songpoetry(宋词).ppt
Song Poetry Faction,Send flowers(花间派)Graceful faction(婉约派)Bold faction(豪放派),Send flowers,Representative poets,Wen ting yunWei Zhuang,Characteristics,erotic sentiment,ryoshu boudoir,acacia from hate,men and women swallow Wanzhi private,colourful Seiko,Send flowers,(1)China and the five pronoun pie(2)Send flowers with graceful send contact(3)Send flowers to Wen Tingyun father,A funnel(漏斗),Jade furnace(熔炉,火炉)incense,red Lalei,partial picture hall autumn thoughts.Green thin eyebrows,Temple Cloud and,through the long night pillows are cold.Sycamore tree(梧桐树),three-shift rain,situation is not suffering from the road.Leaf blade,sound,air phase in Ming dynasty.,更漏子 温庭筠,玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。,Graceful faction,Liu Yong,Yan Shu,Li Qing Zhao,Ou Yang Xiu,Qin guan,Zhou Bang Yan,Li Yu,etc,Characteristics,Representative poets,children style,structure of deep fine careful attention and harmonious language,music,mellow,fresh and beautiful,with a gentle beauty,Representative works,柳永:雨霖铃(寒蝉凄切)、蝶恋花(伫倚危楼风细细)晏殊:浣溪沙(一曲新词酒一杯)、浣溪沙(一向年光有限身)晏几道:临江仙(梦后楼台高锁)、鹧鸪天(彩袖殷勤捧玉钟)周邦彦:兰陵王(柳阴直)、蝶恋花(月皎惊乌栖不定)、李清照:如梦令(常记溪亭日暮)、醉花阴(薄雾浓云愁永昼))姜夔:扬州慢(淮左名都)、暗香(旧时月色)吴文英:莺啼序(残寒正欺病酒)、风入松(听风听雨过清明)李煜:虞美人(春花秋月何时了)、相见欢(林花谢了春红),Bush Yin,Bo Wunong cloud water and worry,Rui brain Pin Gold beast.Festival Double Ninth,Ok Sa,midnight cold initial(最初的,开始的)dialysis(透析).Chinese wine after dusk,the subtle fragrance surplus(过剩)sleeve(袖子).Is not ecstasy(迷幻),curtain roll westerly,people than the thin yellow.,醉花阴 李清照,薄雾浓云愁水昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。,Bold faction,Representative poets,Xin Qi Ji,Su Shi,Lu You,Yue Fei,Chen Liang,etc,Characteristics,National affairsstate grand,magnificent,informal rules,advocating frank,Representative works,苏轼:念奴娇.赤壁怀古(大江东去)、江城子密州出猎辛弃疾:破阵子为陈同甫赋壮词以寄之、永遇乐京口北固亭怀古(千古江山)张元干:贺新郎(梦绕神州路)张孝祥:六州歌头(长淮望断)岳飞:满江红(怒发冲冠),Music Chibi Capriccio,The endless river eastward flows;with its huge waves are gone all those gallant heroes of bygone years.base West,humanity is,the Three Kingdoms Zhou Lang Chibi.Rocks tower in the air and waves teat on the shore,rolling up a thousand heaps(堆)of snow.To match the land so fair,how many heroes of yore had made great show!Imaging and would like to in those days,Missy married early,take a heroic posture.Calm,talk and laugh,mast scull(橹)ashes(骨灰,废墟)to ashes.Should their souls revisit this land,sentimental,his bride would laugh to say;younger than they,I have my hair turned grey.Life is a dream,allow me to libate(喝酒,酹)a drink to the moon,and to the river that reflects the moon.,念奴娇赤壁怀古 苏轼,大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是、三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公谨当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间、樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发,人生如梦,一尊还酹江月。,