经济贸易有关的业务往来也日趋频繁。外贸函电是开展对外经济贸易业务和有关商务活动的重要手段,同时也是从事国际贸易业务的工作人员必须具备的基本业务技能。而国际贸易电子化的发展趋势,则对外贸函电这种基本业务技能提出了更高、更新的要求。2 外贸函电概述及课程特点“函”是“封套”的意思,即是指
5、信件,而“电”即是包括电报、传真、电子数据交换和电子邮件等在内的数据电文的统称。在国际贸易中,买卖双方通过洽商,就各项交易条件取得一致协议后,交易即告达成,买卖双方当事人即存在合同关系。国际买卖合同的商订是整个交易过程中最重要的一个环节,虽然可以通过口头的方式进行,但实践中,主要是通过函电的方式进行。外贸英语函电作为开展对外经济贸易业务和有关活动的重要工具,其课程的开设目的主要是为了让学生能系统地学习、掌握外贸英语函电,主要是书信体的行文结构、专业词汇及语言文体等特点,提高在日常对外经贸工作中正确地使用英语语言和进行对外各项业务联系和通讯活动的能力,以适应对外经济贸易发展的需要。3 外贸函电的
6、格式和组成3.1 常见外贸函电书信体格式和主要组成部分如上所述,外贸函电的主要特点之一即是书信格式的专业性和独特性。常见外贸函电书信体各部分的安排,就整体形式而言,可分为3类:齐头式、缩进式和综合式(折中式)。如下图所示(缩进的线条表示段落缩进,平行线条表示对齐):图1 三种常见书信体格式对比而外贸函电书信体格式的组成部分大致如下所示:图2 外贸函电正文的主要组成部分及分布位置(缩进式)3.2 传统外贸函电书信体各组成部分概述1) Letterhead (信头)一般放在整封信的首页最上面中央,有些公司为方便直接将信头印在信笺上端。若无印刷的Letterhead时,要在打字纸右上方打上Sende
7、rs Add。Letterhead印有公司名称、地址、电报案号、营业项目、密码、电话及TELEX号码、创立年份等。如: PING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA Add: No.48 Zhonghua Road, Nanning, Guangxi, China Tel: 5899900 Cable address: xxx Fax: 2438999 Telex No: 2) Date(日期)有Letterhead的信纸,日期写在右上方,没有Letterhead时就写在Senders Add正下方。美式 英式June 3, 1986 3rd June, 19863)
8、Inside Name and Address (封内名称和地址)此名称和地址由于写在信内而被称为封内名称地址,目的是为了确保信封与信件的一致性以免装错信封寄错信。封内名称地址的写法与信头写法一致。 此内容放在日期之下,齐左边。其书写顺序是小单位到大单位,再到国名。如: xxx, China National Chemical Imp.& Exp. Corp., Nanning Branch, 65# Qixing road, Nanning, Guangxi, China.4) Salutation (称呼)信的开头招呼语,相当于中文的敬启者。称呼放在封内名称地址之下,齐左边。 如: 国别对
9、象美式英式个人Dear SirDear Mr.- Dear SirDear Mr.-公司Gentlemen Dear Sirs收信人尊称实例Salutation男性单数Mr. Dr. Mr. Hemingway Dr. R. P. WatsonDear SirDear Mr.-复数Messrs.(Messieurs)Messrs. Wilson & Co. Dear SirsGentlemen 女性未婚单数Miss Miss Janet Parker Dear Madam 未婚复数Misses Misses Lucy & Bessy Smith Dear LadiesDear Mesdames
10、 已婚单数Mrs. (Mistress)Mrs. Lucy WoodDear Madam 已婚复数Mmes. (Mesdames)Mmes. Lucy Cole & Jane BannetDear LadiesDear Mesdames5) Message/body (正文)正文的内容一般都包括开头、正文、结束三部分。正文内容会根据具体的交易环节而有所改变。正文格式根据信件格式不同有区别,齐头式下正文全部齐左边,缩进式下正文每一段首行往里缩进。 6) Complimentary Close (结束语)最后的祝词,相当于中文的“敬上”,需加逗号。此内容根据信件格式不同位置有区别,齐头式下结束语放
11、在左边,缩进式下结束语放在右边。 如: 国别程度英式美式普通Yours faithfullyFaithfully yoursYours very truly Very truly yours Yours trulyTruly yours亲密Cordially yoursSincerely yoursYours sincerely特别尊敬Yours respectfully Respectfully yours7) Signature (签名)签名紧跟在结束语之下,手写表示尊敬,所以有时信函是打印的,也要在打印签名之下手签。如果是以公司的名义签署,则应打上大写的公司的名称,再由公司授权签署的人签
12、名,然后打上签署者姓名,其下再打上职务名称。签名根据信件格式不同位置有区别,齐头式下签名放在左边,缩进式下签名放在右边。如: Yours truly, Yours faithfully, (signature) MITSUBISHI CORPORATION (Miss) Lucy Steinbeck (signature) Thomas C. Sutton General Manager, Sales Department8) Reference Notation (参考案号)贸易往来函件繁多,有时为了归档、查找方便、参照处理,或明确让双方明白此封信函的内容与什么有关,会在信头之下,日期之上添
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 1252. 电子商务 环境 外贸 函电 格式 探讨
链接地址:https://www.31ppt.com/p-2323241.html