On Golden Pond《金色池塘(1981)》完整中英文对照剧本.docx
诺曼!过来,过来Norman!Comehere.Comehere.诺曼!Norman!你过来嘛!是皮潜Hurryup!Theloons.皮潜欢迎我们回来了Theloons.They'rewelcomingusback.我没听到Idon'thearathing.你看看我们的房间吧Justlookatthisplace.乱七八糟It,samess,isn,tit?.一会儿就会变好的变得井然有序Justtakeasecond.It'llbeallshipshapeagain.而且暖和Andwarmer.电话通了!我想是这样的Thephoneworks!AtleastIthinkitdoes.喂?Hello?.喂!喂!Hello!Hello!这几个人是谁呀?Whothehellisthat?.这到底是谁呀Whothehell'sinthispicturehere?.是谁?Whothehellisthis?.喂!是谁?Hello!Who'sthis?.接线员?什么事?Theoperator?.Whatdoyouwant?.那你肯定有什么事Well,youcalled.Mustwantsomethin1.噢,等一下我给你打过电话,可没人接Oh,waitaminute.Ididcallyou,butyouneveranswered.那么,你好吗?对,还行Well,howareyou?.Well,hownice.听着,我是小亨利塞伊1.istenAhisisNormanThayerJr.,overonGoldenPond.在金色池塘想请你帮我做件事Ihavesomethin'Iwantyoutodo.Callmeup.Canyoudothat?.你拨过来好吗?我想知道这电话还响不响Yeah,Iwanttocheckmyphone,seeifitstillrings.整个冬天没用了,谁知道呢?Haven'trungallwinter.Itmayhavelostits"whatsee."有号码吗?Yougotmynumber?.我忘了有一个9,我只记得这个Ihavenoidea.It'sgotanineinit,isallIknow.查电话簿,你查查看It'sinthebook.Youmusthaveabook.诺曼塞伊我们试一试好吗?NormanThayerJr.1.et'sgiveheratry,shallwe?.见鬼,谁呀?Whothehellisthat?.有人敲门-是我,你这个老糊涂!Someone1Satthedoor.-It'sme,youoldpoop!你看你Welljookatyou.看看我?挺有趣对吗?Yeah,lookatme?.Quiteasight,aren'tI?.诺曼!真是美极啦它们都刚刚醒来Oh,Norman!It'ssobeautiful.Everything'sjustwakingup.那些小鸟那些嫩叶子1.ittle,tinybirds.1.ittle,tinyleaves.我看见了一片小野花就在地窖口那边IsawapatchOflittle,tinyflowersoverbytheoldcellarhole.我忘了叫什么啦!黄颜色的小花Iforgetwhatthey'recalled.1.ittle,tiny,yellowthings.来吧,帮我惮弹屋里的土Well,wanttohelpmewiththedustcovers?.只好这样啦-走吧1don'thaveanythingelsetodo.-Comeon.你去树林里干什么?Whatwereyoudoin'outinthewoods?.诺曼,你以为我去树林干什么?我是去捡柴Norman,whatdoyouthinkIwasdoing?.Iwasgettingwood.嗨,我遇见了绝妙的一对Hey,Imetthenicestcouple.在哪?树林里Yeah?.Where?.-Inthewoods.一对夫妇?-不,是一对羚羊Coupleofpeople?.-No,acoupleofantelope.当然是一对夫妇Ofcourseacoupleofpeople.是密哥利亚夫妇,我想是TheirnameisMigliori,!believe.密哥利亚?这是什么名字?Migliori?.Whatsortofanameisthat?.谁知道,意大利人也许是从波士顿搬来的1don'tknow,darling.Italian,!suppose.They'reupfromBoston.说英语吗?他们当然说英语TheyspeakEnglish?.-Well,ofcoursetheyspeakEnglish.是一对中年夫妇和我们一样They'reanicemiddle-agedCoupleJustlikeus.和我们一样就不算是中年人啦Ifthey'rejustlikeus,they'renotmiddle-aged.怎么不是-中年是人生的一半,艾塞尔Ofcoursetheyare.-Middle-agedmeansthemiddle,Ethel.人活不到150岁!Middleoflife.Peopledon'tlivetobe150!那公我们正处在中年的后期,这行了吧!Well,we'reatthefaredgeofmiddleage.That'sall.还是不对,不算中年你老了,我更老We'renot,youknow.We'renotmiddle-aged.You'reold,andmancient.老糊涂!0h,pooh!我不过60多岁,你也才70多岁-都不能算是中年You'reinyour70s,andminmy60s.-Justbarelyonbothcounts.你又想为这事耗费一卜.午和我斗嘴?Wouldyouliketospendtherestoftheafternoonquibblingaboutthis?.愿意奉陪-我的天哪Wecan,Ifyoulike.-Oh,forthe1.ord'ssake.先不管他们属于什么年龄组啦密哥利亚夫妇邀请我们有空去吃饭TheMiglioris,whatevertheiragegroup,haveinvitedustohavedinnersometime.你有兴趣吗?Wouldn'tthatbenice?.不知道,我可能受不了小肉笼之类的意大利菜1don'tknow.mnotsuremystomach'sreadyforrigato111.thatsortofthing.不,我的艾尔莫!它摔的不轻Oh,no!PoorElmer!He'shadaterriblefall.可怜的艾尔莫,你真不幸PoorlittleElmer.Thelifeyou'veled.它是我的初恋情人Hewasmyfirsttruelove,youknow.我知道我不是你的第一个KnownallalongIwasn'tthefirstinline.对,你是个不合格的替代者No,youwerearathercheapsubstituteforElmer.它这次可摔坏了,真可怜-它可能想自杀Andnowhe'shadafall.-Maybehewantedtokillhimself.也许得了癌,长了疮想自焚Maybehewantedtobecremated.Probablygotcancerortermitesorsomething.闭嘴,诺曼!-这结局不错,嗯?Shutup,Norman!-Notabadwaytogo,huh?.从壁炉上往下一跳,寻求点刺激在烈火之中结束生命Quickfrontflipoffthemantle,endupinthefire.Nothin'toit.诺曼,你给我闭嘴-那时候你也来帮我,好吗?Norman,willyoushutup?.-Whenmynumber,sup,dothatforme.扶我上去指给我往哪跳Propmeuponthemantle,pointoutwhichwayisdown.也许我很容易跳出个满分来Mighteventryforafullgainerwithahalftwist.诺曼塞伊,你这套对死亡津津乐道的论述,已经破坏了我本来的好情绪NormanThayer,Jr.,yourfascinationwithdyingisbeginningtofrazzlemygoodhumor.不是津津乐道而是忍不住想到了它Notfascination.Justcrossesmymindnowandthen.5分钟想一次,你没有别的事好想啦?Everyfiveminutes.Don'tyouhaveanythingelsetothinkabout?.都没这个有趣Nothingquiteasinteresting.那好,没人拦你你现在就去跳好了,马上结束吧Well,what,sstoppingyou?.Whydon'tyoutakeyourdiveandgetitoverwith?.把你们俩留在一起我可不傻AndIeaveyoualonewithElmer?.Youmustbemad!喔,我们别争啦Oh,forpity'ssake.好了,快去帮我抬船,走吧!Comeonandhelpmegetthecanoeofftheporch.诺曼,你在划吗?-我当然在划Norman,areyoupaddling?.-Ofcoursempaddling.可你没控制方向要不要我到后面去?Thenyou'renotsteering.Youwantmetotakethestern?.当然不需要Imostcertainlydonot.诺曼!-是什么?Norman!-God,whatisit?.你看!你看!看!我对准皮潜了!1.ook!1.ook!Oh,look,vespottedtheloons!喔!真是太可爱了!Oh!Oh,they'resolovely.在那Here.Here.看1.ook.看见了吗?-没有Canyouseethem?.-No.喔!-喔,上帝呀!在那Oh.-Oh!Oh,mygoodness.Theretheyare.多漂亮啊!-有这么大Oh,they'resobeautiful.-Yeah,they'rehuge.我从没有见过这么大的水鸟Ineversawsuchbigloonsinmylife.那是船,老糊涂往近处看Thoseareboats,youpoop.Comeincloser.它们是夫妻Ahusbandandwife.好像是在看我们呢Ithinkthey'relookingatus.是的,是的Yeah,theyare.讨厌他们在干什么?Whatthehell'sthematterwiththem?.走开!Hey,buzzoff!.走开!艾塞尔,你干什么?Buzzoff!.-Ethel,whatareyoudoing?.什么干什么?-别伸手指头Whatdoyoumean?.-Don'tdothat.为什么?你先伸的好啦,一会我告诉你Whynot?.Youdidit.-Nevermind.llexplainlater.5,6,7,8,9,10,11Five,six,seven,eight,nine,ten,eleven.你看怎么样?正好把你吃了Howaboutthat?.Rightonyourman.从哪走的?-从哪走的?Wherewereyou?.-WherewasI?.别装糊涂,想耍赖-5-0h,comeoffit.Don'tgivemethat.-Five-6,78,9,10-Six,seven,eight,nine,ten-可气!-11,是的Damn!-Eleven.Yes.生气吧晚安亲爱的王子5,10,15然后20Goodnight,sweetprince.Five,l0,15and20.哇!老太婆!Well,Mother!我上岸买东西去了你愿意留在这里看船吗?YouwanttostayhereandwatchtheboatwhileIrunintothestore?.当看船人,我挺合适Ithinkmqualifiedtowatchtheboat.和我一起去也行不,十分感谢!Comewithme,Ifyouwantto.-No,Thankyouverymuch.那好吧,你好,沙木拉!早上好,夫人!Okay.Hello,Sumner.-Goodmorning,Mrs.Thayer.帮我加满油行吗?当然,让诺曼帮你Willyoufillherup,please?.Normanwillhelpyou.-Sure.是38美元塞伊先生That'llbe$38,please,Mr.Thayer.是啊,我年轻的时候什么价钱GoodGod.YouknowhowmuchgasolinecostwhenIwasyourage?.12美分一加仑Twelvecentsagallon.真的?那时候就有汽油啦?Isthatafact?.Ididn'tevenknowtheyhadgasbackthen.你们两个傻瓜Whatareyou,acoupleofnitwits?.以为老了很可笑?Thinkit'sfunnybeingold?.这该死的身子都快散了!Mywholegoddamnbody'sfailin'apart!有时候连洗个澡都费劲SometimesIcan'tevengotothebathroomwhenIwantto.可我仍是条汉子能收拾你们两个小流氓butmstillamanandcantakeonyoupunks.诺曼!我们走Norman!Herewego.谢谢,孩子们Thanks,boys.我来开lldrivehome.你行吗?-行areyousure?.-Yeah.要是我拐错了绕到了密西根湖,提醒我ifImakethewrongturnandwindupinMichigan,besureyouletmeknow.有人敲门-是我,你这老糊涂!Someone'satthedoor.-It'sme,youoldpoop!你去哪啦?-采草莓Wherehaveyoubeen?.-Pickingstrawberries.有那么多可爱的小草莓就在老镇子的路边Therewereoodlesandoodlesoflittlestrawberriesalongtheoldtownroad.好极啦!Hownice.这么好的早晨你呆在这做什么,诺曼!我真弄不懂whatyouaredoinginhereonamorninglikethisisbeyondme!我忙着浏览昨天的报纸想找一份好差事vebeenquitebusylookingthroughyesterday'spaperforgainfulemployment.你又来了-我还是很有前途的Herewegoagain.-Verygoodprospects,!think.当司机,花匠Chauffeursyourdwork.伊万牛奶场要招一个做冰淇淋的DairyDivinewantsanice-creamdipper.我看我能行,你说呢?IthinkIcoulddosomethinglikethat,Don'tyou?.我问问你,要是他们同意你明早去上班你怎么办?WhatareyougonnadoIfyoucallandtheysay,"Comeonoverandstarttomorrow"?.那我明早就去-我的上帝呀!Goonoverandstarttomorrow.-Oh,fortheloveofGod!诺曼,你到底怎么回事呀?Whatonearth'sthematterwithyou?.来,把它给我Givemethatstuff我看你还是拿着这些桶去采一些草莓吧Takethesebucketsandpickusanotherquartofstrawberries.这样中午你就能吃到我做的最好吃的草莓脆饼了,去吧!Andllfixusupascrumptiousstrawberryshortcakeforlunch.Goon.让我去采草慈?Youwantmetopickstrawberries?.对,还让我在报上登个广告吗?Yep.DoIhavetoputanadinthepaper?.我不知道我还会不会采草莓很简单,诺曼,弯下腰去捡就是了mnotsureIknowhow.-It'sreallyverysimple.Youbendoverandpick'em.弯腰?从哪捡?从地上,它们长的地方Bendover?.Wherearethey?.-Ontheground,wheretheybelong.上一次我摘黑浆果,根本不用弯腰1.asttimewepickedblueberriestheywereonabush.Didn'thavetobendoveratall.可草莓是长在地上的Thesearestrawberries,andtheygrowontheground.他叫什么来着Herecomeswhat's-his-name.他是来送报的He'llhavethepaper.我不想为捡草莓丧失就业的机会Idon'twanttomissanycareeropportunitiesofflookin,forstrawberries.我付你工资,你可以循序渐进llpayyou.ItmaybethebeginningOfsomethingbig.最终你也许你能成为捡草莓专家Youmaybecomeamajorstrawberrypicker.让我一整天弯着腰,你想害我Notifl'mbendingoverallthetime.Ithinkyou,retryin'tokillme.我动过这念头Ithoughtaboutit.不必费心了我现在不过是苟延残喘Youneedn'tbother.mlivingonborrowedtimeasitis.你这悠哉悠哉的倔老头赶快去捡草莓吧Willyoutakeyourcheerypersonalityandgetoutofhere?.你就等着今天晚上回来给我揉后腰吧Ihopeyou'repreparedtomassagemybentbackthisevening.愿意效劳Withpleasure.也许我能躺在地上捡草莓Well,maybeIcanliedowntopicktheberries.早上好,艾塞尔!Mornin,Ethel!嗨,恰利,上来喝杯咖啡休息5分钟再走HtCharlie.Comeonupandhavesomecoffee.Youcantakefiveminutes.恰尔希来信了!YougotaletterfromChelsea!剩下就是帐单和那些没用的东西了好,进屋吧Therestisjustbillsandjunklikethat.-Goonin.噢!我把门弄坏了Oh!Uh-oh.IthinkIbrokeyourdoor.不,已经坏了好几个月了No,no.It'sbeenthatwayformonthsnow.我说过要诺曼修不过恐怕他现在还腾不出手来干这种事Norman'ssupposedtofixit,butmafraidit'snothighonhislistofpriorities.哦,天哪!-嗨,诺曼!Oh,God.-HbNorman.诺曼这么快就回来了,你走了没多久Norman,areyoubackalready?.Youbarelyleft.啊?我动作快,不停的采跑着去跑着回来So?.Imovefast.Ranalltheway,pickedthatStUffranback我看采了多少-和你采的倒在一起了1.etmeseewhatyou'vegot.-lljustdump'emwithyours.别Nope.一个草莓也没采回来你到底是怎么搞的?Notasingleberry.What'sthematterwithyou?.肯定全吃了Musthaveeatenthemall.有信吗,恰利?Nomailtoday,Charlie?.有,我都放在门廊里了HolyMacKanollylIleftitontheporch.你给我拿进来好吗?当然Howaboutbringin,itin?.Canyoudothat?.-Youbet.喝杯牛奶吗?不Glassofmilk,Norman?.-No.你把门弄坏了,恰利Seeyoubrokethescreendoor,Charlie.是的没什么“合页”上缺了点东西It,sjustmissingitslittle"thingamabobbers"forthehinges.我明天早上从镇上给你带儿个回来下次可要小心点Icouldbringyouacouplefromtowntomorrow.-Justbecarefulnexttime.拿着诺曼,喝了-谢谢护士Hereitis,Norman.Drinkit.-Thankyou,nurse.来这喝咖啡Finishyourcoffeeoverhere.过来Thereyougo.那儿There.是什么,诺曼?-不知道,打不开whatyougotthere,Norman?.-1havenoidea.1can'topenit.来,请你把它咬开Here.Bitethis,please.噢!是他的药-太好了,真没想到OhJusthismedicine.-Oh,goody.Whataswellsurprise.不是大病他心率不齐Nothingserious.Justforhispalpitations.我的心脏偶尔也会激动一下That'srightCharlie.Ihaveoccasionalheartthrobs.诺曼,恰尔希来信了Norman,wegotaletterfromChelsea.瞧这该死的奥饶尔地!1.ookatthegoddamnOrioles!巴尔地莫这个地方可真叫晦气Baltimore'salwaysbeenasneakytown.诺曼,他要来给你过生日Norman,she'scomingforyourbirthday.很好Oh.Hownice.是啊还准备带个朋友Yep.Andshe'sbringingafriend.是她最要好的男朋友Shehasthenicestboyfriend.噢?她们一起来Oh?.-They,recomingtogether.然后就去欧洲旅行Thenthey'regoingontoEuropeforawhile.喔,真的?我可不愿来一大堆人来给我祝寿Oh,really?.Idon'twantcrowdsofpeoplecomingtomybirthday.我可不想让人看到我一年比一年老Idon'twantcrowdsofpeoplewatchingmeturnolder.等等不是那个福艾第了Waitaminute.It'snotthatFreddyperson.而是另外一个男朋友Thisisadifferentboyfriendaltogether.上帝,怎么搞的Whatthehelsgoingon?.底特律没有出现上帝呀!Detroit'sdisappeared!GoodGod!怎么了,诺曼?-他们输了!Whatisit?.-Detroit'sgone!那她的丈夫呢?Whathappenedtoherhusband?.什么,恰利?Whatisit,Charlie?.恰尔希的丈夫怎么样了?IwaswonderingwhathappenedtoChelsea'shusband.她们分手了Itdidn'tworkout.她说,她信上说她爱上了一个牙医Shesaysshe'sinlovewithadentist.她男朋友知道这件事吗?Doesherboyfriendknowaboutthis?.就是她新的男朋友她现在的男友是牙医Thisishernewboyfriend.Hernewboyfriendisadentist.她要把一个牙医带到这儿来-对!That'swhoshe'sbringinghere?.Adentist?.-Yep.我的天啦!那个人会整天盯着我们的牙GoodGod!He'llbestaringatourteethallthetime.那公请求她别来了?Shallweaskhimnottocome?.不,我认为在我最后一个生日晚会上.No,weshouldhaverepresentativesfromallwalksoflife.应该有各界人士参加才对atmylastbirthdayparty.真逗看来我得尽快把这些药拿走别被你吹跑了Oh,1.ord,thismedicineshouldbeputawayfromallthishotair.你干嘛不娶恰尔希?Whydidn'tyoumarryChelsea?.是你不同意-噢?Youwouldn'tletme.-Oh?.你要是娶别人,我会同意的Ifyouhadmarriedsomebodyelse,dhaveallowedthat.我非她不娶-噢Ididn'twantanyoneelse.-Oh.你有多大年纪了?-哪年?Howoldwillyoube?.-When?.今年?103岁Onyourbirthday.-Ahundredandthree.艾普利小姐今年5月97岁,不起吧?-是啊MissAppleywas97inMay.Isn'tthatamazing?.-Yeah.她死了-啊Shedied,youknow.-No.上周二的事Yep,lastTuesday.我得到通知不再给她送信了Wegotacalljncaseanymailcomesup.她们给你她的新地址了吗?GaveyouaforwardingaddressforMissAppley?.笑什么呢?What'ssofunny?.有一个女同性恋死了-哦Oneofthelesbiansexpired.-Oh!No.是谁,恰利?艾普利小姐Whichone,Charlie?.-MissAppley.当然她善始善终Oh,well,shehadagood,fulllife.恰利说她97岁了Charliesaidshewas97.97岁?真不容易Ninety-seven?.Isn'tthatwonderful?.真不敢和她比Putsusalltoshame,doesn'tit?.看来跃轨的生活还是有可取之处的There'ssomethingtobesaidforadeviantlifestyle.好吧谢谢你!艾塞尔Well,thanksforthecoffee,Ethel.你做的葱饼是这镇上最好吃的Youstillmakethebestbiscuitsonthelake.多谢,恰利恰尔希回来的时候你一定要来!Thankyou,Charlie.YoumustcomearoundwhenChelseacomes.噢,当然,我们好久都没见面了一对Ihaven'tseenherinalongtime.-No.那么-诺曼,恰利要走了Well-Norman,Charlie,sleaving.好,再见一再见Good.Bye.-Good-bye.你可要小心那扇门Watchoutforthatscreendoor.诺曼!皮潜在教它们的孩子飞啦!Norman!Theloonsareteachingtheirbabytofly.多有趣呀!-你听这个Isn'tthatexciting?.-1.istentothis.招聘退休的人员分发宣传材料,需要跑路"Retiredpeoplesoughtforhandbilldelivery.Somewalkinginvolved."我要去我能走Ishouldcall.Icanwalk你就是为了这个急着赶回来的赶回来看这讨厌的广告?Isthatwhyyoucamerushingbackhere?.Toreadthosegoddamnedads?.知道我为什么急着赶回来吗?YouwanttoknowwhyIcamebacksofast?.我走到了头Igottotheendofourlane.却记不起去老镇的路了Icouldn'trememberwheretheoldtownroadwas.我走到了树林里一切都是那公陌生Iwanderedawayinthewoods.Therewasnothingfamiliar.Notonedamntree.我吓得要命Scaredmehalftodeath.所以我才跑回来见你-That'swhy1camerunningbackheretoyou-看见你那漂亮的脸toSeeyourprettyface.我才觉得安全,踏实Icouldfeelsafe.Iwasstillme.没事了,老糊涂You'resafe,youoldpoop.你和过去完全一样Andyou'redefinitelystillyou.还是那么爱和老恰利开玩笑pickin'onpooroldCharlie.吃过午饭-AfterIunch-等我们把那些该死草莓吃光之后Afterwe'vegobbledupallthosesillystrawberries.就沿着那条老镇子的路去散步we'lltakeourselvestotheoldtownroad.那条路咱们走过上千次了We'vebeenthereathousandtimes,darling.上千次你会记起来的Athousand.Andyou'llrememberitall.听着说,先生1.istentome,mister.你永远是我潇洒的白马王子You'remyknightinshiningarmor.记着我的话Don'tyouforgetit.有一天你还会骑上那匹马You'regonnagetbackonthathorse.我还坐在你的身后紧紧的抱着你andmgonnaberightbehindyou,holdingontight.我们一起向前跑啊,跑啊!andawaywe,regonnago,go,go!我不喜欢马Idon'tlikehorses.你是个可爱的老太婆,是不是?-哦Youareaprettyolddame,aren'tyou?.-Oh!你打算拿我这个疯老头怎么办?Whatareyoudoin'withadottyoldsonofabitchlikeme?.说真的,一点办法都没有Well,Ihaven'tthevaguestidea.到时候你可别当着恰尔希的朋友干这个Idon'tthinkyoushoulddothatinfrontofChelsea'scompanion.我在和朋友聊天呢Oh,pooh.Iwasjusttalkingtomyfriends.嘿,看你天啦,天啦,你打了领结Hey,lookatyou.My,oh,my,youhaveonatie.是的,没错我找了一个Yes,Iknow.Iputitthere.你觉得怎么样?是不是太考究了?DoIlookallright?.Ihaven'tOVerdreSSed,haveI?.很性感,我得马上想想办法把自己打扮起来,赶上你Youlooksexy.mgonnahavetodosomeprettyfastmaneuverstocatchupwithyou.我还有领结,你扮成艾普利小姐吧Ihavesomeotherties.YoucouldcomeasMissAppley.噢,谢谢!Oh.Thankyou.欢迎恰尔希?"Welcomehome,Chelsea"?.看来这个晚会并不是为r庆祝我的生日Iseemybirthdaypartywasn,tcauseenoughforcelebration.我是想让我们的小女儿知道这个家欢迎她IjustwantedourlittlegirltofeelWeICome,that'sall.诺曼,这次我们都和和睦睦的互相容忍一些好不好?Norman,wouldn'titbeniceifwecouldallgetalongthistime?.还不来?时光催人老啊!Wherethehellarethey?.mgettingolderbytheminute.他们并没说准几点到Theysaidthey'dbeherewhentheygethere.是真的?-对Isthatwhattheysaid?.-Yep.见鬼这么随意怪不得我们到现在还没有外孙That'sahellofanattitude.Nowonderwedon'thaveanygrandchildren.有了外孙我们又怎么样?-放在腿上颠呗Whatwouldwedowithgrandchildren?."Toss'emonourknee.我们塞伊家的兴事We'rethelastoftheThayers,youknow.看来是没人继承了Endofthelineforadamngoodname.对,可我们还得善始善终Yep,andwe'regonnat