欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > DOCX文档下载  

    3--辽宁省高等教育教学改革研究项目结题报告.docx

    • 资源ID:7115351       资源大小:27.38KB        全文页数:11页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    3--辽宁省高等教育教学改革研究项目结题报告.docx

    辽宁省高等教化教学改革探讨项目结题报告新时期俄语专业人才培育模式改革与实践总结报告外国语学院俄语系刘玉英等7人2011年11月21日一、项目改革的目标和解决的关键问题近年来,中俄两国关系进入到前所未有的高速、深化、持续发展阶段。作为战略协作伙伴,中俄两国之间的交往日益频繁,双方的合作涉及政治、经济、贸易、文化、国防、科技、工业等众多领域,对俄语专业人才的需求同步呈现上升趋势。值得关注的是,社会目前对于俄语专业人才的需求,不仅仅体现在对俄语专业人才的数量需求上,更主要体现在对俄语专业人才的学问结构的需求上。一方面,我们常常通过电话、电子邮件等不同渠道接收到来自于经贸公司、企业等用人单位对俄语专业毕业生的需求信息。另一方面,我们从我校俄语专业毕业生就业单位了解到对俄语专业人才的需求。这些信息集中体现了社会对复合型俄语专业人才的要求,也充分说明培育具有复合型学问体系的俄语专业人才的现实意义。现阶段我国俄语专业教化中,在培育目标上存在着很大的差异。这是因为,外语院校和师范院校是培育具有较强的俄语语言实力和较高的文学素养的专业人才,基本不涉及科技方面的学问,毕业生大多进入外交部门和文化教化领域。而综合性高校和工科院校俄语专业的毕业生,则大多数进入贸易、企业等部门。然而这类学校的大部分俄语专业,照旧仿照外语院校的课程设置完成教学支配和培育目标。其结果是,毕业生的学问结构单一,缺乏综合科技学问,与就业单位的需求存在着较大的距离,很难在较短时间内适应工作的要求。俄语专业人才培育和供应与社会现实对俄语专业人才学问结构需求的冲突,一方面制约了俄语专业人才语言优势的发挥,限制了俄语专业人才在职业方面的进一步提升和发展;另一方面,由于人才培育不能很好地满意社会现实的需求,也必将制约高等学校俄语专业的可持续发展。因此,新时期俄语专业人才培育模式改革与实践项目改革的目标就在于,探究培育复合型俄语专业人才的模式,以适应社会的需求。解决的关键问题是,基于中俄长远战略协作发展的须要,结合东北高校理工科的优势,从改革课程设置入手,制定并实施新的培育方案,立足培育通用型人才-既具有扎实的俄语语言专业学问和技能,又具有较全面的综合学问结构和相关专业领域学问的人才,使学生适应多元化的社会发展须要。二、主要改革措施及实施状况本项目从2009年10月起先启动,项目组成员多次召开会议,细致探讨详细的实施方案,对项目的实施进行分期、分工合作。实施状况如下。1.学生就业实力的调查东北高校俄语系成立至今已有五届毕业生,就业率始终保持100%,而且95%的学生从事俄语专业。我们首先以调查表的方式对毕业生绽开调查,内容主要包括:工作单位、从事的工作、涉及哪个领域、工资待遇及工作地点、须要具备哪些学问和实力、对俄语教学的建议等。学生的就业去向主要包括:国家机关、新闻媒体、国企、民营企业、外贸公司、军队、国外驻在等。工作地点主要分布在北京、天津、上海、湖南、山东、郑州、杭州、广州、衡阳、沈阳、黑龙江等地。除少数人在机关、新闻媒体、学校、科研院所等,大多数人在国企、民营企业、外贸公司工作,他们的业务主要涵盖面是1、进出口贸易和物流,涉及电脑、家用电器、电梯、机械设备、木材、石材、水泥机械等;2、在俄罗斯开展工程项目,如建筑施工等,也有的在俄罗斯创业,成立公司,做中俄贸易;3、在石油部门工作的毕业生(以男生为主)主要从事现场翻译工作,包括对机械设备的安装、调试、解决故障等。(详见下列调查表)调查表1毕业生就业地区(受访人数66人)Wi业地区分布人数/比例北京天津上海沈阳河南广东杭州黑龙江湖南山东俄罗斯其他人数141210161331717比例%211.53151.591.54.54.51.510.625.8调查表2毕业生就职单位类别(受访人数66人)位人数/比例国家机关新闻媒体国企民营企业合资企业外贸公司国外驻在自主创业高校攻读硕士国外留学其他人数21181658611323比例%31.527247.51291.51,54.534.5调查表3毕业生工作涉及的领域(受访人数62人)、领s比例石油化工机械加工制造船舶制造汽车制造钢铁冶金煤炭能源轻工家电建筑材料运输物流旅游教育科研新闻媒体其他人数1013142110371316比例16211.66.43.21.6164.811.21.64.81.69.6注:前8项均涉及国际贸易、国际物流、国外工程。除了对我校毕业生开展调查外,我们还对某些用人单位进行了调研,例如沈阳贝特贸易公司,华北石油等。从用人单位的反馈信息中,我们了解到他们须要的俄语人才是既精通俄语,有较好的口译实力,又具备确定程度的综合科技学问,比如石油部门,最好驾驭一些关于石油加工方面的常识性的学问和俄语词汇。进入外贸部门的毕业生最好驾驭一些经贸学问。这样,学生才能尽快地适应将来的工作。通过调查反馈的信息,我们总结出以下几点:1 )95%的毕业生从事与俄语相关的工作,大部分毕业生基本胜任自己的工作。从事机关、外事等工作的人员,在校期间所学学问以及实力基本胜任工作,只是工作中须要不断地更新学问。从事与科技或工业相关的工作,由于学问结构问题,入门比较慢,压力比较大,较难胜任,须要在工作中大量补充相关领域的学问。因此,教学中加大科技学问的导入是培育复合型人才以适应社会需求的当务之急。2)调查显示,我校毕业生绝大部分在国企、民营企业、合资公司、外贸公司工作。他们从事的领域涉及到石油化工、机械制造、汽车制造、钢冶、轻工、物流等,这就为我们的教学目标供应了方向,我们将在今后的教学支配和课程设置方面充分考虑这些因素,使学生的学问结构和综合素养符合社会的需求。3)随着中俄经贸合作领域进一步发展和扩大,毕业生从事对外经贸业务的机会越来越多,此次调查所得到的信息,使我们了解到学生无论是在国企、民营企业、合资企业,所从事的都是与贸易相关的工作,比如推销本企业的产品,国际物流与仓储等,都须要外经外贸学问。因此,加强经贸俄语的教学,创建必要的语言实践机会,对学生将来的发展都有好处。4)历届毕业生普遍反映在工作中俄语口语实力还须要提高。这就要求我们接着加强学生口语实力的培育,包括口语表述和口译的实力。而口语实力强弱反映出其专业基本功的强弱,包括其语音、语法、词汇、连贯语表达等方面是否具备确定的水平和实力。因此,加强语言基本功的训练,是培育合格专业人才的根本。在口语沟通方面,高校期间有出国经验的同学,在就业免试、在工作岗位上语言实力比较有优势。因此,加强和巩固与国外高校联合办学的成果是特别必要的。2 .调整教学支配,改进课程功能在实施项目期间,通过对毕业生就业实力和用人单位的调研,我们更加明确了今后的培育目标和模式。我们对现行教学支配、课程设置的进行了细致反复的分析探讨,对教学支配进行了确定程度的修订,完善了课程设置。调整的主要课程是“科技俄语”。在2009年以前的教学支配中,“科技俄语”在第五学期开设,32学时,2学分。但实践证明“科技俄语”课程学时满意不了突出特色的需求,学生在现有课时所获信息量达不到要求。因此,在2010年修订的课程设置中增加了56个学时,并由原来的开设一个学期,增加到两个学期,即第五、六学期。在2011年再次修订教学支配时,在原有的基础上又调整了教学支配,增加了8学时,也就是在第6学期增加了两周的课时,使“科技俄语”的课时达到96学时,6个学分。鉴于新教学支配的实施对象年级是2010、2011级学生,待他们进入第五、六学期开设科技俄语课时,已经是2013、2014年。因此,我们在实施教学改革支配期间,在2008级学生中起先试点,向教务处申请提前实施2010年教学支配中关于“科技俄语”课时的支配,并起先采纳新讲义。我们在平常教学和期中、期末考查中都进行了一些改革。通过考查发觉问题,刚好改进教学方法和内容,收到了较好的效果。尽管“科技俄语”的学时调整到96学时,但是科技学问的渗透和扩充,仅仅依靠“科技俄语”有限的学时还不能满意教学要求。因此除基础俄语、语法、俄罗斯文学等打基础的语言课程和文学课外,在俄语阅读、报刊选读、电视新闻、口译、笔译等科目中,要求任课老师加大自然科学、科技学问的传授,使学生在不同层面、不同方式接触到中外科技信息。例如,阅读和报刊选读可上,老师在完成支配课程的同时,增选确定的科技方面的信息和资料,供学生阅读;在电视新闻课上,选取了确定数量的与科技有关的新闻,如航天、石油开采、机械等方面的新闻报道;在笔译和口译课上,翻译材料中适当增加科技文章,等等。总之,变更原有的纯语言教学模式。在对经贸俄语、外贸会话课程深化分析探讨的基础上,我们确定利用现有的课程设置,进一步补充和更新授课内容,与时俱进,教学中把基本条文讲解与现实外经贸的形式相结合,提升课程的质量。3 .改革“科技俄语”课教学内容和方法在改进课程设置的基础上,我们主要针对科技俄语教学内容和方法的实施改革。第一步是选择适当的中外教材。我们首先对国内外现有的几种教材进行了细致的梳理和探讨,发觉这些教材要么只收编一些零散的科技文,以阅读为主,强调单一的语言学问讲解,缺乏较为系统的科技学问展示;要么选材内容浅显,信息量不够,与我们的教改思路、教改目标相差较远。对此,确定自行编写符合我们培育目标的科技俄语教材。其次步是对教学内容和选材的难易度进行了充分的论证。我们依据不同老师的爱好、专长,分别支配编写不同科技门类的课程内容,并形成系统讲义,在内容和信息量等方面力求符合教学改革目标。如:三年级上学期的课程以理学为主,详细分为数学、物理、化学、生物、医学、计算机科学,用俄语介绍各学科中常见的概念、事物、现象,辅以科技文进行相关学问训练,确保学生理解、消化并记忆语言现象和科技学问;下学期的课程以技术科学为主,分为石油自然气、煤炭、核能、黑色金属冶炼、有色金属冶炼、机器制造、木材加工等工业部门。选材既注意学问的系统性,又兼顾材料的新奇性。每课结构大体一样,分为概念、生产工艺流程简述、加工方法、产品种类、地区分布等,同样辅以相关题材的课文,个别课程辅以多媒体课件展示。此外,每课后附有适量的习题,供学生自主复习、自我检测。4 .改进教学,注意学生语言实力培育用俄语了解和驾驭科技学问,假如没有扎实的语言基础和语言综合实力,不行能达到预期的目标,更谈不上符合社会的需求。因此,我们在俄语语言教学方面,不断探究和改进教学方法,在语言实力的培育方面下功夫。基础阶段,把好语音、语调关,使学生驾驭正确的语音语调,以便在和俄罗斯人交往时,语音面貌上给人以良好的印象。加强听、说、读、写实力的培育,强化训练与课上随堂考查相结合,使学生自己有紧迫感,养成说俄语的习惯,并逐步提高其言语质量。重视读和写的训练,给学生举荐课外读物,教会学生阅读的方法,培育良好的阅读习惯,并逐步增加阅读量,使阅读成为学生汲取学问的主要途径之一。在笔语训练中,对学生进行严格的写作训练,逐步提高其笔头表达思想的实力。重视日常学习,淡化终结性考试。在日常教学中重视探讨学生的心理因素和个体差异,将值日生报告、课堂上的双边活动、单元测验全部列入到学生的日常评价之中,有意识地淡化终结性考试。这样充分发挥了学生在自主学习中的主体作用,激励他们吸取学问、运用所学学问的实力,逐步驾驭学习外语的客观规律和有效方法,打好扎实的语言基础。提高阶段的俄语教学主要侧重对学生进行语言技能和连贯语实力的培育。高级俄语作为俄语专业高年级主干课程,三年级和四年级的周学时分别为6学时和4学时,老师利用有限的时间不仅要讲解语言学问,更重要的是传授语言技能,老师运用口语表述、课堂探讨、即兴小演讲等多种形式训练学生的口语实践实力。此外,为了进行语言实践实力训练,我们增加了专题探讨课,使学生有机会充分展示自己的实力,发觉问题,熬炼思维,其目的就是培育学生用所学语言进行分析问题和解决问题的实力,以及良好的口语交际实力。口译课是近几年新开设的课程,为了培育和训练学生的口头翻译实力,更好地适应社会的需求。由于中俄经贸领域的合作日益扩大,社会急需大量的俄语口译人才,在学校期间进行口译技能的训练和翻译实践,有益于学生驾驭确定的口译技能和方法,提高语言的运用实力,在工作中尽快进入角色。5.举办专家讲座在项目实施期间,我们还邀请了国内外专家为学生开设讲座。我们先后邀请了黑龙江高校、浙江高校的知名教授来我校做关于语言、俄罗斯国情、俄语在中国的发展趋势以及俄语专业毕业生的就业问题的报告。邀请了俄罗斯远东高校副教授、经济学副博士邱琳娜先后做了二场报告,一是俄罗斯文化讲座;二是市场营销讲座。专家的报告使学生开阔了眼界,增长了学问,扩大了学问面,同时也熬炼了听俄语的实力。今年11月初,我们利用文法学院邀请俄罗斯莫斯科高校专家讲学的机会,组织学生倾听了俄罗斯专家关于俄罗斯政治形势的讲座,使学生受益匪浅。6、举办俄语大赛为了检验教学改革的成果,在今年10月份,我们举办了本科生和硕士生的俄语大赛。内容包括语言、国情、科技方面学问的考查,形式是初赛(书面)和决赛(口头)两种。在初试的基础上选拔出成果优异的学生参与决赛。决赛的考查方式为:有备演讲,看图讲解并描述,俄汉-汉俄交替传译。口译的试题涉刚好事政治、科技新闻、国情学问等。学生对大赛特别重视,做了细致的打算,演讲精彩,口译精确。充分展示了俄语系的教学水平和教学改革成果。7.巩固和扩大联合办学成果与俄罗斯高校连续8年的联合办学,使学生在俄语学习方面享受到得天独厚的条件。学生在留学期间可以干脆与俄罗斯人沟通,可以深化了解俄罗斯的国情、民俗,俄罗斯的教化水平、教化体制,俄罗斯人的性格等,对全面提升俄语语言水平、语言交际实力等都有好处。在实施教学改革期间,我们进一步加强了与俄罗斯高等学校的合作,增加了联合办学的层次,如2+2,2÷1÷1,2÷0.5÷1.5o增派了更多的学生到俄罗斯高校留学,充分利用俄罗斯的教化资源。在与现有的太平洋高校和莫斯科高校联合办学的基础上,正在与伊尔库茨克技术高校商谈合作与联合办学等事宜,待两校签署校际合作的协议后,将在2009、2010级学生中实施联合办学。三、项目主要成果1、通过两年项目实施的实践,在对科技俄语课程的学时、教学内容、教学方法、教材、测试形式等改革后,我们对学生学习成果进行了检验,学生的学习成果明显提高,达到了效果。下面列举的是两次期末测试学生的成果分布状况。科技俄语期末测试成果分布表班级成果分布学年(期末)俄语系2008级优秀良好中等及格不及格2010-2011学年上学期60%20%10%10%02010-2011学年50%40%010%0下学期通过第一轮两个学期的教学实践,我们发觉,由于课程内容的多面性、新奇性、好用性,学生学习爱好特别深厚,课堂气氛活跃。学生们主动发言,大胆质疑,形成良好的师生互动氛围,教学效果比较志向,因此学生成果呈正态分布。同时,在教改总结阶段,经过反复调查、分析,我们认为,部分教学内容具有确定的难度,对于俄语基础薄弱的学生(因为全部学生均为俄语零起点),完全驾驭比较困难,在今后教学中需适当调整部分课程内容,因材施教,以满意全体学生的须要。2、由于注意了学生语言基础的教学,注意培育学生的语言应用实力和交际实力,突出口语连贯语表达和口译实力的训练,我们的学生在语言实力方面表现突出。例如,在我们改革试点的2008级,学生学问结构和学习实力普遍提高。一方面,他们在科技俄语课方面依据新增学时授课,在课程内容和学问结构上与其他年级相比具有明显优势,另一方面,他们在实施与俄罗斯高校联合办学方面也是最大受益者,全班20名学生,有15人被派到俄罗斯留学,其中10人在莫斯科高校留学,5人在哈巴罗夫斯克太平洋高校留学。在今年的就业方面也凸显出实力,受到用人单位的认可。截止11月,已有5人与用人单位签署了就业合同。有一人被北京师范高校录用为免试硕士探讨生。3、我校2007级学生(现在是探讨生一年级)许洪祥,由于学习成果、语言实力等方面在学生中表现突出,今年10月份代表东北高校参与了2011年全国高校俄语大赛。全国85所高校,240多名选手参赛,从初赛、复赛到决赛,最终决出一、二、三等奖得主,争夺教化部留学基金委45个全额奖学金公派俄罗斯的留学名额。大赛角逐特别激烈,我校许洪祥同学在众多强手中脱颖而出,取得了探讨生组第五名的优异成果获得2012年由教化部公派俄罗斯高校留学一年的嘉奖。他突出的表现是在“俄汉-汉俄交替传译”这个环节,尽管口译内容很难,包含科技和文化等方面的学问,但是他翻译的特别精确、流畅,给评委和观众留下了深刻的印象。同时也体现出我们俄语系的教学成果。4、参与科技俄语课程试点的2008级学生是教学改革最大的受益者。他们一方面通过科技俄语课程的增加,扩大了科技学问信息量,改善了学问结构,另一方面,全班20名学生中有15人先后被派到俄罗斯留学。其中10人到莫斯科高校,5人到哈巴罗夫斯克太平洋高校留学,充共享用了俄罗斯良好的教化资源,切身体会了俄罗斯的文化、民俗、教化体制、教学方法,了解了俄罗斯人的性格等,语言交际实力大大提高。他们的实力也得到了用人单位的认可。截止11月份,全班已有5人与用人单位签署了工作合同。一人被北京师范高校免试录用攻读硕士学位。5、在今年11月初,文法学院邀请莫斯科高校的专家来校讲学,请我们派人担当翻译。我们认为这是学生语言实践,尤其是口译实践的良机,也是我们检验学生实力和老师教学水平的最好机会。因此,我们选择了两名学生去担当此项任务。专家的三场讲座中,都是学生担当现场翻译,精彩地完成了任务,受到了大家的好评。学生成果的取得,是对我们教学改革成果的充分确定。四、项目主要特色及创新之处项目的特色在于依据毕业生就业的反馈信息,以及对市场的调研结果,结合东北高校的优势,探究俄语专业人才培育模式,对现行教学支配和课程设置进行改革,改善俄语专业学生的学问结构,在教授语言学问和技能的基础上,加大科技学问的含量,以适应社会对俄语特地人才的需求。创新之处在于,建立特色人才培育方案,在教学中不断改进科技俄语教学内容,使学生对所学学问领域的系统有概括的了解,变更现有教材和教学中只注意科技文章阅读,变更忽视系统学问导入的现象。五、存在的问题及今后探讨思路在这次实施教学改革项目中,虽然我们尽了很大的努力,基本完成了项目支配,达到了预期的效果。但还是存在一些问题。1、在与国外高校联合培育人才方面,比较重视实践,在理论探讨方面有待于今后进一步探究。2、对全方位地培育学生语言实力方面还需进一步加强。今后的思路:我们的俄语教学定位在为社会培育复合型、应用型俄语专业人才。今后的专业发展思路已经特别明确:1、巩固教学改革成果,加大对学生语言基本功的训练,坚持语言实力教学兼顾科技学问传授的教学理念,改进学生的学问结构,突出我校特色培育模式。2、重视科技俄语教学,不断改进和完善教学方法和教学内容,使更多学生受益,为走向社会搭建坚实的平台。在可能的状况下,我们还支配聘请我校钢冶、采矿、机械等专业的教授给我们学生开设关于相关领域工业发展的讲座,聘请我校俄罗斯留学归国的理工科老师为学生起先部分科技俄语课,这是我们期盼已久的支配,希望此次教改项目结题后,该支配能得以实现。3、接着做好经贸俄语、外贸会话课程的教学,为学生将来从事对俄罗斯和独联体国家开展经贸业务积累学问,奠定基础。4、注意口译教学,增加口译技能的培育,加大实践训练,使学生在校期间更多地参与口译实践。5、接着扩大和巩固与俄罗斯高校联合办学的成果,加强联合办学模式的理论探讨。六、经费运用状况学校拨给的经费主要用于:1、收集资料、开展毕业生和就业单位调研;2、聘请国内外专家讲学,付劳务费;3、编写科技俄语讲义;4、举办俄语演讲竞赛的活动中,购置奖品、聘请俄罗斯专家担当评委;5、购置图书资料等。七、结语此次申报和实施辽宁省高等教化教学改革探讨项目,得到了教务处和外语学院的大力支持,为我们供应了细致、细致、全面、深化的探讨教学与改革,探讨外语人才的培育模式的契机。通过项目实施,我们切身感受到教学改革的必要。巩固教学改革的成果不仅能提高学生的各方面实力,而且也将为社会输送更多、更优秀的复合型外语人才。项目执行人:外国语学院俄语系刘玉英李立辉房晶党晖刘春徐景益柳德米拉

    注意事项

    本文(3--辽宁省高等教育教学改革研究项目结题报告.docx)为本站会员(李司机)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开