欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > DOCX文档下载  

    小石潭记原文注释译文.docx

    • 资源ID:7401726       资源大小:12.78KB        全文页数:3页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    小石潭记原文注释译文.docx

    小石潭记一原文、注释、译文从小丘西行百二十步,隔篁(hudng)竹,同水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,卜见小潭,水尤清冽。金石以为底,近岸,卷而底以出,为城(Chf)为屿(W),为蛾(kn)为岩。青树翠蔓(man),荥络摇缓,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依.日光下澈(也可为此“彻”),影布石上.伶y1.然不动,俶(ChU)尔远逝,往来翕(Xi)忽。似与游者相乐。潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不行知其源。坐潭上,四面竹树环合,寂宴(Iido)无人,凄神寒骨,悄(qio)怆(chudng)幽邃(SUi),以其境过清,不行久居,乃记之而去.同游者:吴武陵,龚(gng)古,余弟宗玄。隶(I1.)而从者,崔氏二小生:日恕己,曰奉宜。编辑本段注择:1从:自,由。2.小丘:在小石潭东面。3.西:(名词作状语)向西。4.行:走。5.5J(hu6ng)n:成林的竹子。空,竹林。6.如鸣仰环:似乎人身上侬戴的假环相碰发出的声音。佩与环都是玉制的装饰品。鸣:发出声音。(倒装句:宾语前巴)7.乐:点动用法,单字翻对感到乐,句中则译为感到欢乐.8取:这里指开拓09下:(名词作状语)向下,往卜一。10.见:望见11.水尤清洌:潭水特别凉爽。尤:特别。洁洌:清澈,12.全石以为底:(小石潭)以整块石头为底。以为:把作为(此句为倒装句“以全石为底”Z以:用.为:作为13.近岸:兼近岸的地方。近,狂近。岸,岸边.14.卷石底以出:石底有些部分翻卷起来,高山水面,15.为证(chi),为屿(河),为蛾(kan),为岩:成为设、屿、地、岩等各种不同的形态.城:水中高地.屿:小岛.峨:不平的岩石。岩:磐石。16.音树翠爰,蒙络摇缀,参差(COncf)披拂:者色的树木,翠绿的藤卷,陵前、缠绕、摇摆、连结,参差不齐,随风漂浮。17.可百许头:大约有一百来条。许:表示数目不确定。18.皆若空游无所依:都似乎在空中游动,没有什么依靠似的(似乎水都没有)。空:在空中19.日光下彻,彩布石上:阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。I'.向F照耀,布:映现。彻:透过,穿过20.怡然不动:(鱼影)静止呆呆地纹丝不动。怡(yi)然,愣住的样子。21.但尔远逝:突然间向远处游去了。俶(ChU)尔,突然。22.往来翕忽:来来往往轻快灵敏。翕忽:轻快刘敏的样子。23.斗折蛇行,明灭可见:(溪流曲曲折折,一段看得见,一段又看不见。斗:像北斗星那样(名词作状语):蛇:像蛇那样(名词作状语).24.犬牙差互:(犬牙,名词作状语)像狗牙那样参差不齐.犬牙:像狗的牙齿那样。差:交织。25.不行知:不能够知道。26.四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆(qid。ChUMg)幽迷:四周被竹子树木环绕合抱,宁静寥落,空无一人,感到心神凄凉,寒气透骨,宁静极了,幽深极了。情怆,宁踊得让人感到悲伤。遽,深。凄:(使动用法)使感到凄凉。寒:(使动用法)使搐到寒透。27.以其境过消:因为它的环境过于浅治,以,因为,清:凄清。28.不行久居,乃记之而去:不行以长时间停留,于是题完字便离开了居:停留“Z:代游小石潭这件事.去:离开.29.吴武陵:信州(今重庆奉节一带)人,唐宪宗元和初进士,因罪贬官永州,与作者友善。30.龚古:作者挚友。31.宗玄:作者的堂弟32.隶而从者:随从我的人“隶:随从.而:表并列.从:跟随,动词“33.小生:年轻人。生,长辈对晚辈的称呼。M伐:砍35.道:小路36.以:而37.为:成为38.:弯曲39.以:因此40.为:成为41.翠整:翠绿的藤醛42.差:不齐43.下:到44.澈:清澈45.乐:逗乐46.西南:向西南47.明灭:时隐时现48.可:大约49.环:环绕50.寂宴:静静拼的样子编辑本段译文从小丘向西行走一百二十来步,隔着成林的竹子,听到水的声音,(那水声)似乎人身上佩戴的玉佩、玉环相碰发出的声音,(我)心里感到欢乐,砍伐竹子,开拓道路,向下看到一个小的石漂,潭水特殊清澈.,(石潭)用整块石头作为潭底,靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面,形成城、屿、螃、岩等各种不同的形态。疗翠的树木,翠绿的藤硬,遣盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风漂浮。潭里的鱼大约有一百来条,都似乎在空中游动,无所依傍.阳光直照到水底,鱼的影了映在石上,呆呆的停在那里不动:突然间乂向远处踩去.来来往往轻快灵敏,如同在同游人逗乐。向水潭的西南望去,那小溪像北斗星闪耀,又像蛇爬行那样曲曲折折,一段看得见,一段看不见.溪流两岸的地形像犬牙似的相互交织着,却不知道它的源头在哪儿。坐在潭边,四面有竹子树木环绕着,宁静冷落没有旁人,令人心神凄凉,寒气透骨,宁静极了,幽深极了。因为这儿的环境过于冷清,不能停留太久,于是登记当时的情景就离开了。同去巡游的是:吴武磴,龚古,我的弟弟宗玄。还有作为随从跟来的,是姓崔的两个年轻人:一个叫恕己,一个叫奉堂。

    注意事项

    本文(小石潭记原文注释译文.docx)为本站会员(李司机)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开