面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件.ppt
《面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件.ppt(99页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、面向对外汉语教学的汉语语法教学与研究,面向对外汉语教学的汉语语法教学与研究,谈五个问题 一、语法教学的定位问题 二、初级阶段语法教学教什么?怎么教?三、需要革新语法教学的教学思路与方法 四、面对汉语教学,当前在语法上最需进行哪些方面研究?五、汉语教师需要语法理论知识,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,一语法教学的定 位 问 题,一,学习一门外语,掌握那外语的语法是很重要的,也是必要的。,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,然而,语法却不是那么好掌握的。这是个很大的矛盾。,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,在我们汉语教学中,怎么解决好这个矛盾?,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究
2、课件,许多人以为,要掌握所学外语的语法,就得好好学习所学外语的语法知识。,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,这一看法似乎很有道理。可是,外语学习的历史和经验告诉我们,其实这不是一条理想的路。,这一看法似乎很有道理。可是,外语学习的历史和经验告诉我们,许多外语学习者的经验告诉我们,学习掌握外语语法,重要的不是学语法理论知识,而是熟读和背诵大量文本(课文或课外读物)。,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,只有学到了一定阶段、达到了一定程度,然后再学习点系统的语法知识,才真能发挥语法知识的作用,使学习者如虎添翼。,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,所以,在初学阶段,具体说在一二年级阶
3、段,语法教学不宜过分地强调,更不能直接给学习者大讲语法知识。,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,同时,在初学阶段,特别是在一年级阶段,对学习者的语法偏误,不宜“斤斤计较”“有错必改”。为什么?,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,那是因为在学习汉语的初级阶段,要尽量鼓励学生敢说、敢写,多说、多写。学生能把自己想说的意思说出来或写出来,我们基本能了解,就很不错了。,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,如果我们斤斤计较有错必纠,发下来的作业满篇是红色,会打击学习者的情绪和学习积极性。,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,那么,这是不是意味着在初级阶段根本就不管学生的语法偏误?就不
4、需要给学生讲解语法问题?这也不是。,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,还是要管,只是要管得恰到好处,管了以后能引发学生对于法的兴趣和求知欲;如果管得合适,将会为在高年级阶段对他们进行必要的语法教学作准备。,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,那么,在初学阶段,语法教学 如何进行呢?,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,二初级阶段语法教学 教什么?怎么教?,二,原则随机教学点拨式讲解只就语法点讲解,面向对外汉语教学汉语语法教学与研究课件,在初级阶段必须坚持随机教学,到一定阶段才适当进行带总结性的、又有一定针对性的“巩固基础语法”教学。,在初级阶段必须坚持随机教学,到一定阶段才适当进
5、行带总结性的、,所谓“随机教学”,是指通过课文讲解、通过讲解学生在练习或作文中出现的偏误,进行有针对性地讲授,给以潜移默化的影响。,所谓“随机教学”,是指通过课文讲解、通过讲解学生在练习或作文,在具体讲解时,只是点拨,不作系统讲解。,在具体讲解时,只是点拨,不作系统讲解。,英语句子:a.Today its a lot cooler than yesterday.b.This problem is much simpler than that problem.,英语句子:,很多学生翻译成:a.*今天比昨天很冷。*今天比昨天非常冷。b.*这个问题比那个问题简单极了。*这个问题比那个问题简单得不得了
6、。,很多学生翻译成:,这翻译当然错了。错就错在“比”字句中程度副词使用不当。而且,在外国学生中带有普遍性,需要在练习评讲中适当讲讲。,这翻译当然错了。错就错在“比”字句中程度副词使用不当。而且,,具体该怎么讲?,具体该怎么讲?,不能“倾盆大雨”式地讲,学生受不了,会“感冒”的。这里只需要“就事论事”进行点拨,而且尽量少用语法术语。,不能“倾盆大雨”式地讲,学生受不了,会“感冒”的。这里只需要,具体可以这样讲:汉语普通话里有一种“X比Y形容词”的句子,一般叫“比”字句。例如:(1)我比他高。(2)北京比香港冷。(3)艾丽比她漂亮。(4)她比约翰能干。,具体可以这样讲:,这种“比”字句都用来表示两
7、种事物(包括人在内)之间在某种性质上的程度差别的。,这种“比”字句都用来表示两种事物(包括人在内)之间在某种性质,假如需要在“比”字句里的形容词前面或后面加上表示程度深的词语,那么如果加前面只能加上“更”或者“还”,不能加上“很”“挺”“十分”或“非常”等;如果加后面只能加“多”,不能加“极了”“很”或“不得了”等。,假如需要在“比”字句里的形容词前面或后面加上表示程度深的,例如:a.我比他更高。b.我比他还高。c.我比他高多了。d.我比他高得多。e.*我比他很高。f.*我比他挺高。g.*我比他十分高。h.*我比他非常高。i*我比他高极了。j*我比他高得不得了。,例如:,应把同学翻译的病句改为
8、:a.今天比昨天冷得多。今天比昨天冷多了。b.这个问题比那个问题简单得多。这个问题比那个问题简单多了。,应把同学翻译的病句改为:,那么,该选择什么语法点来讲?这要根据三方面因素来考虑:,那么,该选择什么语法点来讲?这要根据三方面因素来考虑:,一是汉语本身。汉语中哪些语法点是必须而且最急需教给学生的?,一是汉语本身。汉语中哪些语法点是必须而且最急需教给学生的,二是汉语和学习者母语在语法上的异同。特别要注意哪些差异会特别影响学生对汉语的学习?,二是汉语和学习者母语在语法上的异同。特别要注意哪些差异会,三是学生在学习汉语过程中出现的语法毛病。学生最容易、最经常犯的语法偏误是什么?,三是学生在学习汉语
9、过程中出现的语法毛病。学生最容易、最经,根据上述三方面的因素,在对英语区学生的汉语教学中,对于中英文里共有的语法现象,如典型的“主动宾”句式(即“施动受”句式),只需略为点一点就行了,不必多讲。,根据上述三方面的因素,在对英语区学生的汉语教学中,对于中,有些语法现象,中英文虽不完全一样,但学生并不难掌握,如定语的位置问题,数的表达法、日期和地址的表达法等,只要稍加指点,学生不难掌握。,有些语法现象,中英文虽不完全一样,但学生并不难掌握,如定,需要着重教的汉语语法点,主要有哪些呢?这是很值得研究的问题,而且是一个基础性研究课题。,需要着重教的汉语语法点,主要有哪些呢?这是很值得研究的问,下面我提
10、一些想法供大家参考(试以英语区汉语教学为例),下面我提一些想法,(一)汉语有而英语没有,英语区学生又常容易出错的语法现象。,(一),例如:如回答是非问句时用“是”用“不”的问题;“比”字句中程度副词使用问题等。,例如:,(二)汉语特有的一些常用句式,而外国学生难以理解与掌握的。,(二),如“把”字句、兼语句、存现句等。,如“把”字句、兼语句、存现句等。,(三)同义句式比较。,(三),(四)最常用的、重要的虚词,(四),(五)某些固定格式,(五),一类是不能类推的。如:“哪里哪里!”“有的是!”,一类是,另一类是 能类推的。如:a.“名1+动+名1+的”(你走你的|他写他的);b.“动/形+什么
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 面向 对外汉语 教学 汉语 语法 研究 课件
链接地址:https://www.31ppt.com/p-2117422.html