欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > PPT文档下载  

    四字格中文翻译成英文.ppt

    • 资源ID:6362932       资源大小:302.50KB        全文页数:8页
    • 资源格式: PPT        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    四字格中文翻译成英文.ppt

    The Translation of Four-character Chinese Structure,Operational Research and Cybernetics School of Science 程林鹏 2014210047,Content,Transfer(转换法),Division(拆分法),Subtraction(缩减法),Metaphrase(顺应法),Methods of Translating Consecutive Fou-character Chinese,Strategies Used to Translate the Relational Rhetoric,Introduction,Literal Translation(Translated into simple,straightforward English),败兴而归,直译(译成简洁、明了的英文即可),To run into the opposite direction,挑战极限(三星广告词),Challenge the limits,To come back disappointedly,背道而驰,意译(有时四字表达一个意思,译出意思即可),自力更生,Free translation(Sometimes four words express a meaning,the meaning can be translated),Self-reliance,Form a delightful contrast,相映成趣,Every time a good time,分分秒秒,欢聚欢笑(麦当劳广告),节译(前后两字为并列结构,可节译),赤手空拳,Abridged translation(Before and after theword for theparallel structure,can beabridged),Bare handed,暴风骤雨,A violent storm,广袤无垠的中华大地,The boundless expanse of the Chinese territoy,贯彻落实重大决策,Carry out a series of major policy decisions,We should vigorously foster the fine spirit,including dedication to work,and offering convenience and fine services to the masses.,这里气候温和,四季分明,雨量充沛,日照充足,适合多种作物生长栽培,The lancang River is very much awe-inspiring with deep riverbeds,rushing currents and both banks so high and steep as if splitted and cut by axes and knives.,大力培育爱岗尽责、方便群众、优质服务的敬业精神,澜沧江河床低深,水流惴急,两岸高陡,如斧劈刀削,令人望而生畏。,Example,It enjoys a temperate climate with well-marked seasons and has plenty of rainfall and sunshine,favourable for growing crops.,The End,Thank you for your attention!,

    注意事项

    本文(四字格中文翻译成英文.ppt)为本站会员(牧羊曲112)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开