苏武传(节选)粤教版.ppt
苏武传,苏武牧羊的故事在我国家喻户晓。汉书 苏武传载:天汉元年(公元前100年),苏武奉命出使匈奴被扣,匈奴贵族多方威胁诱降未遂,又将他迁至北海(今贝加尔湖)边牧羊,苏武坚持十九年不屈。始元六年(公元前81年),因匈奴与汉和好,方被遣回朝,官典属国。决不背叛祖国的气节,流芳百世,传唱千古。,两千多年来,苏武崇高的气节,已经成为了中国伦理人格的榜样,已经成为了一种民族文化的心理要素。,导入,苏武留胡节不辱!雪地又冰天,苦忍十九年。渴饮雪,饥吞毡,牧羊北海边。心存汉社稷,旄落犹未还,历尽难中难,心如铁石坚。夜坐塞上时闻笳声入耳痛心酸。转眼北风吹,雁群汉关飞。白发娘,盼儿归,红妆守空帏。三更同入梦,两地谁梦谁;任海枯石烂,大节定不亏。终教匈奴惊心碎胆共服汉德威。,班固 字孟坚,扶风安陵(今陕西咸阳东北)人,东汉著名史学家,文学家.少年时就能作文诵诗赋,长大后博览群书.和帝永元元年(89)初,班固随大将军窦宪出征匈奴,为中护军.后来,班固因窦宪专权受到株连,死于狱中.,了解作者,家庭 父亲:班彪 弟弟:班超(投笔从戎)妹妹:班昭(续写汉书)作品 史书:汉书 辞赋:两都赋 诗:咏史诗,汉书(前汉书)作者-东汉班固撰写,班固去世后,由其妹班昭和同乡马续完成.性质-汉书是我国第一部纪传体断代史,是古代传记文学名著.其中还收录了西汉大量的辞赋和散文,有总集的性质.内容-记录了汉高祖元年(前206)至王莽新地皇四年(23)共230年的历史,共100篇,分为十二帝纪,八表,十志,七十列传.,知晓作品,汉书价值 史学价值:作者能尊重客观实际,揭露统治阶级的残暴,赞扬清廉的官吏,流露了对人民的同情.文学价值:叙事详明,详赡严密,语言典雅繁复,富于文采,有骈体化倾向,对后世散文发展影响很大.,知识回顾:史书形式编年体:按年月日有次序地记载史事的史书 例:春秋(孔子)-最早的编年体史书 左传(左丘明)资治通鉴(司马光)国别体:以国家为编排顺序记载史事的史书 例:国语-第一部国别体史书 战国策(刘向编订),纪传体:以为人物立传记的方式记叙史实的史书 例:史记(司马迁)-第一部纪传体通史 汉书(班固)-第一部纪传体断代史 后汉书(范晔)-纪传体断代史 史记:本纪 世家 列传 表 书纪传体 汉书:本纪 列传 表 志,栘()中厩()监 且()鞮()单()于()缑()王 王浞()昆()邪()王 阏()氏()弩()重()负国 秩訾()熅()火 北阙()啮()雪旃()毛 牧羝()廪()食 节旄()於()靬()王弋()射 纺缴()檠弓弩()棫()阳宫 扶辇()斧钺()隤(),正音、正字,y,ji,j,d,chn,y,gu,zhu,hn,y,yn,zh,n,zhng,yn,z,qu,ni,zhn,d,ln,mo,w,jin,y,zhu,qng,y,nin,yu,tui,给加点的字注音,1稍迁至栘中厩监();2数()通使相窥()观;3汉天子,我丈人行()也;4既至匈奴,置币遗()单于;5后随浞野侯没()胡中;6阴相与谋,劫单于母阏氏()归汉;7置煴()火,覆武其上;8拥众数万,马畜()弥山;9乃徙武北海上无人处,使牧羝(),shu,ku,hng,wi,m,ynzh,yn,ch,d,ji,课文主要记叙苏武出使匈奴,被羁留十九年的艰苦历程后,终得归汉。,整体把握,理清情节,1、出使原因?,2、扣留原因?,羁留历程,3、谁劝降?4、不投降,怎样对待苏武?5、谁又去劝降?,6、归汉经过?,爱国情怀 忠贞不渝 守节不移,武,字子卿。少以父任,兄弟并为郎。稍迁至栘中厩监。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈,匈奴使来,汉亦留之以相当。天汉元年,且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行也。”尽归汉使路充国等。,第 一 段,因为,屡次互派使者,十几批,用来作为抵押,初立为王,长辈 对老人和长辈的尊称行,辈判断句,就,父亲的职任,使动 让回,并:都为:做郎:侍从官,武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏常惠等募士斥候百余人俱。既至匈奴,置币遗单于;单于益骄,非汉所望也。,第 一 段,省略之,使者 定后,赞许他这种合乎情理的做法义,宜,做事合乎情理,以的身份,趁机赠送丰厚的礼物赂,赠送礼物,一同(前往),备办财物给,更加倨傲,好,临时充任使臣属吏,招募,已经,士兵 侦察兵,使者凭证,苏武字子卿,年轻时因为父亲的职位,兄弟都做了皇帝的侍从官。渐渐升到栘中厩监。当时汉朝廷接连讨伐匈奴,多次互派使节彼此暗中侦察。匈奴扣留了汉使者郭吉、路充国等前后十余人。匈奴使者前来,汉朝庭也扣留他们作为抵押。天汉元年,且鞮侯初立为单于,害怕受到汉朝袭击,于是说:“汉天子,是我的长辈啊。”全部送还了汉廷使节路充国等人。汉武帝赞许他这种合乎情理的做法,于是派遣苏武以中郎将的身份出使,持旄节护送扣留在汉的匈奴使者回国,趁机送给单于很丰厚的礼物,答谢他的好意。苏武同副中郎将张胜以及临时委派的使臣属官常惠等,加上招募来的士卒、侦察人员一百多人一同前往。到了匈奴那里后,备办了一些财物赠给单于。单于更加傲慢,不是汉所期望的那样。,1、苏武出使匈奴的原因是什么?(用原句回答)“送匈奴使留在汉者”“厚赂单于,答其善意”2、拟一个小标题概括本段段意。第一部分(1段):出使匈奴以求通好,第1段,方欲发使送武等,会缑王与长水虞常等谋反匈奴中。缑王者,昆邪王姊子也,与昆邪王俱降汉,后随浞野侯没胡中,及卫律所将降者,阴相与谋劫单于母阏氏归汉。,第 二 段,都是动词,打发派送,适逢,投降汉朝,陷没,暗地里一起,以及,,省略句,状后,判断句,(于),动+者,的人,所+动 带领的,会武等至匈奴。虞常在汉时,素与副张胜相知,私候胜曰:“闻汉天子甚怨卫律,常能为汉伏弩射杀之,吾母与弟在汉,幸蒙其赏赐。”张胜许之,以货物与常。,第 二 段,平时,相熟识,有交情,私自拜访,痛恨,希望蒙受得到,把,适逢,正好碰上,虞常 埋伏,一般财物(古今异义),汉天子,皇帝,后月余,单于出猎,独阏氏子弟在。虞常等七十余人欲发,其一人夜亡,告之。单于子弟发兵与战,缑王等皆死,虞常生得。,只有阏氏和单于子弟,准备动手,他们,在夜里跑出来,与(之),被活捉被动句,第 二 段,汉正要打发派送苏武等人,适逢缑王与长水人虞常等人在匈奴谋反。缑王是昆邪王姐姐的儿子,与昆邪王一起降汉,后来又跟随浞野侯没在匈奴,还有卫律带领的那些投降匈奴的人,暗中一起策划劫持单于的母亲阏氏归汉。正好苏武等人出使到匈奴。虞常在汉的时候,一向与副使张胜有交情,私下拜访张胜,说:“听说汉天子很痛恨卫律,我虞常能为汉朝埋伏弩弓射死他。我的母亲与弟弟都在汉,希望受到汉天子的照顾。”张胜许诺了他,把财物送给了虞常。一个多月后,单于外出打猎,只有阏氏和单于的子弟在家。虞常等七十余人准备起事,他们中一人夜晚逃走,告发了这件事。单于子弟派兵与他们交战,缑王等都战死;虞常被活捉。,单于使卫律治其事。张胜闻之,恐前语发,以状语武。,第 三 段,审理这个案件,n.谈话,揭露暴露,把情况告诉,v.,派,武曰:“事如此,此必及我,见犯乃死,重负国!”欲自杀,胜、惠共止之。虞常果引张胜。单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者。左伊秩訾曰:“即谋单于,何以复加?宜皆降之。”,第 三 段,牵连到,被侵犯、被侮辱,更加,牵攀 招供,假如谋杀,又该用什么更重的处罚呢,使动用法,让投降,介词宾语前置,才,对不起,众多各个贵族,“见”表被动,被动句,匈奴贵族称号,单于使卫律召武受辞。武谓惠等:“屈节辱命,虽生何面目以归汉?”引佩刀自刺。卫律惊,自抱持武,驰召医。凿地为坎,置煴火,覆武其上,蹈其背,以出血。武气绝,半日复息。惠等哭,舆归营。单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系张胜。,第 三 段,受审讯,即使活着宾前,抱住扶好,放无焰的火,来,抬,扛,意动,认为壮 钦佩苏武的气节,逮捕监禁,拔出、拿出 宾 前,使覆背朝上卧,坑,踩,问候,却,于节操有亏,又辜负了使命,派人骑马跑去召医生来,又能呼吸 息,气息,单于派卫律审理这个案件。张胜听到这个消息,担心他和虞常私下所说的那些话被揭发,便把情况告诉了苏武。苏武说:“事情已经这样了,这事一定会牵连到我们。受到侮辱才死,更加对不起国家!”想要自杀。张胜、常惠一起制止他。虞常果然供出了张胜。单于大怒,召集许多贵族前来商议,想要杀掉汉使者。左伊秩訾说:“假如谋杀单于,又用什么更严酷的刑法呢?应当都使他们投降。”,单于派卫律召唤苏武来受审讯。苏武对常惠说:“失去了节操,辱没了使命,即使活着,还有什么脸面回到汉廷去呢!”拔出佩带的刀自刎,卫律大吃一惊,自己抱住苏武,派人骑马跑去召唤医生。医生在地上挖一个坑,放进无焰的火,使苏武背朝上卧在坑上,踩他的背来使其出血。苏武气本来已经断了,半天才又能呼吸。常惠等人哭了,用车子把苏武拉回营帐。单于钦佩苏武的节操,早晚派人问候苏武,把张胜逮捕监禁起来。,简述缑王、虞常谋反的经过。勾结卫律的部属私候张胜,得到张胜的支持趁单于出猎准备起事被人告发,起事失败舍生取义 以死明志,第23段,1.苏武被扣留的原因:缑王、虞常谋反,第23段,2.小标题 虞常谋反 祸及汉使,第23段,从苏武“引佩刀自刺”的行为中可以看出苏武什么品质?忠贞爱国 舍生取义 以死明志,第3段,武益愈。单于使使晓武,会论虞常,欲因此时降武。剑斩虞常已,律曰:“汉使张胜谋杀单于近臣,当死;单于募降者赦罪。”举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:“副有罪,当相坐。”武曰:“本无谋,又非亲属,何谓相坐?”复举剑拟之,武不动。,第 四 段,渐渐痊愈,通知,会同判定的罪,使投降,后,判处,相连坐(治罪),“谓何”,说什么,模拟,做(要砍)样子,趁,的人就免罪,卫律自指,律曰:“苏君,律前负汉归匈奴,幸蒙大恩,赐号称王,拥众数万,马畜弥山,富贵如此。苏君今日降,明日复然。空以身膏草野,谁复知之?”武不应。,第 四 段,背叛,满,白白地,把,使动,使滋润肥美即做肥料,幸而,也会这样,把身体给野草做肥料,苏武渐渐痊愈。单于派使者通知苏武,会同判定虞常的罪,想趁这个时候使苏武投降。用剑斩杀虞常后,卫律说:“汉使张胜,谋杀单于亲近的大臣,判处死罪。单于招募投降的人,赦免他们的罪。”举剑要击杀张胜,张胜请求投降。卫律对苏武说:“副使有罪,应该连坐到你。”苏武说:“我本来就没有参予谋划,又不是他的亲属,说什么连坐?”卫律又举剑做样子要杀苏武,苏武一动不动。卫律说:“苏君!我卫律以前背弃汉廷,归顺匈奴,幸而受到单于的大恩,赐我爵号称王;拥有数万手下、马和其他牲畜满山,如此富贵!苏君你今日投降,明日也会这样。白白地用身体给草地做肥料,谁又知道你呢!”苏武不理睬。,律曰:“君因我降,与君为兄弟;今不听吾计,后虽复欲见我,尚可得乎?”武骂律曰:“汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见?且单于信汝,使决人死生,不平心持正,反欲斗两主,观祸败。,第 四 段,通过,做,结交为,你作为人君之臣人父之子,背叛主上离弃双亲 同“叛”,背叛,在异族那里做投降的奴隶,状语后置,何以见汝为 为语气词,决定,判定,使斗 挑拨关系幸灾乐祸,宾语前置,让你,即使,居心平允 主持正义,第 四 段,南越杀汉使者,屠为九郡;宛王杀汉使者,头县北阙;朝鲜杀汉使者,即时诛灭。独匈奴未耳。若知我不降明,欲令两国相攻,匈奴之祸从我始矣!”,你,平定,通“悬”,随即被平定,状语后置,匈奴灭亡的灾祸,卫律说:“你通过我的关系投降,我与你结为兄弟;今天不听我的安排,以后即使再想见我,怎么能得到机会呢?”苏武痛骂卫律说:“你为人君之臣,人父之子,不顾君父恩义,背叛主上、抛弃亲人,在蛮夷之地做投降的奴隶,我为什么要见你呢!况且单于信任你,让你决定别人的死活,你却居心不平,不主持公道,反而想要使汉皇帝和匈奴单于二主相斗,自己幸灾乐祸。南越王杀汉使者,结果被平定为九郡;宛王杀汉使者,自己的头颅被悬挂在宫殿的北门;朝鲜王杀汉使者,随即被讨平;唯独匈奴未受到惩罚。你明知道我决不会投降,想要使汉和匈奴互相攻打。匈奴灭亡的灾祸,将从我开始了!”,第四段,1、卫律是怎样劝降苏武的?威逼:“当死,单于募降者赦罪”软硬兼施 利诱:“苏君今日降,明日复然”2、拟一个小标题概括本段段意。卫律逼降,苏武不屈,律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与旃毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等各置他所。,第 五 段,告诉,报告,禁闭,名作动下,咬,嚼,同“毡”,把当作,流放,公羊,名作动,生子 才,分别隔离分别投放到另外的地方,不因威胁而屈服,安置,断绝供应使动,卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,断绝供应,不给他喝的、吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下去,几日不死。匈奴把他当做神,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。分开他的随从官吏常惠等人,分别投放到别的地方。,武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。积五六年,单于弟於靬王弋射 海上。,第 六 段,同“弆”j,收藏野生果实,之后,公家发 给的粮食,名作动,拄 执,拿着,累计(过了),打猎,于,武能网纺缴,檠弓弩,於靬王爱之,给其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、服匿、穹庐。王死后,人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄。,第 六 段,名作动,结网,名作动,矫正,供给,年,陷于困境 穷,失意 厄,困窘,丁灵匈奴族一支,盛酒酪的瓦器 圆形的帐篷 迁移,这年冬天,苏武迁移到北海后,公家发给的粮食不来,(只能)掘野鼠,收野生果实来吃。他拄着汉廷的节旄牧羊,睡觉、起来都拿着,节上的牦牛尾毛全部脱落。一共过了五、六年,单于的弟弟於靬王到北海上打猎。苏武会结网纺制丝绳,矫正弓弩,於靬王颇器重他,供给他衣服、食品。三年多过后,於靬王得病,赐给苏武马匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圆顶的毡帐篷。於靬王死后,他的部下迁移离开。这年冬天,丁令人盗去了苏武的牛羊,苏武又陷入穷困。,第5-6段1、苏武不愿意投降,匈奴是怎样对待他的?(1)肉体折磨:“幽武”、“置大窖中,绝不饮食”、“啮雪,咽毡毛”、“掘野鼠去草实而食之”等。(2)精神折磨:“羝乳乃得归”、“别其官属常惠等”等。2、拟一个小标题概括这段意思。流放北海 杖节牧羊,初,武与李陵俱为侍中。武使匈奴,明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐。因谓武曰:“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下,虚心欲相待。终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎?,第 七 段,第二年,访求,趁机,一向关系很好,劝说,尊称,你,白白的受苦,同“无”,哪里宾前,同“现”表现 有谁知道你的信义呢,状语后置,出使,音节助词,不译,备办酒宴 安排歌舞,单于准备以礼相待谦诚地 偏指,于,前长君为奉车,从至雍棫阳宫,扶辇下除,触柱折辕,劾大不敬,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马争船,推堕驸马河中溺死,宦骑亡,诏使孺卿逐捕,不得,惶恐饮药而死。来时太夫人已不幸,陵送葬至阳陵。子卿妇年少,闻已更嫁矣。,第 七 段,殿阶,被弹劾,弟弟跟随帝,上船,逃跑,追捕,表修饰,去世,妻子,改嫁,皇帝的车子,于,祭祀地神,省略句,状语后置,你,大哥 奉车都尉,帝,撞,把黄门驸马推下去掉到河中淹死了,当初,苏武与李陵都做皇帝的侍从。苏武出使匈奴,第二年,李陵投降匈奴,不敢访求苏武。过了很久,单于派遣李陵去北海,为苏武备办酒宴安排歌舞。李陵趁机对苏武说:“单于听说我与你一向关系很好,所以派我来劝说足下,愿谦诚地对待你。你终究不能回归汉朝了,白白地在荒无人烟的地方受苦,信义何处显现呢?以前你的大哥做奉车都尉,跟随皇上到雍的棫宫,扶着皇帝的车驾下殿阶,碰到柱子,折断了车辕,被定为大不敬的罪,用剑自杀了,只不过赐钱二百万用以下葬。你弟弟孺卿跟随皇上祭祀河东土神,骑着马的宦官与黄门驸马抢着上船,把黄门驸马推下去掉到河中淹死了。骑着马的宦官逃走了。皇上命令孺卿去追捕,他抓不到,因害怕而服毒自杀。我来的时候,你的母亲已去世,我送葬到阳陵。你的夫人年纪轻,听说已改嫁了,,独有女弟二人,两女一男,今复十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此?陵始降时,忽忽如狂,自痛负汉;加以老母系保宫。子卿不欲降,何以过陵?且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家,安危不可知。,第 七 段,只有妹妹,何必久久的,精神恍惚好像发狂,痛恨自己,(的心情)怎能超过(当时的我)宾前,年纪,被消灭,全家杀尽 被动,刚刚,同“无”没有定规,同“无”,使受苦,又,表示进一步的原因或条件 关押 省略“于”,即便回国也是吉凶难测,子卿尚复谁为乎?愿听陵计,勿复有云!”武曰:“武父子亡功德,皆为陛下所成就,位列将,爵通侯,兄弟亲近,常愿肝脑涂地。今得杀身自效,虽蒙斧钺汤镬,诚甘乐之。臣事君,犹子事父也。子为父死,亡所恨,愿无复再言。”,第 七 段,副词同义连用 又 还,宾语前置,希望,说,栽培,提拔,被动句,成为(皇上)亲近之臣,牺牲自己报效朝廷,侍奉,即使被杀,的确甘心乐意,同“无”不会有遗憾,无 德,施于民的德惠,官职升到列将爵位封为通侯,常常希望为朝廷献出生命本为死亡惨状此喻以身许国,家中只有两个妹妹,两个女儿和一个男孩,如今又十多年了,生死不知。人生像早晨的露水,何必长久地像这样折磨自己!我刚投降时,精神恍惚,好像要发狂,自己痛心对不起汉廷,加上老母关押在保宫,你不想投降的心情,怎能超过当时我李陵呢!并且皇上年纪大了,法令随时变更,大臣无罪而全家被杀的有十几家,安危不可预料。你还打算为谁守节呢?希望你听从我的劝告,不要再说什么了!”苏武说:“我苏武父子无功劳和恩德,都是皇帝栽培提拔的,官职升到列将,爵位封为通侯,兄弟三人都是皇帝的亲近之臣,常常希望为朝庭献出生命。现在得到牺牲生命自己奉献的机会,即使遭受斧钺和汤镬的极刑,的确甘心乐意。大臣侍奉君王,就像儿子侍奉父亲,儿子为父亲而死,没有遗憾的,希望你不要再说了!”,陵与武饮数日,复曰:“子卿壹听陵言。”武曰:“自分已死久矣!王必欲降武,请毕今日之驩,效死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟呼!义士!陵与卫律之罪上通于天!”因泣下霑衿,与武决去。,第 七 段,听一听,料想,断定,尽,结束,通“欢”,欢聚,献出,状语后置,感叹,同“沾襟”,沾湿了衣襟,同“诀”,辞别,李陵,无比真诚 至,极,罪行严重 无以复加通,达,李陵与苏武共饮了几天,又说:“你一定要听从我的话。”苏武说:“我料定自己已经是死去的人了!单于一定要逼迫我投降,那么就请结束今天的欢聚,让我在你的面前死!”李陵见苏武对朝廷如此真诚,慨然长叹道:“啊,义士!我李陵与卫律的罪恶,上能达天!”于是眼泪直流,浸湿了衣襟,告别苏武离开。,陵恶自赐武,使其妻赐武牛羊数十头。后陵复至北海上,语武:“区脱捕得云中生口,言太守以下吏民皆白服,曰:上崩。”武闻 之,南乡号哭,欧血,旦夕临数月。,第 八 段,不好意思,说,名作动,穿白衣服,通“向”,通,“呕”,哭奠,第7段:1、李陵是怎样劝说苏武的?(1)终不得归;(2)家人不幸遭遇:长兄苏嘉(长君),伏剑自刎弟弟苏贤(孺卿),饮药而死母亲已死,妻子改嫁,儿女生死未卜(3)自己投降的经历;(4)现在的皇帝不值得为他守节,以情动人,肺腑之言,第八段本段写到苏武听闻汉武帝死,面朝南向痛哭。体现他的什么?,忠君,第7,8段:2、苏武是怎样反驳李陵的?(1)蒙受国家大恩,愿报恩;(2)从君臣关系看,也应如此。3、拟一个小标题概括这两段段意。李陵劝降 忠贞不二,昭帝即位。数年,匈奴与汉和亲。汉求武等。匈奴诡言武死。后汉使复至匈奴。常惠请其守者与俱,得夜见汉使,具自陈道。教使者谓单于,言:“天子射上林中,得雁,足有系帛书,言武等在某泽中。”使者大喜,如惠语以让单于。单于视左右而惊,谢汉使曰:“武等实在。”,第 九 段,欺骗说,同他一起去(省略句),完全详尽,陈述说明(这几年的经过情况),(于),省略句、状后,依照,按照,责备,看,环顾,确实活着,道歉于,寻求,之,往,请求看守他的人,脚上系有在绢帛上写的书信,第 九 段,于是李陵酒贺武曰:今足下还归,扬名于匈奴,功显于汉室,虽古竹帛所载,丹青所画,何以过子卿!陵虽弩怯,令汉且贳陵罪,全其老母,使得奋大辱之积志,庶几乎曹柯之盟,此陵宿昔之所不忘也。收族陵家,为世大戮,陵尚复何顾乎?已矣!令子卿知吾心耳。,这时候,姑且 赦免,施展,通“夙”“夕”,在,即使,谁能超过你,假如,还,差不多,灭族,成为,异域之人,壹别长绝!”陵起舞,歌曰:“径万里兮度沙幕,为君将兮奋匈奴。路穷绝兮矢刃摧,士众灭兮名已隤。老母已死,虽欲 报恩将安归!”陵泣下数行,因与武决。单于召会武官属,前以降及物故,凡随武还者九人。,召集,随行官员,同“已”死亡,总共,一共,除了以前已降的和已死的外,第 九 段,通“一”,为君王带兵啊奋战匈奴,通“颓”败坏,走过,穿过,汉昭帝登位,几年后,匈奴与汉朝和亲。汉廷寻求苏武等人,匈奴撒谎说苏武已死。后来汉使者又到匈奴,常惠请求看守他的人同他一起去,在夜晚见到了汉使,自己详细地述说了几年来的情况。告诉汉使者要他对单于说:“天子在上林苑中射猎,射得一只大雁,脚上系着帛书,上面说苏武等人在北海。”汉使者万分高兴,按照常惠所教的话责问单于。单于看着身边的人十分惊讶,向汉使道歉说:“苏武等人的确还活着。”,这时候李陵安排酒筵向苏武祝贺,说今天你还归,在匈奴中扬名,在汉皇族中功绩显赫。即使古代史书所记载的事迹,图画所绘的人物,怎能超过你!我李陵虽然无能和胆怯,假如汉廷姑且宽恕我的罪过,不杀我的老母,使我能实现在奇耻大辱下积蓄已久的志愿,这就同曹沫在柯邑订盟可能差不多,这是以前所一直不能忘记的!逮捕杀戮我的全家,成为当世的奇耻大辱,我还再顾念什么呢?算了吧,让你了解我的心罢了!我已成异国之人,这一别就永远隔绝了!”,李陵起舞,唱道:“走过万里行程啊穿过了沙漠,为君王带兵啊奋战匈奴。归路断绝啊刀箭毁坏,兵士们全部死亡啊我的名声已败坏。老母已死,虽想报恩何处归!”李陵泪下纵横,于是同苏武永别。单于召集苏武的随行人员,除了以前已经投降和死亡的,总共跟随苏武回来的有九人。,第9段拟一个小标题概括这段意思。两家和好 请还苏武,武以始元六年春至京师。诏武奉一太牢谒武帝园庙,拜为典属国,秩中二千石,赐钱二百万,公田二倾,宅一区。常惠、徐圣、赵终根皆拜为中郎,赐帛各二百匹。,第 十 段,“于”,在,进献,任命,俸禄等级,一所,其余六人老归家,赐钱人十万,复终身。常惠后至右将军,封列侯,自有传。武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。,第 十 段,总共,一共,相当于“于”在,被扣留,当初,出使,等到,免除徭役,官至,赐钱每人,苏武在汉昭帝始元六年(前81年)春回到长安。昭帝下令叫苏武带一份祭品去拜谒武帝的陵墓和祠庙。任命苏武做典属国,俸禄中二千石;赐钱二百万,官田二顷,住宅一处。常惠、徐圣、赵终根都任命为皇帝的侍卫官,赐给丝绸各二百匹。其余六人,年纪大了,回家,赐钱每人十万,终身免除徭役。常惠后来做到右将军,封为列侯,他自己也有传记。苏武被扣留在匈奴共十九年,当初壮年出使,等到回来,胡须头发全都白了。,第10段拟一个小标题概括这段意思。历经艰难 发白归汉,问题探究一:本文在写作上有什么特点?,苏武出使匈奴,被扣幽禁。在他周围有单于、卫律、张胜、李陵。而冰天雪地廪食不至的北海牧羊,苏武更是被置之死地。这些典型的环境描写,把苏武这个人物推到了矛盾斗争的风口浪尖上,让人物性格得以淋漓尽致的展示。作者又通过一些细节描写,充分表现出苏武不屈的民族气节。例:武不动 不应 骂 杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落,1以典型环境和细节描写表现人物。,(1)张胜 苏武(2)卫律 苏武(3)李陵 苏武,糊涂地帮助了缑王谋反,事情败露后又经受不住考验,叛变投降。,清醒地认识到使节行为不当会引起两国纷争,欲以死息祸;面对匈奴的劝降始终保持着可贵的民族气节。,卖国求荣,阴险狡诈,气焰嚣张,不可一世,为国效命,忠贞不二,不卑不亢 一身正气,光明磊落,为一己之私而叛国,懦弱,意志不坚,矛盾,痛苦,以国家的利益为先,忠贞不渝,坚韧不拔,无怨无悔,小结:三个叛徒,与苏武形成鲜明对比。他们都在匈奴的威势面前丧失了民族气节,唯独苏武大义凛然,为了民族尊严和汉王朝的利益,宁死不屈。作者为我们塑造了一个风满的、动人的、高大的民族英雄形象。,2、对比中凸现人物性格,详:卫律、李陵劝降,苏武宁死不降,卧雪牧羊等 略:苏武为於(w)靬(jin)王赏识及牛羊被盗等,作用:突出苏武的崇高的民族气节、强烈的爱国意识、艰苦卓绝的斗争精神。,3、详略得当,问题探究二,苏武在被囚禁流放以前两度要自杀,后来又想方设法要活下去,这是否矛盾?,并不矛盾。苏武在胡地以维护国家民族尊严作为自己的崇高使命和行为准则。匈奴对苏武的劝降实际是关乎国家尊严、民族气节。苏武意识到,一旦被匈奴审讯,就会给国家带来羞辱,所以要自杀以避免受审。后来,在审讯时被卫律威逼利诱,苏武引刀自刺,以行动表明他坚决不投降的决心 当匈奴知道威逼利诱无法征服苏武,便要以摧残苏武肉体的方式来征服其意志。所以苏武采,取的反抗方式也由以前的求死而变成以后的求生,他要在各种艰难困苦中坚强地活下去,但活着的前提与支柱依然是汉朝使者的身份,所以他“杖汉节牧羊,卧起操持”。从全文来看,苏武将生死全然置之度外,一心考虑的是汉朝的荣誉与利益,所以在局势变化的情况下,他的对抗方式也在发生变化。,苏武的性格特征,忠君爱国威武不屈贫贱不移忠贞不渝坚韧不拔,通过这节课的学习,我们重点分析了各种人物特别是传主的性格特征,我们为这样一个有血有肉、不卑不亢、忠贞不渝的苏武而深深感动。同时我们还点出了文章塑造人物的艺术手法:环境及细节描写、详略得当的情节、个性化的人物语言、次要人物的对比映衬。,课堂小结,永 远 的 苏 武,挥一挥羊鞭,锦帽貂裘,他将其扔进云霄深处;弄一支秃笔,矮纸斜行,他镌刻出对大汉最深切的眷顾。一边是高官厚禄,一边是赤胆忠心:站在忘却与铭记之间、站在逸豫与忧劳之间,他选择了忘却富贵,选择了铭记忠心,给人性涂上了最浓重的一笔。擎一支旌节,他怀抱汉匈和睦的夙望,奔走于茫茫大漠;扶一阵驼铃,他阔别长安的歌舞升平,游荡于寒沙衰草;他要用挺直的脊梁,驾起横亘天山,沟通中原的飞虹。,哀叹,当汉使谋反事败;正气,当苏武拒绝折节叛敌;惊诧,当单于面对这个宁死不屈,不为富贵所动的铁血男儿;执著,苏武举起羊鞭,选择作高山雪莲那执著而圣洁的守望。朔风凛冽,他与冷月做伴,北顾中原,将“生是大汉人,死是大汉臣”的高贵铭记在心灵深处。胡茄幽怨,他与孤冢为伍,怅望大漠飞雪,将“荣华富贵,千金封侯”的许诺忘却得一干二净。地窖冰冷,他将满口毡毛与草皮一块咽下,浑身的热血却沸腾着一个至死不渝的信念铭记祖国,精忠报国。冰雪飘零,他用至情睥睨佳肴美酒,铮铮傲骨却敲响千秋的绝唱贫贱不能移,威武不能屈,富贵犹能忘。,好一个永远的苏武!他用睿智,铭记下对大汉忠贞不渝的信念。在漫天风雪中且行且歌,把那光秃秃的旌节升华为一段千古的惊奇,书写了一段铭传千古的悲歌。好一个永远的苏武!他用勇气,忘却了单于荣华富贵的引诱,在大漠黄沙中渐行渐远,把那群枯瘦的羊群定格为一段不朽的历史,挥洒了一曲可歌可泣的壮丽诗篇。历史不能忘记,在浮华与坚守之间。北海的苏武,那流放于荒山野原的铁血男儿,用不屈与铮铮傲骨作出了最完美的诠释,忘却富足,成就气节;铭记祖国,造就伟大。,我明白了,在忘却与铭记之间,在享受与坚忍之间,那行于枯草寒冰之上的苏武,用执著与信念作出了最美好的答案:富贵,只不过是过眼云烟;忘却,便是它的最好归宿;忠心,才是历史的永恒;铭记,才是它的精神家园。壮哉,那永远的苏武!伟哉,那震撼人心的忘记!奇哉,那惊天动地的铭记!雄哉,那一段忘记与铭记的千载颂歌!永远的苏武。,