商务函电例句背诵课件.ppt
《商务函电例句背诵课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务函电例句背诵课件.ppt(29页珍藏版)》请在三一办公上搜索。
1、Useful Expression,从我国驻贵国大使馆商务参赞处获悉,贵公司是 电器和电子产品的主要进口商之一。,2. 为了给贵方一个我们产品的总印象,我们将另函寄给你们 一份最新产品目录以及一套小册子,供你们参考。,We have learned from the Commercial Counselors office of our Embassy to your country that you are one of the leading importers of electric and electronic equipment.,To give you a general idea
2、 of our products, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue together with a range of pamphlets for your reference.,Useful Expression从我国驻贵国大使馆商务参赞,Useful Expression,1.我方在贸易界有良好的关系,对这类产品的进口富有经验。,We have excellent connections in the trade and are fully experienced in the import bus
3、iness for this kind of product.,1. 相信我们会达成此笔交易。,We are certain that business can be consummated between us.,2. 为使贵方对我方所经营的产品有所了解,今特随函 附寄产品目录及价目表,以供贵方参考。,We are enclosing a catalogue and a price-list for your reference, so that you may acquaint yourselves with some of the items we handle.,Useful Expr
4、ession1.我方在贸易界有良好的关,Useful Expression,为了便于贵公司了解我公司的罐装食品,我方 将通过航空邮件寄去最新的产品目录。,2. 在我方接到贵公司的具体要求后将寄去报价和样品。,In order to give you a general idea of our canned goods, we are sending you by separate airmail a copy of our latest catalogue.,Quotations and samples will be sent to you upon receipt of your spec
5、ific enquires.,1. 按照贵公司要求,我方将通过航空邮件将寄去商品目录和一套小册子供贵公司参考。,In compliance with your request, we are sending you by air a catalogue together with a range of pamphlets for your reference.,Useful Expression为了便于贵公司了解我公司的,Useful Expression,2. 收到贵公司2019年12月2日来函,我方非常高兴地知道贵公司有意和我方在纺织产品方面开展贸易合作。,Referring to you
6、r letter of December 2, 2019, we are glad to learn that you wish to enter into trade relations with our corporation in the line of textiles.,3.我方在贸易界有良好的关系,对这类产品的进口富有经验。,We have excellent connections in the trade and are fully experienced in the import business for this kind of product.,Useful Expre
7、ssion2. 收到贵公司2019年,Useful Expression,4. 为了便于贵公司了解我公司的罐装食品,我方将通过航空邮件寄去最新的产品目录。,5. 在我方接到贵公司的具体要求后将寄去报价和样品。,In order to give you a general idea of our canned goods, we are sending you by separate airmail a copy of our latest catalogue.,Quotations and samples will be sent to youupon receipt of your spec
8、ific enquires.,6. 相信我们会达成此笔交易。,We are certain that business can be consummated between us.,Useful Expression4. 为了便于贵公司了解我,Useful Expression,7.为使贵方对我方所经营的产品有所了解,今特随函 附寄产品目录及价目表,以供贵方参考。,We are enclosing a catalogue and a price-list for your reference, so that you may acquaint yourselves with some of t
9、he items we handle.,1. 为了使你方对我方经营手工艺品有个大概了解,今航寄目录和一些样品以供你方参考。,In order to give you a general idea of our handicrafts we carry/handle, we are sending you by airmail a catalogue and some samples for your reference.,2. 我们对和贵公司建立商贸关系非常感兴趣,旨在向贵公司供应所需的电器和电子产品。,We are interested in establishing business re
10、lations with your corporation for the purpose of supplying you the commodities you want .,Useful Expression7.为使贵方对我方所经营的,Translation,3. 从我国驻贵国大使馆商务参赞处获悉,贵公司是电器和电子产品的主要进口商之一。,4. 为了给贵方一个我们产品的总印象,我们将另函寄给你们一份最新产品 目录以及一套小册子,供你们参考。,We have learned from the Commercial Counselors office of our Embassy to yo
11、ur country that you are one of the leading importers of electric and electronic equipment.,To give you a general idea of our products, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue together with a range of pamphlets for your reference.,5. 为了便于贵公司了解我公司的罐装食品,我方将通过航空邮件寄去最新的产品目录。,In ord
12、er to give you a general idea of our canned goods, we are sending you by separate airmail a copy of our latest catalogue.,Translation 3. 从我国驻贵国大使馆商务参赞,Translation,6. 在我方接到贵公司的具体要求后将寄去报价和样品。,Quotations and samples will be sent to youupon receipt of your specific enquires.,1. 对于你方提供的任何资料,我们都将予以严格保密。,A
13、ny information you supply will be treated in strict confidence.,2. 请你方与该行接触,以获取我们所需要的关于他们的财务资信情况。,Will you be please be good enough to approach the said bank for any information about their financial standing we require?,2. 如果贵行向我们提供上述所述公司的资信状况,我们将不胜感激,We should be much obliged if you could give us
14、some information on the credit status of the corporation mentioned above.,Translation 6. 在我方接到贵公司的具体要求后将,Useful Expression,3. 贵行为我们提供的信息将作为绝密处理,而且贵行不负任何责任。,Any information you may obtain for us will be treated in strict confidence and without any liability on your part.,4. 你们所咨询的那家商号是一家历史悠久的公司,多年来享有
15、良好声誉。,The company you enquired about is an old establishment and has enjoyed high reputation for many years.,5. 请贵方对所提供的信息保密,而且我方不负任何责任。,We ask you to keep the information in confidence without liability on this bank.,6. 我们劝你与该商行进行业务往来时务比谨慎。,We advise you to pay cautious attention to any trade with
16、the said company.,Useful Expression3. 贵行为我们提供的信息,Useful Expression,7. 虽然那家公司是一家历史悠久的公司,但企业已经发生生连续3年的亏损。,Though the corporation is an old establishment, losses have been incurred for the latest successive 3 years (in succession) in the enterprise.,8. 对于你方提供的任何资料,我们都将予以严格保密。,Any information you supply
17、 will be treated in strict confidence.,9. 请你方与该行接触,以获取我们所需要的关于他们的财务资信情况。,Will you please be good enough to approach the said bank for any information about their financial standing we require?,Useful Expression7. 虽然那家公司是一家历,Useful Expression,1. 兹就贵公司在8月12日商业世界上刊登的广告,可否惠寄我方一份最新的贵公司商品目录?,With referenc
18、e to your advertisement in Business World, August 12, could you please send us a copy of your latest catalogue.,1. 贵方若能惠寄产品目录和最新的价格单,我们将不胜感激。,We shall be glad if you will kindly send us your catalogue and latest price list for bed sheets in various sizes and designs.,2. 如贵方能够以可行的价格提供此种质量的产品,将来我们 有可能
19、向贵公司大量订购。,If you are in a position to offer products of this quality At workable prices, we may place substantial orders in the future.,Useful Expression1. 兹就贵公司在8月12,Useful Expression,3. 我们相信即期信用证的付款方式是贵方可以接受的。,We feel sure sight L/C will be agreeable to you.,1. 随信附上我方需求的产品的详细规格。,A full specificati
20、on of our requirements is given on the attached sheet.,2. 如果贵公司能够提供好的价格和服务,我们将很高兴经常性地向你方大量订货。,If you can provide us with a good price and service, we will be happy to place more substantial orders on a regular basis.,4. 如贵方能够以可行的价格提供此种质量的产品,将来我们有可能向贵公司大量订购。,If you are in a position to offer products
21、 of this quality At workable prices, we may place substantial orders in the future.,Useful Expression3. 我们相信即期信用证的,Useful Expression,1. 贵方某日关于某事的咨询已收到,谢谢!,2. 请随时和我们联系!,Thank you for your enquiry of (asking) for,Please feel free to let us know/ contact us.,1. 此报价为实盘,2月18日前复函才有效。,This offer is firm, s
22、ubject to your reply reaching here by Feb. 18.,2. 随函附我方产品的详细规格。,Please find enclosed a full specification of our products.,本报盘将保留至月底有效。,This offer will keep valid/open/firm/good till the end of this month.,Useful Expression1. 贵方某日关于某事的咨,Useful Expression,按照请求,我们现报盘500台海尔牌电脑如下:,At your request, we ar
23、e making an offer for 500 sets of computers as follows:,此报盘为实盘,以你方在本月底前复到有效。,This offer is firm, subject to your reply reaching us by the end of this month.,我们电视机的价格是每台500美元温哥华到岸价。,The price of our TV set is US $ 500.00 CIF Vancouver.,现按你方要求报盘如下,以我方最后确认为准。,We are making you an offer at your request,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商务 函电 例句 背诵 课件
链接地址:https://www.31ppt.com/p-1701925.html